Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Troostrijke woorden

Ik wil u door alle nood heen leiden wanneer u zich maar aan Mij toevertrouwt, wanneer u zich overgeeft aan mijn wil, wanneer u Mij geen weerstand biedt door eigen willen of verkeerd handelen. Ik wil u in het hart leggen wat u moet doen of laten, en steeds zult u kunnen geloven dat het mijn wil is en u zult zonder enig bezwaar altijd zo kunnen handelen zoals u van binnenuit wordt aangespoord. Er zullen steeds weer tijden komen waarin u schijnbaar de innerlijke vrede kwijtraakt, maar evengoed zult u deze weer terugvinden. Want ook dat hoort bij het geestelijk rijper worden van uw ziel, dat u zich tot Mij wendt om hulp, dat u steeds weer opnieuw de verbinding zoekt met Mij opdat u niet onverschillig zult worden in de arbeid aan uw ziel. En dit zij u gezegd als troost, dat Ik van al uw noden op de hoogte ben en als de tijd daar is deze ook zal laten ophouden. U hoeft de moed niet te verliezen wanneer u zich eenmaal aan mijn leiding heeft overgegeven; u zult er zeker van kunnen zijn dat Ik u juist leid en dat voor u elke weg door Mij zelf is uitgestippeld, dat u hem dus zult kunnen gaan en hij altijd naar het doel zal leiden.

Doch het leven kan niet zonder strijd en lijden aan u voorbijgaan, daar er anders voor u geen geestelijke vooruitgang te behalen is, waarvoor u echter op aarde leeft. Maar Ik zal steeds uw toevlucht en bescherming zijn. Ik zal er steeds voor zorgen dat u niet bezwijkt onder het kruis dat Ik u opleg tot uw heil. Het zal niet zwaarder zijn dan u zult kunnen dragen en het zal ook weer van u worden weggenomen wanneer het zijn doel heeft vervuld: dat het uw ziel een graad van rijpheid opleverde die haar gelukzaligheid verhoogt wanneer ze eens het lichaam kan afleggen en het geestelijke rijk binnengaat. Het kruis wordt weer van u afgenomen zodra het doel bereikt is, want Ik laat u niet langer lijden dan nodig is en Ik help het u ook dragen wanneer het u soms te zwaar voorkomt.

U kunt werkelijk onbezorgd door uw aardse leven gaan, het zal voor u te verdragen zijn. U zult het met mijn hulp aankunnen, want u hebt Mij het recht toegekend naast u te gaan zodra u Mij uitkoos als uw Leidsman. En het moet voor u steeds een zekerheid zijn dat u geen verkeerde wegen gaat, want dat verhinder Ik omdat Ik u liefheb en u zich door uw wil naar Mij heeft toegekeerd. En wat u bezwaart, offer dat slechts op aan Mij en het zal u tot zegen strekken. Maar laat u niet terneerdrukken door kleine wrijvingen waar u steeds weer mee geconfronteerd wordt maar die niet van lange duur zijn.

Breng alleen steeds weer de innige band met Mij tot stand die zin en doel is van alle aardse noden en u zult spoedig ook een verandering ervaren. U zult weer blij en monter door het leven gaan, u zult bevrijd zijn van uw last en Mij steeds meer leren liefhebben als uw Vader die u beschermt en leidt door alle nood.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Tröstlicher Zuspruch....

Ich will euch hindurchführen durch alle Not.... wenn ihr nur euch Mir anvertraut, wenn ihr euch ergebet in Meinen Willen, wenn ihr Mir keinen Widerstand entgegensetzet durch eigenes Wollen oder falsches Handeln. Ich will es euch ins Herz legen, was ihr tun oder lassen sollet, und immer könnet ihr es glauben, daß es Mein Wille ist, und ihr könnet bedenkenlos immer so handeln, wie es euch von innen heraus treibt. Es werden immer wieder Zeiten kommen, wo ihr scheinbar den inneren Frieden verlieret, aber ebenso auch werdet ihr ihn wiederfinden, denn auch das gehört zum geistigen Ausreifen eurer Seele, daß sie sich in Nöten an Mich wendet um Hilfe, daß sie immer wieder von neuem die Bindung sucht mit Mir, auf daß sie nicht gleichgültig werde in ihrer Seelenarbeit. Und das soll euch zum Trost gesagt sein, daß Ich um alle eure Nöte weiß.... und, so es an der Zeit ist, sie auch beenden werde.... Ihr brauchet nicht verzagt zu sein, wenn ihr einmal euch Mir und Meiner Führung übergeben habt; ihr könnet gewiß sein, daß Ich euch recht führe und daß jeder Weg von Mir Selbst euch vorgezeichnet ist, daß ihr ihn also gehen könnet und er immer zum Ziel führen wird. Doch das Leben kann nicht kampf- und leidlos an euch vorübergehen, ansonsten ihr keinen geistigen Fortschritt erzielet, um dessentwillen ihr aber lebet auf Erden. Doch Ich werde immer euer Schutz und Schirm sein, Ich werde immer dafür sorgen, daß ihr nicht zusammenbrechet unter dem Kreuz, das Ich euch aufbürde zu eurem Heil.... Es wird nicht schwerer sein, als ihr ertragen könnet, und es wird auch wieder von euch genommen werden, wenn es seinen Zweck erfüllt hat: daß es eurer Seele einen Reifegrad eintrug, der ihre Seligkeit erhöht, wenn sie einst den Leib ablegen kann und in das geistige Reich eingeht. Das Kreuz wird euch wieder abgenommen, sowie der Zweck erreicht ist, denn Ich lasse euch nicht länger leiden, als nötig ist, und Ich helfe es euch auch tragen, wenn es euch zeitweilig zu schwer erscheint.... Ihr könnet wirklich unbesorgt durch euer Erdenleben gehen, es wird für euch erträglich sein, ihr werdet es mit Meiner Hilfe meistern, denn ihr habt Mir das Recht eingeräumt, neben euch zu gehen, sowie ihr Mich zu eurem Führer erwähltet. Und das soll euch immer Gewähr sein dafür, daß ihr keine falschen Wege geht, denn das verhindere Ich, weil Ich euch liebe und ihr durch euren Willen euch Mir zugewendet habt. Und was euch drückt, das opfert nur Mir auf, und es wird euch zum Segen sein. Aber lasset euch nicht niederdrücken von kleinen Mißhelligkeiten, die immer wieder an euch herantreten, aber nicht von Dauer sind.... Stellet nur immer wieder die innige Bindung her mit Mir, die Zweck und Ziel aller irdischen Nöte ist, und ihr werdet bald auch eine Wandlung erfahren, ihr werdet wieder froh und heiter durch das Leben gehen, ihr werdet befreit sein von eurer Last und Mich stets mehr als euren Vater liebenlernen, Der euch schützet und führet durch alle Not....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde