Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Gods liefde en goedheid duren eeuwig

De goedheid van God is groot, want Hij veroordeelt niets, maar Hij wil bevrijden, wat door eigen schuld gebonden is. Hij wil voor Zich winnen, wat zich tegen Hem verzet. Hij wil vergeven, omdat zwakte de reden van de zonde is. Hij is vol barmhartigheid en eindeloze liefde en deze doet Hij Zijn schepselen toekomen. Niets van Zich afstotend en niets vernietigend, maar alles in enorme liefde tot Zich trekkend.

Maar Zijn schepselen herkennen Hem niet meer en daarom verwijderen ze zich steeds verder van Degene, Die in Zijn liefde niets onbeproefd laat om hen terug te winnen. Gods goedheid en liefde kunnen alleen maar werkzaam worden als Zijn schepselen Hem toe willen behoren. Hij tracht voortdurend de liefde van Zijn schepselen te winnen, maar Hij kan hen niet dwingen om Hem lief te hebben, want alle schepselen hebben een vrije wil, zodra ze richting hun uiteindelijke voltooiing gaan. Want het hoogste doel is de vereniging met God, die echter in volledig vrije wil nagestreefd moet worden.

Gods liefde trekt alles tot zich, zodra het zich zonder verzet aan Hem overgeeft. De goddelijke barmhartigheid helpt ook de zwakken, die zich aan de liefde van God willen onttrekken. Ze veroordeelt niets. Ze probeert hetgeen verloren is terug te leiden naar de juiste weg, want Gods goedheid duurt eeuwig. En ofschoon het wezenlijke ook weigert en verzet biedt tegen de eindeloze liefde van God, laat God dit wezenlijke nooit vallen, maar Hij probeert het te bevrijden. Hij wil het de vrijheid geven, omdat Zijn liefde en goedheid het wezenlijke niet eeuwig wil laten smachten in een gebonden toestand.

De liefde van God is zo groot, dat niets kan vergaan, omdat Gods liefde het niet laat vallen en deze liefde zal nooit verminderen, want hetgeen uit deze liefde ontstaan is, kan niet verloren gaan, maar het keert als liefde weer naar de eeuwige liefde terug. En ofschoon het gedurende eeuwigheden van God gescheiden is, blijft het eeuwig en altijd liefdeskracht uit God, van wie het de laatste bestemming is om tot haar oorsprong terug te keren.

Het wereldgebeuren heeft zijn grondslag in de eindeloze liefde van God, want alles wat er gebeurt, zijn liefdeswerken door Degene, waarvan het geloofde zich te kunnen scheiden, om het wezenlijke weer naar God terug te leiden. En wanneer de tijd op aarde niet voldoende is om het wezenlijke terug te leiden, dan zal de liefde en goedheid van God niet ophouden om met het zich verzettende geestelijke te worstelen, want God is eindeloos barmhartig en liefdevol.

Hij daalt af tot in de diepste diepten en probeert te verlossen. Hij strekt erbarmend de handen naar de gevallenen uit en trekt hen uit de afgrond omhoog. Hij hoort de roep om genade en laat geen wezen in de boeien van het kwaad. Want alles is uit Zijn liefde voortgekomen en deze liefde omvat alles, tot het uiteindelijk terugkeert naar Hem, Degene Die de liefde Zelf is.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Gottes Liebe und Güte währet ewiglich....

Groß ist die Güte Gottes, denn Er verdammet nichts, sondern Er will erlösen, was gebunden ist durch eigene Schuld. Er will für Sich gewinnen, was sich Ihm widersetzet, Er will vergeben, weil Schwäche der Anlaß zur Sünde ist. Er ist voller Barmherzigkeit und von unendlicher Liebe, und diese wendet Er Seinen Geschöpfen zu, nichts verstoßend und nichts vernichtend, sondern alles an Sich ziehend in übergroßer Liebe.... Doch Seine Geschöpfe erkennen Ihn nicht mehr, und darum entfernen sie sich immer weiter von Dem, Der in Seiner Liebe nichts unversucht läßt, sie zurückzugewinnen. Gottes Güte und Liebe kann nur wirksam werden, so Seine Geschöpfe Ihm angehören wollen. Er wirbt unausgesetzt um die Liebe Seiner Geschöpfe, doch Er kann sie nicht zwingen, Ihn zu lieben, denn alle Geschöpfe sind frei in ihrem Willen, sowie sie ihrer letzten Vollendung entgegengehen sollen. Denn letztes Ziel ist die Vereinigung mit Gott, die aber in völlig freiem Willen angestrebt werden muß. Gottes Liebe zieht alles an Sich, sowie es sich widerstandslos Ihm hingibt. Die göttliche Barmherzigkeit hilft auch dem Schwachen, das sich der Liebe Gottes entziehen will, sie verdammt nichts, sie sucht das Verlorene zurückzuführen auf den rechten Weg, denn Gottes Güte währet ewiglich.... Und ob auch das Wesenhafte sich weigert und der unendlichen Liebe Gottes Widerstand leistet.... es lässet Gott nimmermehr dieses Wesenhafte fallen, sondern Er sucht es zu erlösen, Er will ihm die Freiheit geben, weil Seine Liebe und Güte das Wesenhafte nicht ewiglich schmachten lassen will in einem gefesselten Zustand. Die Liebe Gottes ist so groß, daß nichts vergehen kann, weil Gottes Liebe es nicht fallenläßt, und diese Liebe wird sich niemals verringern, denn das aus dieser Liebe (Hervorgegangene) Entstandene kann nicht verlorengehen, sondern es kehrt als Liebe wieder zur ewigen Liebe zurück.... und ob es Ewigkeiten hindurch von Gott getrennt ist, es bleibt immer und ewig Liebeskraft aus Gott, deren letzte Bestimmung ist, zu ihrem Ausgang zurückzukehren. In der unendlichen Liebe Gottes ist das Weltgeschehen begründet, denn alles, was geschieht, ist Liebeswirken, um das Wesenhafte wieder Gott zuzuführen, von Dem es sich trennen zu können glaubte. Und wenn die Erdenzeit nicht genügt, um das Wesenhafte zurückzuleiten, so wird doch die Liebe und Güte Gottes nicht aufhören, um das sich widersetzende Geistige zu ringen, denn Gott ist unendlich barmherzig und liebevoll.... Er steigt in die tiefsten Tiefen hinab und suchet zu erlösen, Er streckt erbarmend dem Gefallenen die Hände entgegen und zieht es empor aus dem Abgrund, Er höret den Ruf nach Gnade und läßt kein Wesen in den Banden des Bösen. Denn aus Seiner Liebe ist alles hervorgegangen, und diese Liebe umfasset alles, bis es endgültig zurückgekehrt ist zu Ihm, Der die Liebe Selbst ist....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde