Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Verschillen in rang van de geschapen wezens

Neem van Mij aan dat Ik nog veel dwalingen moet rechtzetten, wilt u zich in de waarheid ophouden en hier ook voor opkomen. U hebt een heel verkeerde opvatting van mijn scheppingskracht, die onbeperkt is en ook met onbeperkte invloed aan kracht de geschapen wezens heeft begunstigd, die dus net als Ik onophoudelijk scheppingen in het universum buiten zich konden plaatsen, die geen enkele beperking kenden. En dus zult u ook geen onderscheid kunnen maken in de graden van de scheppingsmacht van die wezens die Mij trouw zijn gebleven, zich dus niet vrijwillig in een andere sfeer hebben begeven dan die waar Ik zelf te midden van mijn heerscharen het gebied van mijn scheppingskracht heb. Alle wezens zijn volmaakt geschapen en dat betekent dat geen wezen aan een beperking onderhevig is, maar dat ieder wezen een taak is gesteld die het nauwgezet vervult.

Maar er is niet één taak belangrijker dan de andere. En dus bestaat er ook geen onderscheid in rang. De liefde van al die wezens vindt haar hoogtepunt in de liefde voor Mij, en wel sturen ze steeds op Mij aan om nu ook steeds gelukkiger gemaakt te kunnen worden door de beantwoording van mijn liefde, voor welke u mensen geen maatstaf zult kunnen aanleggen. Alleen kan de graad van liefde verschillend zijn van die wezens, die de diepte hebben overwonnen zonder het kindschap Gods op aarde bereikt te hebben, maar die toch in een graad van licht staan en deze voortdurend trachten te verhogen. En hun gelukzaligheid kent geen grenzen, omdat ze de diepte zijn ontvlucht en ze dus de gang van hun ontwikkeling moesten afleggen. Ze zijn zich ook van de huidige gelukzaligheid bewust en hun leven in de eeuwigheid is een enkel lof- en dankgezang. Ook dezen zijn tot het scheppen en bevolken van het heelal toegelaten, maar steeds in overeenstemming met hun lichtsterkte, die voortdurend toeneemt.

Dus al het volmaakte kent geen beperking. Ten gevolge hiervan kunnen er ook geen wezens zijn die voorrang hebben. En uw denkbeeld, deze wezens te willen indelen in meer of minder bekwame, is verkeerd, want de volmaaktheid schakelt zoiets uit. Dit zijn steeds menselijke begrippen, daar u meer of minder gebrekkig gevormd bent en dus deze eigenschappen ook zult willen overdragen op die wezens die bovenal volmaakt gevormd zijn. Of nu het kleinste of het grootste wezen wordt geschapen, voor allen is dezelfde scheppingskracht nodig. Want het is hetzelfde wonderwerk in mijn schepping en de hoogste volmaaktheid van de wezens bestaat daarin dat de een de ander dient, dat er geen een hogere plaats wil innemen boven de ander en dat bijgevolg noch de uitdrukking "engel" noch "aartsengel" terecht is, maar alle wezens tot de grote schare van mijn geschapen oergeesten behoren, dat alleen u mensen u deze geestenwereld in rangen voorstelt, net zoals u voor uzelf op aarde verschillende indelingen schept.

Zolang u nog een lage graad van rijpheid bezit, is ook de graad van liefde verschillend en zult u niet kunnen scheppen in kracht en macht. En deze graad van liefde zult u voortdurend moeten trachten hoger te maken, tot u weer in de oerstaat bent aangekomen waaruit uw val in de diepte heeft plaatsgevonden. Maar daar hoort ook bij dat u het kindschap Gods op de aarde zult bereiken. En met dat doel kan een lichtwezen nog eens naar de aarde terugkeren ten behoeve van een missie, wanneer het op de aarde heeft gefaald, maar toch in het hiernamaals een graad van licht bewerkstelligde die deze herhaalde belichaming toelaat, zoals echter ook iedere niet gevallen geest deze gang door de diepte kan gaan om zijn vrije wil te beproeven, die echter nooit kan afnemen, veeleer wordt de scheppingsdrang in die oergeest steeds machtiger. Dan vraagt hij steeds meer om mijn liefdeskracht en stuurt op Mij aan en werkt dus met mijn kracht die hem helemaal vervult.

De volmaaktheid echter is onbegrensd, ofwel: wat volmaakt is kent geen beperking. Het is, net als Ik, machtig en kan werken en scheppen, het grootste evenals het kleinste, want altijd dient het en helpt het nog ongelukkigen gelukzalig te worden. Pas wanneer u zult weten wat de liefde oorspronkelijk is, zult u dit kunnen begrijpen. En daarom waardeer Ik alles naar de graad van liefde, maar dit waarderen houdt op zodra het wezen volmaakt is. Want volmaakt zijn betekent, onbeperkt gelukzalig te zijn. Dan geldt de liefde van ieder wezen alleen Mij, als het hoogst volmaakte Wezen dat dit vurig verlangen naar liefde van hem steeds vervult en er toch eeuwig geen einde aan komt.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

RAZLICITI STATUS STVORENIH BICA....

Vjerujte Mi da Ja još moram ispraviti mnoga pogrešna shvacanja (pojmove) ako cete živjeti u Istini i braniti ju. Vi imate potpuno pogrešan pojam o Mojoj stvarateljskoj snazi, koja je neogranicena i obdarila je stvorena bica sa jednim beskrajnim izobiljem snage. Time su oni, poput Mene, bili takoder sposobni neprestano i bez poznavanja ogranicenja postavljati u vanjskom obliku (eksternalizirati) tvorevine u svemir.... Otud nema razlicitih stupnjeva stvaralacke sile u bicima koja su ostala vjerna Meni, koja se nisu svojevoljno odmaknula u razlicitu sferu od Moje, gdje Ja sred Mojih nebeskih vojski imam podrucje Moje kreativnosti.... Sva bica su bila stvorena savršena, i to znaci da nijedno bice nije podložno nikakvom ogranicenju, nego da je svakom bicu dan zadatak kojeg on savjesno ispunjava. Ali jedan zadatak nije više važan od drugoga, i time isto tako nema razlike u statusu.... Ljubav svih tih bica kulminira u njihovoj Ljubavi za Mene, i oni doista uvijek streme spram Mene kako bi postali cak još više blaženo sretni kroz reakciju Moje Ljubavi, koju (što) vi ljudi ne možete izmjeriti nikakvim standardom. Jedino se stupanj Ljubavi može razlikovati u bicima koja su nadvladala bezdan bez da su postigla dijete-štvo Božje na Zemlji ali koji su unatoc tome postigli stupanj Ljubavi i neprestano ga traže povecati. Njihova sreca, da su izbjegli bezdan i trebali hodati stazom evolucije, ne pozanje granica. Oni su svjesni njihovog sadašnjeg blaženstva, i njihov vjecni život je neprestano pjevanje hvala i zahvalnosti.... Njima je, takoder, dozvoljeno da stvaraju i daju život svemiru ali uvijek u skladu sa njihovim obiljem svjetla, koje se neprestano povecava.

Time sve savršeno ne poznaje ogranicenja, posljedicno ne može biti ni jedno bice koje uzima prednost, i vaša ideja o dijeljenju ovih bica u grupe više ili manje sposobnih bica je pogrešna, pošto savršenstvo ovo sasvim poništava i obezvrjeduje. Ovi su uvijek ljudski koncepti, buduci ste vi više ili manje neprikladno oblikovani i time takoder želite prenijeti ove karakteristike na apsolutno savršeno oblikovana bica. Da li je najmanje ili najvece bice stvoreno.... ono uzima istu stvaralacku snagu, buduci je isto cudesno djelo Mojeg stvaranja. I najviše savršenstvo bica pociva u cinjenici da jedno pomaže drugome, da ni jedan ne želi zauzeti prednost pred drugime i prema tome niti izraz ‘andeo’ niti ‘arhandeo’ nije opravdan, nego sva bica pripadaju Mojem velikom mnoštvu stvorenih izvornih duhova, jedino vi ljudi zamišljate svijet duhova kako je orijentiran prema statusu, baš kao što na Zemlji stvarate razlicite pozicije za sebe same. Sve dok i dalje imate nizak stupanj zrelosti stupanj Ljubavi ce se takoder razlikovati, i vi ne možete stvarati u snazi i moci. Vi trebate smjerati povecati ovaj stupanj Ljubavi dok ne postignete iznova vaše izvorno stanje, iz kojeg se dogodio vaš pad u bezdan. Kao dodatak, vi takoder trebate postici dijete-štvo Božje na Zemlji, i u ovu svrhu se bice svjetlosti može vratiti na Zemlju radi misije, ako je on bio prethodno podbacio na Zemlji ali je postigao stupanj svjetla u onostranom koji dopušta ponovljeno utjelovljenje. Baš kao što se svaki nepali duh može zaputiti ovom stazom kroz bezdan kako bi ispitao njegovu slobodnu volju, premda on nikada ne može dalje propasti, radije poriv izvornog duha za stvaranjem postaje još više silniji. Onda ce on polagati sve vece zahtjeve na Moju snagu Ljubavi i stremiti spram Mene i time stvarati sa Mojom snagom, koja kompletno prožima njegov duh. Savršenstvo je, medutim, neograniceno.... ili, što je savršeno ne poznaje granice. Ono je onako mocno kao što Sam Ja Osobno i može ciniti i oblikovati najvece baš kao i najmanje tvorevine, jer ono ce uvijek pomoci i podupirati bijedne da postignu blaženstvo....

Vi možete jedino razumjeti ovo kada cete znati što je ‘Ljubav’ u njezinoj temeljnoj supstanci, i prema tome Ja procjenjujem sve po stupnju Ljubavi. Ali ova procjena dokoncava cim je bice savršeno.... jer biti savršen znaci biti beskrajno blagoslovljen, onda je Ljubav svakog bica jedino naumljena za Mene kao krajnje savršenog Bica, Koje ce uvijek zadovoljiti njegovu cežnju za Ljubavlju a ipak ona nece nikada dokoncati.

AMEN

Vertaler
Vertaald door: Lorens Novosel