Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Irdische Verfügungen.... Bestimmung Gottes.... Not und Unheil....

Alles geht den Gang seiner Bestimmung nach Gottes Weisheit, und glaubet die Welt eigenmächtig handeln zu können, so wird sie dies zwar soweit tun, als sie durch den freien Willen dazu ermächtigt ist, doch an dem einzelnen wird sich immer dieses Handeln auswirken nach dem Willen Gottes. Es können also Verfügungen getroffen werden noch und noch.... Diese werden immer nur dann den Menschen treffen, wenn solches von Gott zugelassen ist, und so braucht nimmermehr zu bangen, wer sich innig dem Vater verbindet, denn dessen Schutz wird das Erdenkind bewahren vor jedem Übel. Es fallen nur die Menschen den irdischen Anordnungen zum Opfer, die sich dem göttlichen Herrn gegenüber auflehnen, denn diese müssen durch Druck und Härte menschlicherseits sich die Hilfe dagegen von oben erbitten, und daher sind jene auch zugelassen, obwohl sie nicht die Zustimmung des göttlichen Herrn finden in sich selbst. Je mehr sich nun das Treiben der Welt irdischen Interessen zuwendet, desto flacher wird das Denken der Menschen sein.... und desto weniger wird Gott dem Welttreiben, das durch Zwang und Härte die Menschheit in Not und Elend stürzt, Seinen Willen entgegensetzen. Solange nicht der Geist der Liebe auf Erden herrscht, wird sich auch keine Besserung erzielen lassen, und es werden Trübsal und Not die einzigen Mittel sein, die Menschen zur Vernunft zu bringen und sie dem Glauben an einen wahren Gott der Liebe zuzulenken. Die Menschen versuchen auf alle erdenkliche Weise sich in den Besitz von Gütern zu setzen, weil sie diese Güter als Inbegriff ihres Strebens auf Erden ansehen. Und desto mehr treiben sie die Seele in die Gefahr, sich gänzlich zu verlieren. Bei aller Not der Seele ist nur ein Mittel anzuwenden, durch große körperliche Not in den Zustand völliger Hilflosigkeit zu kommen, auf daß dem Menschen dann in dunkelster Nacht ein Schein hellen Lichtes leuchte, er diesem nachgeht und bei gutem Willen gänzlich erleuchtet werden kann. Und so kann euch die Gottheit nicht restlos vor körperlicher Not und Unheil bewahren, bevor ihr euch nicht besinnet auf euch selbst, auf eure Erdenaufgabe und auf euer Verhältnis zum himmlischen Vater. Gedenket dieser Worte in Zeiten der Not, und rufet zum Vater.... Er wird jederzeit in Seiner Erbarmung den Ruf aus der Tiefe hören und euch aus allem Unheil erretten, so ihr nicht nur um euer leibliches, sondern zuerst um euer seelisches Wohl besorgt seid. Denn um dieses allein lässet der Vater alles Leid über euch hereinbrechen.... wird es aber auch von euch nehmen, wenn die Seele erkannt hat und das irdische Leben dem Menschen nicht von Wert ist, dagegen er um sein Seelenheil bangt.... Dann wird der Vater eingreifen und euch ohne Schaden aus aller Not hervorgehen lassen, und ihr werdet das Leid segnen, das eure Rettung vor ewigem Tode zustande gebracht hat und des Lobes und Dankes gegen Gott wird kein Ende sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Aardse maatregelen – Voorbeschikking van God - Nood en onheil

Alles volgt volgens Gods wijsheid de weg naar zijn bestemming. En als de wereld gelooft eigenmachtig te kunnen handelen, dan zal ze dit weliswaar in zoverre doen, als de vrije wil daartoe gemachtigd is, maar voor de individuen zal dit handelen steeds een uitwerking hebben volgens Gods wil. Er kunnen dus steeds opnieuw maatregelen getroffen worden. Deze zullen steeds alleen dan de mens treffen, wanneer dit door God toegelaten wordt en dus hoeft degene, die zich innig met de Vader verbindt, nooit te vrezen, want Zijn bescherming zal het mensenkind behoeden voor elk kwaad.

Alleen die mensen, die tegen de goddelijke Heer in opstand komen, vallen aan de aardse voorschriften ten offer. Want zij moeten door de druk en hardheid van menselijke zijde om hulp hiertegen vragen en daarom zijn deze druk en hardheid ook toegelaten, ofschoon ze in zichzelf niet de goedkeuring van de goddelijke Heer hebben.

Hoe meer nu het gewoel van de wereld zich richt op aardse interesses, des te oppervlakkiger zal het denken van de mensen zijn en des te minder zal God zijn wil tegenover het aardse gewoel zetten, dat door dwang en hardheid de mensheid in nood en ellende stort. Zolang de geest van de liefde niet op aarde heerst, zal er ook geen verbetering te behalen zijn en rampspoed en nood zullen de enige middelen zijn, die de mensen gezond verstand brengen en naar het geloof in een ware God van liefde leiden.

De mensen proberen op alle denkbare manieren in het bezit van goederen te komen, omdat ze deze goederen als het hoogste doel van hun streven op aarde beschouwen. En des te meer brengen ze de ziel in het gevaar helemaal verloren te gaan.

Bij alle nood van de ziel is slechts één middel te gebruiken, namelijk door grote lichamelijke nood in de staat van volledige hulpeloosheid te komen, opdat voor de mens dan in de donkerste nacht een schijnsel van helder licht straalt, hij deze volgt en bij een goede wil helemaal verlicht kan worden. En dus kan de Godheid jullie niet geheel voor lichamelijke nood en onheil behoeden, zolang jullie je niet bezinnen over jezelf, over jullie aardse opdracht en over jullie verhouding tot de hemelse Vader.

Denk in tijden van nood aan deze woorden en roep naar de Vader. In Zijn barmhartigheid zal Hij altijd de roep uit de diepte horen en jullie uit alle onheil redden, als jullie niet alleen maar om jullie lichamelijke, maar in de eerste plaats om het welzijn van jullie ziel bezorgd zijn. Want alleen daarom laat de Vader al het leed over jullie losbreken. Maar Hij zal het ook van jullie wegnemen, wanneer de ziel het beseft heeft en het aardse leven voor de mens niet meer van waarde is, maar hij daarentegen vreest voor zijn zielenheil. Dan zal de Vader ingrijpen en jullie zonder schade uit alle nood tevoorschijn laten komen en jullie zullen het lijden zegenen, dat jullie redding van de eeuwige dood tot stand gebracht heeft en het loven en danken van God zal geen einde kennen.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Peter Schelling