Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Iubirea milostivă a aproapelui

Ar trebui să strălucești de iubire milostivă față de nevoile semenilor tăi atunci când ești abordat pentru ajutor și ești capabil să îi ajuți. Ar trebui să simți adversitatea lor ca pe a ta, pentru a le ajuta cât mai bine, și vei trezi în aproapele tău iubirea reciprocă, iar flacăra iubirii se va răspândi și va forma cercuri tot mai largi, persoana iubitoare își va spori și ea disponibilitatea de a ajuta, iar iubirea reciprocă în semenii săi va găsi, de asemenea, mereu o nouă hrană.... Flacăra iubirii va crește și se va îndrepta spre Mine, care sunt însăși iubirea eternă.... Iubirea față de Mine poate fi demonstrată doar prin iubirea dezinteresată față de aproapele, pentru că a Mă iubi pe Mine, ca pe cea mai perfectă Ființă din infinit, nu este dificil.... dar a-l iubi pe aproapele cu toate slăbiciunile și neajunsurile sale nu este decât o dovadă că omul are o inimă plină de compasiune și de bunăvoință și că ar dori să-și exprime iubirea care doarme în el față de aproapele slab și neajutorat care vine la el în necazul său. Această iubire este, așadar, milă și se naște cu adevărat în inima omului.... și dovedește iubirea față de Mine, căci iubirea față de o ființă imperfectă nu face decât să confirme iubirea față de Ființa perfectă, care este Creatorul a tot ceea ce înconjoară ființa umană, deci și al aproapelui, care trebuie să pretindă o adevărată iubire frățească după voia lui Dumnezeu.... De asemenea, dragostea de aproapele nu poate fi niciodată prefăcută, căci omul fie își arată dragostea față de aproapele său, fie îl părăsește în necazurile sale. Dar el nu-și va atenua niciodată greutățile dacă nu va fi obligat să o facă prin alte avantaje materiale, care atunci, însă, nu mai intră în aria iubirii aproapelui, așa cum este ea cerută de către Mine, de la voi oamenii.... A oferi ajutor de dragul unui avantaj pământesc este echivalent cu o omisiune în ochii Mei, căci numai altruismul este adevărata iubire față de aproapele, așa cum o cer prin porunca Mea. Ceea ce se face din calcul nu se încadrează în împlinirea acestei porunci, ci este o lucrare moartă, care nu primește atenția Mea. Dar voi, oamenii, nu Mă puteți înșela, căci Eu văd în inimile voastre.... Și de aceea cer iubire milostivă.... un sentiment de iubire milostivă care se aplică aproapelui tău în nevoie.... Numai pe aceasta o voi considera și prețui ca pe o dovadă a iubirii voastre pentru Mine, Dumnezeul și Tatăl vostru, Care vă urmărește cu iubirea Sa nesfârșită și vrea să vă atragă la Sine în iubire milostivă.... Și vi s-a dat măsura dragostei pe care trebuie să o aveți față de aproapele vostru.... Îl veți iubi ca pe voi înșivă.... Același lucru pe care îl pretindeți pentru voi înșivă ar trebui să i-l dați și lui, adică să îl ajutați cât puteți de bine și să vă amintiți întotdeauna că ar fi bine pentru voi dacă ați primi același ajutor de la semenii voștri..... Să nu credeți niciodată că nu aveți nici o obligație față de aproapele vostru, pentru că Eu v-am impus această obligație prin porunca Mea, prin adaosul "ca și față de voi înșivă"..... Vă acord oamenilor o măsură de iubire de sine și, în consecință, ar trebui să vă iubiți aproapele "ca pe voi înșivă". Iar acest adaos vă obligă să vă amintiți mereu de aproapele vostru, așa cum vă amintiți în mod predominant de voi înșivă și acest lucru nu vă este refuzat. Dar, de îndată ce ai grijă și de aproapele tău, iubirea de sine este și ea justificată și, în curând, nu va mai depăși măsura corectă.... Căci veți crește în iubirea milostivă față de aproapele și astfel veți dovedi o iubire tot mai profundă față de Mine.... veți împlini poruncile Mele și veți deveni cu adevărat binecuvântați....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

L'amour miséricordieux pour le prochain

Vous devez brûler d'amour miséricordieux envers la misère du prochain lorsqu’il vous demande de l’aide et si vous pouvez lui donner cette aide, vous devez sentir leur misère comme si c’était la vôtre, pour l’aider maintenant avec toutes vos forces, et vous réveillerez en échange l'amour chez le prochain, et la flamme de l'amour se répandra et fera des cercles toujours plus grands, l'homme affectueux renforcera sa disponibilité d'aider et l'amour en retour de la part du prochain trouvera toujours une nouvelle nourriture. La flamme de l'amour s'agrandira et vous poussera vers Moi, vu que Je Suis l'Éternel Amour. L'amour pour Moi peut être prouvé seulement au travers de l'amour désintéressé pour le prochain, parce qu'aimer l'Être le plus parfait dans l’infini n'est pas difficile, mais aimer le prochain avec toutes ses faiblesses et ses imperfections alors cela seul est une preuve que l'homme a un cœur sensible et est de bonne volonté pour aimer et qu'il voudrait manifester volontiers cet amour qui somnole en lui vis-à-vis de ce prochain faible, sans défense, qui vient à lui dans sa misère. Cet amour est donc de la miséricorde et il est né vraiment dans le cœur de l'homme et montre l'amour pour Moi, parce qu'aimer des êtres imparfaits confirme seulement l’amour pour l’Être parfait qui Est Créateur de tout ce qui entoure l'homme, donc le prochain a aussi le droit au vrai amour fraternel selon la Volonté de Dieu. L'amour pour le prochain ne pourra jamais être feint parce que l'homme montre de l'amour pour le prochain ou bien il le laisse dans sa misère. Mais sa misère ne s'adoucira jamais s'il n’y est pas forcé au moyen d'autres avantages matériels, qui cependant ne font ensuite plus partie du champ de l'amour pour le prochain, comme il est exigé par Moi à vous les hommes. Prêter de l'aide pour des avantages terrestre est à Mes Yeux égal à une omission, parce que seulement le désintéressement est un authentique amour pour le prochain, comme Moi Je le demande par Mon Commandement. Ce qui est fait par calcul, ne tombe pas sous l'accomplissement de ce Commandement, mais c’est une œuvre morte qui ne trouve pas Ma Considération. Mais vous les hommes vous ne pouvez pas Me tromper, parce que Je regarde dans vos cœurs. Et donc Je demande l'ardeur d'un amour miséricordieux, un sentiment d'amour miséricordieux, qui est pour votre prochain qui se trouve dans la misère. Je considérerai seulement cela et l’évaluerai comme une preuve de votre amour pour Moi, votre Dieu et Père, qui vous poursuit avec Son Amour qui ne finit jamais et Qui veut vous attirer à Lui dans l'amour miséricordieux. Et il vous a été indiqué une mesure pour l’amour que vous devez offrir au prochain. Vous devez l’aimer comme vous-mêmes. Ce que vous prétendez pour vous, vous devez le lui faire arriver, vous devez l’aider avec toutes vos forces et penser toujours que cela vous ferait le même bien si vous receviez la même aide de votre prochain. Vous ne devez jamais penser n’avoir aucune obligation envers votre prochain, parce que Je vous ai chargé cette obligation au moyen de Mon Commandement, avec l’additif : «comme vous-même». Je vous concède à vous les hommes une certaine mesure d'amour propre, et en conséquence vous devez aimer le prochain : «comme vous-même». Et cette phrase ajoutée vous oblige à penser toujours au prochain comme vous pensez à vous-même et cela ne vous est pas refusé. Mais dès que vous prenez soin du prochain, votre amour propre est justifié, et il ne dépassera plus la juste mesure. Parce que vous grandirez dans l'amour miséricordieux pour le prochain et ainsi vous montrerez ainsi un amour toujours plus profond pour Moi, vous observerez Mes Commandements et pour cela vous deviendrez vraiment bienheureux.

Amen

Traducător
Tradus de: Jean-Marc Grillet