Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Gods rechtvaardigheid

Dat mijn rechtvaardigheid niet kan worden ontdoken staat onomstotelijk vast, daar Ik anders niet volmaakt zou kunnen worden genoemd. Maar aan deze rechtvaardigheid werd voldaan door de mens Jezus die Mij het zwaarste offer heeft aangeboden dat ooit een mens heeft volbracht en volbrengen zal, want Hij was geheel zonder zonden en nam de zonden van de gehele mensheid op zich om ze te verzoenen. Hij werd dus niet getroffen door gevolgen van Zijn eigen zonden, maar Hij nam vrijwillig de gezamenlijke zondenlast van de mensheid op zich. Hij leed onuitsprekelijk en stierf de meest pijnlijke dood aan het kruis uit liefde voor de mensheid. Hieraan zult u moeten denken, die meent dat de mensen zelf moeten en kunnen boeten voor hun schulden, want daartoe is geen mens in staat omdat elke zonde een vergrijp is tegen de Liefde, tegen Mij zelf, ook wanneer ze jegens de naaste wordt begaan. U mensen zult ook wel uw deel ertoe kunnen bijdragen doordat u op aarde de gelegenheid wordt geboden het begane onrecht goed te maken en u voor dit doel zelf door wantoestanden van allerlei aard zult worden geplaagd die het gevolg zijn van uw zondige levenswijze of handelingen en die over u komen opdat u zelf daardoor inziet op welke manier u hebt gezondigd tegen Mij of tegen uw naasten. Want u zult toch tot inzicht moeten komen van uw schuld om die naar Jezus Christus te dragen onder het kruis, Die u pas de zonden kan kwijtschelden wanneer u Hem daarom vraagt. En u zou alle twisten, alle slagen van het noodlot die over u komen meer als opvoedingsmiddel moeten beschouwen, als middel waardoor u tot zelfkennis zult moeten komen, om u van het kwade af te keren en naar mogelijkheid goed te maken, dat wil zeggen al op aarde boete doen om niet in het hiernamaals in uiterste kwellingen te moeten verblijven tot u daar de zelfkennis opdoet.

Nooit zult u zonder Jezus Christus gelukzalig kunnen worden, juist omdat alleen Hij uw schuld teniet kan doen, zij het de oerschuld van uw vroegere afval van God of ook de in het leven op aarde begane zonden, want ook voor deze zult u bij Jezus Christus om vergeving moeten vragen, want u zult zelf de schuld niet kunnen aflossen, al zou u nog zo’n groot lijden hebben te verduren, op aarde of in het rijk hierna. U zult de weg naar Jezus Christus moeten vinden, u zult de weg moeten nemen naar Hem opdat de poorten naar het lichtrijk voor u worden geopend.

Dat steeds weer de gevolgen van een schuld op u mensen terugslaan, is goddelijke wet maar verlost u niet van die schuld, al zou u nog zo zwaar hebben te lijden. Dit laatste heeft steeds alleen opvoedkundige waarde opdat u eens de weg zult nemen naar het kruis, naar Jezus Die alleen alle schuld heeft goedgemaakt door Zijn verlossingswerk. U zult er steeds aan moeten denken dat ieder mens voor zichzelf de toestand schept waarin hij zich bevindt, dat aan zijn ongelukkige toestand, zijn moeilijke situatie, de vrije wil van de ziel zelf de schuld heeft. Dat ze zich op uiterste afstand van God bevindt door haar zondenschuld, waarvoor ze zelf verantwoordelijk is, moet haar ook een ongelukkige toestand opleveren, die ze echter zelf kan veranderen, wat weer haar vrije wil moet doen.

In de eindtijd nu zijn veel zielen belichaamd als mens, van wie de graad van rijpheid zeer laag is. Maar de tijd die voor hun vrij worden uit de vorm gesteld werd is afgelopen en nu komt ook deze onrijpheid van de zielen vaak aan het licht door handelen dat vijandig jegens God is. En ook de zondigheid van de mensen is dus buitengewoon groot, wat ook moeilijkere levensvoorwaarden vereist en louteringsmogelijkheden van de meest verschillende aard, die voor de geestelijk niet gewekte mensen niet begrijpelijk zijn en hen aan mijn liefde en rechtvaardigheid laten twijfelen of aanleiding geven tot de verkeerde aanname dat onrijpe zielen teruggeplaatst zijn naar de aarde. Maar dit zijn belichamingen van zielen die door de schepping aarde heen zijn gegaan en geen groot besef hebben bereikt, maar die zich toch nog in het aardse bestaan vrij kunnen maken van elke vorm omdat ze alleen maar tot Jezus hun toevlucht hoeven te nemen Die hen zal helpen in elke zwakheid, Die hun wil kan versterken wanneer deze zich maar tot Hem keert. Maar ook die zielen wordt de vrijheid gelaten in hun willen en denken, maar de beste opvoedingsmiddelen worden van Mij uit aangewend om hen nog te winnen voor het einde. Dat ze ook nu buitengewoon in het nauw worden gedreven door de vorst der duisternis en zijn aanhang, valt niet te ontkennen. Maar ook Ik zet ze openlijk de voet dwars, maar moet het aan hen zelf overlaten voor welke heer ze kiezen. En in overeenstemming daarmee zal ook hun toestand zijn wanneer het einde is gekomen. Ze zullen tot leven komen of weer voor lange tijd aan de dood vervallen.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

하나님의 공의.

내 공의를 피할 수 없다는 것은 변하지 않는다. 그렇지 않으면 내가 온전하다고 말할 수 없을 것이다. 그러나 이 땅의 어떤 사람이 드렸던, 그리고 앞으로 드릴 것인 희생보다 가장 힘든 희생을 나에게 드린 인간 예수를 통해 이런 공의가 만족 되었다.

왜냐면 그에게 전적으로 죄가 없었기 때문이다. 그는 모든 인류를 속죄하기 위해 자신이 죄를 짊어졌다. 그러므로 그는 자기 자신의 죄로 인한 결과가 아닌 인류의 모든 죄짐을 자유의지로 자신이 짊어졌다. 그는 인류를 향한 사랑으로 말할 수 없이 고통을 당했고 가장 고통스러운 십자가의 죽음을 당했다.

사람들 스스로 자신의 죄를 해결해야만 하고 해결할 수 있다고 믿는 너희는 생각해 보아야만 한다. 그러나 그렇게 할 능력이 있는 사람은 아무도 없다. 왜냐면 모든 죄는 비록 이 죄를 이웃에게 범할지라도 나 자신을 대적하는 사랑에 대적하는 범죄이기 때문이다.

너희 사람들은 실제 너희가 범죄한 불의를 다시 회복시키기 위한 목적으로 스스로 모든 종류의 어려운 일들로 이제 너희의 죄악 된 삶의 방식이나 또는 행동의 결과인 고통을 당할 기회를 이 땅에서 받아 일부분을 회복하는데 기여할 수 있다.

이런 고통은 너희가 어떤 방식으로 나를 대적하고 너희의 이웃을 대적하였는지 스스로 깨달을 수 있게 온다. 너희가 너희의 죄를 예수 그리스도의 십자가 아래로 가져가기 위해 너희의 죄를 깨달아야 한다. 너희 스스로 그에게 용서해주기를 구할 때 너희는 비로소 너희의 죄에 대한 용서를 받을 수 있다.

너희는 너희가 당하는 모든 불화와 모든 운명적인 일을 통해 너희가 자신을 깨달을 수 있는 교육의 수단으로보다 너희가 자유의지로 악을 떠나고 가능한한 다시 선하게 만들려고 수단으로 다시 말해 저세상에서 스스로 깨달음에 도달할 때까지 극심한 고통 가운데 거해야만 할 필요가 없게 이 땅에서 이미 속죄를 행할 수 있게 해주는 수단으로 여겨야 한다.

너희는 예수 그리스도가 없이는 절대로 축복에 도달할 수 없을 것이다. 왜냐면 너희가 이 땅에서 또는 저세상에서 아주 큰 고통을 당한다 할지라도 너희 스스로 이 죄를 해결할 수 없기 때문에 이 죄가 한때 너희가 나를 떠난 원죄이건 너희가 예수 그리스도에게 죄 용서를 구해야 할 이 땅에서 사는 동안 지은 죄이건 간에 너희의 죄를 단지 예수 그리스도만이 해결할 수 있기 때문이다.

너희는 예수 그리스도를 찾아야만 한다. 너희는 너희를 위해 빛의 나라의 문이 열리게 그에게 향하는 길을 가야만 한다. 너희가 죄로부터 구속을 받지 못하면, 너희 사람들에게 죄의 결과가 항상 또 다시 임하게 되는 것은 하나님의 법칙이다.

너희가 아직 큰 고통을 당해야만 하면, 너희들로 하여금 언젠가 십자가로 가는 길을 택하게 하는 유일하게 모든 죄를 그의 구속사역을 통해 속죄할 수 있는 예수에게 가는 길을 택하게 하는 교육적인 가치를 항상 가지고 있다.

너희는 항상 모든 사람이 그가 현재 거하고 있는 자신의 불행과 자신의 어려운 삶의 환경과 자기 자신의 상태를 혼 스스로 자유의지로 잘못 행함으로 말미암아 했다는 것을 생각해야 한다.

혼들이 그들 자신의 책임인 그들의 죄짐으로 인해 하나님으로부터 아주 멀리 떨어져서 있는 것은 그들 스스로의 책임이고 이런 불행한 상태를 견뎌야만 한다. 그러나 그들 스스로 자유의지로 행해야만 그들은 이 상태를 바꿀 수 있다.

종말의 때에 성장 정도가 아주 낮은 많은 혼들이 그들의 형체로부터 자유롭게 되게 그들에게 주어진 시간이 지나가버린, 이제 이런 성숙하지 못한 혼들이 자주 하나님을 대적하는 행동으로 나타나게 되는 혼들이 인간으로 육신을 입는다.

그러므로 사람들의 죄악이 특별하게 커서 어려운 삶의 환경이 여러가지 종류의 성장할 수 있는 기회가 필요하다. 영이 깨어나지 못한 사람에게 이를 설명해줄 수 없고 그들은 내 사랑과 공의를 의심을 하거나 성숙하지 못한 혼들이 다시 이 땅에서 육신을 입게 된 것으로 잘못 영접한다.

그러나 이런 혼들은 이 땅의 창조물의 모든 과정을 거친, 높은 성장을 이루지 못한 그러나 이 땅에 사는 동안은 모든 형체로부터 자유롭게 될 수 있는 혼들이 육신을 입은 것이다. 왜냐면 그들이 단지 의뢰하면, 그들의 연약함을 도와줄 수 있는 그의 의지를 강하게 해줄 수 있는 예수 에게 단지 도피하면 되기 때문이다.

그러나 이런 존재들도 그들의 의지의 자유와 생각할 자유를 가지고 있다. 그러나 내가 그들을 종말 전에 얻기 위해 최고의 교육 수단을 사용할 것이다. 그들이 어두움의 권세자와 그의 추종자들로부터 특별하게 공격을 받는다는 것은 부인할 수 없다.

그러나 나는 그들에게 분명하게 나를 나타나 보일 것이다. 그러나 그들이 어떤 주인을 선택할지 그들 스스로에게 맡겨야 두어야만 한다. 종말이 임하면 그들이 선택하는 것에 따라 그들의 상태가 이뤄질 것이다. 그들은 생명의 도달하거나 다시 오랜 기간 동안 죽음의 상태에 빠질 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박