Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Binecuvântarea cunoașterii spirituale în lumea de dincolo....

Ceea ce vă dezvăluie spiritul Meu este cunoaștere spirituală care într-o zi vă va face nespus de fericiți, dacă veți lucra cu ea în împărăția spirituală pentru binecuvântarea tuturor celor care sunt încă ignoranți.... Adevărul pur se găsește rareori printre oamenii de pe Pământ și, prin urmare, nici în împărăția de dincolo, până când oamenii nu se află în starea de lumină. Căci lumina semnifică înțelepciunea, cunoașterea adevărului pur, iar orice gând eronat este o umbră care întunecă lumina, chiar dacă un suflet este deja translucid. Dar până la alungarea ultimului gând eronat, lumina este încă temporar întunecată, iar sufletul trebuie mai întâi să se deschidă pe deplin către adevăr, trebuie să fi dobândit o cunoaștere veridică înainte ca el însuși să poată lucra acum ca purtător de lumină în împărăția spirituală. Din acest motiv, este un har incomensurabil să puteți intra în lumea de dincolo cu cunoștințe spirituale, căci aceasta înseamnă la fel de mult ca și cum ați purta o haină luminoasă care strălucește pretutindeni și răspândește din nou lumina. El își poate desfășura acum imediat activitatea reală, îi poate instrui pe cei ignoranți și poate lucra în mod nespus de benefic acolo unde există încă întuneric sau crepuscul. Căci el va întâlni și în împărăția spirituală sceptici și mincinoși, dar îi poate lumina prin cunoștințele sale. Căci această cunoaștere este rezultatul revelațiilor prin spiritul Meu. Și există în el o putere de convingere căreia o ființă rareori îi poate rezista, cu excepția cazului în care fuge de adevăr ca reprezentant al prințului întunericului. Căci și astfel de ființe vor ieși în calea unui cunoscător pentru a stinge o lumină, ceea ce ei cred că pot face. Și astfel de ființe nu pot primi iluminarea decât prin intermediul unui purtător de lumină care și-a primit cunoașterea de la Mine Însumi.... Dar iată de ce revelațiile Mele, Cuvântul Meu, pe care vi le transmit, conțin o forță imensă, care este, de asemenea, capabilă să dărâme ziduri puternice, pentru că Eu Însumi le vorbesc acestor suflete dacă Îmi împrumutați gura voastră, dacă, în conformitate cu voința Mea, recitați Evanghelia sufletelor din întuneric așa cum voi înșivă ați primit-o de la Mine. Căci este adevărul pur, iar acest lucru va convinge și un suflet care până acum gândea greșit, căci va simți o fericire interioară, va trăi, ca să zicem așa, adevărul ca pe o binecuvântare, înțelegerea sa pentru el se va deschide, nu se va mai putea îndoi de ceea ce, ca să zic așa, primește de la Mine.... Puterea Cuvântului Meu are un efect evident, sufletul este brusc luminat și ceea ce înainte nu înțelegea îi este brusc clar și acceptă cu bucurie ceea ce nu înțelegea. Pe cât de mare este mizeria și confuzia provocate de învățăturile eronate, pe atât de plăcut și de ușor de înțeles este adevărul.... Și adevărul va fi întotdeauna acolo unde spiritul Meu poate lucra, adevărul va fi întotdeauna ceea ce le voi dezvălui oamenilor prin spiritul Meu. Prin urmare, rămâneți și voi conștienți de binecuvântările pe care le primiți din abundență și lucrați cu acest dar al harului, transmiteți Cuvântul Meu, duceți lumina în întuneric, luminați-i pe toți, dați-le adevărul pe care l-ați primit de la Mine Însumi și fiți activi pentru binecuvântarea tuturor celor care încă umblă în întunericul spiritului....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

영적 지식이 저 세상에서 주는 축복.

내 영이 너희에게 계시해주는 내용은 너희를 위한 영적인 지식이고, 너희가 언젠가 영의 나라에서 이런 영적인 지식을 가지고 아직 무지한 모든 존재들의 축복을 위해 일하게 되면, 이런 영적인 지식이 너희를 축복되게 할 것이다. 순수한 진리가 이 땅의 사람들을 아주 희귀하게 임한다. 그러므로 사람이 빛의 상태에 도달하기 전에는 저 세상의 나라에서도 순수한 진리가 사람에게 임하지 않는다. 빛은 지혜를 의미하고, 순수한 진리에 대한 지식을 의미한다. 모든 잘못된 생각은, 혼이 이미 빛이 받을 수 있을지라도, 빛을 어둡게 하는 그림자이다.

그러나 마지막 잘못된 생각이 사라지기 전에는 빛이 항상 아직 ​​일시적으로 흐려지고, 혼이 먼저 전적으로 모두 진리를 알아야만 하고, 혼 자신이 영의 나라에서 빛의 운반자로서 역사할 수 있게 되기 전에 혼이 진리된 지식을 얻어야만 한다. 그러므로 영적인 지식을 가지고 저 세상으로 들어갈 수 있게 된 일은 헤아릴 수 없는 은혜이다. 왜냐면 그런 일은 사방을 비추고 빛을 전하는 밝은 빛의 옷을 입는 일을 의미하기 때문이다. 혼은 이제 자신의 실제적인 활동을 즉시 행할 수 있고, 무지한 사람들을 가르칠 수 있고, 아직 어두움 속이나 황혼 속에서 말할 수 없게 축복되게 역사할 수 있게 된다. 혼은 영의 나라에서 의심하는 자들과 거짓말쟁이들을 만날 것이고, 자신의 지식을 통해 그들에게 설명해줄 수 있다.

이런 지식은 내 영을 통해 준 계시의 결과이다. 존재가 어두움의 권세자의 대변자로서 진리를 피하지 않는다면, 존재가 희귀하게 저항할 수 있는 설득력이 이런 지식 안에 함께 한다. 그런 존재들이 지식을 가진 사람을 만나, 빛을 없애려고 한다. 그런 존재들은 빛을 없에는 일이 자신들에게 가능하다고 믿는다. 그런 존재들에게는 단지 나 자신에게서 지식을 받은 빛의 전달자가 설명해줄 수 있다.

그러나 그러므로 내가 너희에게 전하는 내 계시인 내 말씀 안에 엄청난 힘이 있고, 이 힘은 강한 벽을 허물 수 있는 엄청난 능력을 가지고 있다. 왜냐면 너희가 나에게 입술을 빌려주고, 너희가 내 뜻대로 너희 자신이 내게서 받은 그대로 어두운 혼들에게 복음을 전하면, 나 자신이 이런 혼들에게 말하기 때문이다. 내 말은 순수한 진리이고, 순수한 진리가 또한 지금까지 잘못된 생각을 했던 혼에게 확신을 준다. 왜냐면 혼이 내면의 행복을 느끼고, 동시에 진리를 행복하게 느끼고, 진리를 이해하게 되고, 혼이 나에게서 받는 것을 의심할 수 없게 되기 때문이다.

내 말씀의 힘은 분명하게 역사하고, 혼은 갑자기 빛으로 충만하게 되고, 지금까지 이해하지 못하던 것이 갑자기 선명해지고, 혼이 선명해진 것을 기쁨으로 영접하게 한다. 잘못된 가르침이 아주 비참하게 혼란스럽게 하는 것처럼 진리는 아주 행복하게 하고 이해할 수 있게 해준다. 진리는 항상 내 영이 역사할 수 있는 곳에 거하게 될 것이고, 진리는 항상 내 영을 통해 사람들에게 계시해주는 곳에 거하게 될 것이다. 그러므로 너희가 넘치게 받는 은혜를 의식하라. 이런 은혜의 선물을 가지고 역사하라. 모든 사람에게 설명을 해주라. 너희가 나 자신에게서 받은 진리를 사람들에게 주라. 영이 어두운 가운데 사는 모든 사람들의 축복을 위해 일하라.

아멘

Traducător
Tradus de: 마리아, 요하네스 박