Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Erkenntnis seiner selbst.... Liebe....

In diesem wie in jenem Leben hat nur das eine bleibenden Wert, daß sich die Seele selbst erkennt; erst dann ist es ihr möglich, den Weg nach oben zu gehen. Ein Fortschreiten ohne diese Erkenntnis ist völlig ausgeschlossen, denn in der geistigen Finsternis wird jede Handlung, ob hier oder im Jenseits, sich nur materiell auswirken.... d.h., ihr werden immer materielle Interessen zugrunde liegen, und solche können niemals das Seelenheil fördern. Wenig wertvoll ist es deshalb, wenn der Mensch auf Erden auch gute Handlungen nur aus ebensolchem Grunde begeht. Solche Taten sind nicht angesehen von Gott, denn ihre Kraft ist gering.... Was nicht aus Liebe getan wird, ist auch nicht wohlgefällig vor Gott.... Es ist nur Tribut an die Welt.... Regen Geistes wird der Mensch erkennen müssen, daß die Erde mit allem, was auf ihr besteht, immer nur das Mittel zum Zweck ist.... Daß also niemals die Güter der Erde selbst begehrt werden sollen, sondern nur alles auf der Welt dazu dienen soll, als irdisch erkannt zu werden, gemieden oder dazu verwandt, Taten der Liebe durch solche ausüben zu können.... Der Herr gibt euch so reichlich Mittel in die Hand, die euch dem ewigen Ziele zuführen können.... Ihr aber benützet diese für euch selbst, ihr freuet euch daran und gieret danach.... und so werden diese Mittel für euch Werke des Teufels, durch die er euch in seine Fallstricke zu ziehen versucht.... Erkennet ihr aber den Unwert alles Irdischen und erkennet ihr euch selbst, dann werdet ihr den Sieg davontragen über solche Versuchungen. Hingeben alles, was ihr besitzet, um dem Nächsten damit zu helfen, trägt den größten Segen in sich. Ist die geistige Erkenntnis des Menschen so weit gereift, daß er nun die Arbeit an seiner Seele beginnen kann, dann wird er auch voller Eifer sein Streben verfolgen, und immer wird der Gedanke für ihn Leitstern sein, daß er durch sein Streben dem Heiland nahekommt, daß alles, was er auf Erden freiwillig hingibt, dereinst durch die Nähe des Heilands vergolten wird. Je unbewußter das Drängen zum Heiland ist, je mehr es aus tiefer Liebe heraus das Herz erfüllt, desto eher wird diese Sehnsucht des Herzens erfüllt werden und desto mehr wird Seine Nähe das Erdenkind beglücken, denn alles, alles wurzelt in der Liebe.... wer diese hat, der ist schon selig hier auf Erden und wird dereinst überselig sein in des Herrn Nähe.... wo alles nur pure Liebe ist. Erst wenn die Liebe völlig euer Herz erfüllt, wird all euer Denken und Handeln auf Erden so sein, daß es dem Sinn der ewigen Gottheit entspricht.... Darum pfleget die Liebe, und euch wird ein Maß zuteil werden in der Ewigkeit, daß ihr überselig seid in der Nähe des Herrn....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

자신에 대한 깨달음... 사랑...

저 세상의 삶과 마찬가지로 이 세상의 삶에서 단지 유일한 지속적인 가치가 있는 일은 혼이 자신을 깨닫는 일이다. 그래야 비로소 혼이 위로 성장하는 일이 혼에게 가능하다. 이런 깨달음이 없이는 성장을 전혀 기대할 수 없다. 왜냐하면 영적인 어두움 속에서 이 세상에서 또는 저 세상에서 하는 모든 일은 물질적인 효과만을 가질 것이고, 다시 말해 그 일은 항상 물질적인 것에 관심을 둘 것이고 그런 일은 결코 구원에 도움이 되지 않기 때문이다.

그러므로 이 땅의 사람들이 이와 같은 이유로 행하는 선한 일은 적은 가치가 있다. 그런 행함은 그의 힘이 적기 때문에 하나님이 인정하지 않는다. 사랑으로 하지 않는 일은 하나님을 기쁘게 하지 못한다. 이는 단지 세상의 업적이다. 영이 활발하게 역사하는 가운데 사람은 이 땅 위의 모든 것과 함께 이 땅이 항상 목적을 위한 수단임을 깨달아야만 하게 될 것이다. 그러므로 이 땅의 재물 자체를 결코 갈망해서는 안되고, 이 땅의 모든 것이 단지 그 것을 세상적인 것으로 깨닫고 피하거나 또는 재물을 통해 사랑을 행할 수 있기 위한 것이 되어야 한다.

주님이 너희를 영원한 목표로 인도할 수 있는 아주 풍부한 수단을 너희에게 준다. 그러나 너희는 이 수단을 당신 자신을 위해 사용하고, 즐기고, 탐혹한다. 그러면 이 수단이 너희에게 너희를 그의 올무로 끌어들이려고 노력하는 악마의 역사가 될 것이다. 그러나 너희가 이 땅의 모든 것의 무가치 함을 깨닫고 너희 자신을 깨달으면, 너희는 그러한 유혹을 이길 것이다. 너희가 소유한 모든 것을 이웃을 돕기 위해 희생하는 일은 가장 큰 축복을 가져온다.

사람의 영적 지식이 그 정도까지 성숙하여 그가 이제 자신의 혼에 대한 작업을 시작할 수 있다면 그는 또한 모든 열심으로 그가 추구하는 일을 할 것이고, 그의 노력을 통해 구세주께 항상 가까이 다가간다는 생각과 그가 이 땅에서 자발적으로 희생한 모든 것이 언젠가는 구세주와 가까워짐으로써 보상을 받게 될 것이라는 생각이 항상 그를 인도하는 별이 될 것이다. 구세주를 향한 충동이 무의식적 일수록, 이 충동이 깊은 사랑으로 심장에 채워질수록, 이런 심장의 갈망이 더 빨리 성취되고, 주님의 임재가 더 많이 이 땅의 자녀를 행복하게 할 것이다.

왜냐하면 모든 것이 진정 모든 것이 사랑에 뿌리를 두고 있기 때문이다. 이 사랑을 가진 사람은 이미 이 땅에서 축복되고, 언젠가 모든 것이 순수한 사랑인 주님 곁에서 넘치게 축복될 것이다. 사랑이 너희의 심장을 완전히 채울 때 이 땅에서 너희의 모든 생각과 행동이 비로소 영원한 신성의 뜻에 합당하게 될 것이다. 그러므로 사랑을 돌보라. 너희에게 주님 가까이에서 영원토록 넘치게 행복하게 될 정도로 주어질 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박