Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gebet.... Kraft des Geistes....

In direkter Verbindung zu stehen mit geistiger Kraft fördert ungemein die geistige Entwicklung der Seele, die in unvollendetem Zustand die Unterstützung dringend benötigt. Es ist ein bewußtes Erbeten dieser Kraft von unschätzbarem Wert und muß also auch Erfolge zeitigen, die deutlich erkennbar sind. Ein unverbesserlicher Leugner dieser Kraft aber findet die Unterstützung nicht, und sein Seelenzustand ist unweigerlich davon betroffen; d.h., es ist der Seele keine Gelegenheit geboten, sich selbst zur Höhe zu bringen, sie kann sich nicht entwickeln und bleibt also das, was sie war, bevor sie den menschlichen Körper belebte. Und nun ist hierin wieder die Erklärung zu finden, weshalb der Geisteszustand der Menschen ein so niedriges Niveau aufweist. Es ist erklärlich, daß eben der Mensch, der sich auf seine eigene Kraft verläßt, nicht mehr fortschreitet, sondern immer in dem gleichen Zustand verharrt und also sein Leben ein nutzloses genannt werden kann, wenn ihm nicht von einer Seite Aufklärung wird. Also muß der Mensch vorerst darauf hingewiesen werden, daß ihm unbegrenzte Kraft zur Verfügung steht, daß diese Kraft aber erst dann in Erscheinung tritt, wenn der Mensch durch sein Gebet darum seinen Willen bekundet zur Empfangnahme, und also wird er nun bedacht, mögen sich ihm auch Widerstände noch und noch entgegensetzen. Es dringet diese Kraft unbeeinflußt von irdischen Hindernissen allmählich so zu dessen Seele, daß sie spürbar die Erleichterung bemerkt, daß sie von nun an sich im Licht stehend wähnt, daß sie eifrig einen bestimmten Weg verfolgt, der ihr das Ziel sicher verheißt.... und daß sie nun plötzlich erleuchtet ist von diesem Licht, das da ist die ewige Wahrheit. Sie suchet nicht mehr, denn sie hat gefunden.... sie zweifelt nicht, denn sie glaubt.... sie forschet nicht, denn sie weiß.... Sie nimmt alles an, was der Geist in ihr verkündet, und also äußert sich in ihr die göttliche Kraft und macht ihr nun den Aufstieg zur Höhe leicht. Es ist also diese Kraft nimmermehr ein Phantom, sie ist vielmehr spürbar und von so außerordentlicher Wirkung, daß diese auch rein äußerlich schon erkenntlich ist.... denn auch das ganze äußere Leben des Menschen nimmt andere Formen an.... Es kann einfach der Mensch nicht im Alten verharren, so des Geistes Kraft in ihm wirkt. Es bewirkt diese, daß alles fortschreitet, sowohl die seelische Entwicklung als auch körperlich eine größere Sensibilität für alles, was geistig ist.... und sonach eignet sie den Menschen für geistiges Schauen und Erleben.... Sie macht die Seele empfänglich für alles Hohe und Reine, sie leitet sie in höhere Sphären und öffnet ihren Blick für alles Vollkommene.... denn sie hat dereinst die gleiche Mission und muß sonach eine immerwährende Steigerung erfahren.... Sie muß im Licht zu stehen begehren und darf dieses Licht nicht unter den Scheffel stellen, auf daß es leuchte im Umkreis und also gleichsam den noch Irrenden als Wegweiser dient....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La preghiera - La Forza dello Spirito

Stare in diretto collegamento con la Forza spirituale, promuove immensamente lo sviluppo spirituale dell’anima, che ha urgentemente bisogno del Sostegno nello stato imperfetto. Richiedere questa Forza consapevolmente è di inestimabile valore e deve quindi anche procurare dei successi, che sono chiaramente riconoscibili. Un incorreggibile menzognero di questa Forza però non trova il sostegno, e da ciò è inevitabilmente colpito lo stato della sua anima; cioè all’anima non viene offerta nessuna occasione di svilupparsi verso l’Alto, non può svilupparsi e quindi rimane ciò che era prima di vivificare un corpo umano. Ed in questo si trova nuovamente la spiegazione, perché lo stato spirituale degli uomini dimostra un così basso livello. E’ spiegabile che appunto l’uomo, che confida nella propria forza, non progredisca più, ma rimane sempre nello stesso stato e quindi la sua vita può essere chiamata inutile, se non gli viene dato il chiarimento da un lato. Quindi all’uomo deve dapprima essere indicato, che ha a disposizione illimitata Forza, ma che questa si manifesta solamente, quando l’uomo attraverso la sua preghiera per questa ne annuncia la sua volontà di riceverla, ed ora viene provveduto, per quanto gli si possano mettere nel mezzo delle resistenze. Questa Forza non è influenzata da ostacoli terreni e penetra lentamente nella sua anima, che questa percepisce sensibilmente l’alleggerimento, che d’ora in poi crede di stare nella Luce, che persegue con fervore una determinata via, che le promette la sicura meta, e che è all’improvviso illuminata da questa Luce, che è l’eterna Verità. Non cerca più, perché ha trovato, non dubita più, perché crede, non indaga più, perché sa. Si manifesta ora nella sua Forza divina e le rende facile la salita verso l’Alto. Questa Forza quindi non è più un fantasma, è piuttosto percettibile e di un effetto così straordinario, che questa è già riconoscibile anche esteriormente, perché anche tutta la vita esteriore dell’uomo assume altre forme. L’uomo semplicemente non può sostare nel vecchio, quando la Forza dello Spirito opera in lui. Questa procura che tutto progredisca, sia lo sviluppo animico come anche corporalmente una maggior sensibilità per tutto ciò che è spirituale, e così rende l’uomo idoneo per la contemplazione ed esperienza spirituali. Rende l’anima ricettiva per tutto l’elevato e puro, la guida in sfere superiori e le apre lo sguardo per tutto il perfetto, perché una volta avrà la stessa missione e di conseguenza deve sperimentare una sempre continua crescita. Deve desiderare di stare nella Luce e non deve più mettere questa Luce sotto il moggio, affinché tutto sia illuminato nel circondario e quindi serva per così dire come segnavia a coloro che sono ancora smarriti.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich