Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Offerbereidheid - Koninklijk loon - Het zijn intrek nemen van de Heer

Breng Mij elk offer en Ik zal u voor uw offerbereidheid belonen. Wat u op aarde bezit, daar moet u niet uw hart aan verpanden, maar u moet proberen u vrij te maken van elk verlangen daarnaar. U moet u vrij maken van alles wat uw zinnen gevangen houdt en het verlangen van uw hart moet Mij alleen gelden. Dan voltrekt er zich in u een verandering die u als gelukkig stemmend ervaart. Want Ik zelf neem dan bezit van uw hart. Uw verlangen naar Mij zal gestadig groter worden en toch zal dit verlangen tegelijkertijd gelukkig makend voor u zijn, want Ik beantwoord het doordat Ik het vervul. Want zodra u op Mij aanstuurt pak Ik u vast en trek u naar Mij toe. Ik houd van u en u voelt mijn liefde ook als stille, gelukzalige tevredenheid. Als een gevoel van veilige geborgenheid, als het gevoel van het bewustzijn van kracht en innerlijke vrijheid. De liefde voor Mij maakt u zachtmoedig en opofferingsgezind en toch ook sterk en vrij, omdat Ik zelf Me aaneensluit met u die op aarde elk verlangen heeft overwonnen en alleen maar Mij begeert.

Het vurige verlangen van uw hart moet Mij toebehoren. Daar alleen wil Ik heersen en daarom zult u zonder aarzelen moeten opgeven wat u nog lokt, dat wil zeggen wat nog bij de wereld hoort. Als u uit liefde voor Mij offers brengt, ruilt u ze waarlijk in voor iets wat veel heerlijker is. Want mijn liefde stelt u schadeloos voor alles. Mijn liefde beloont u koninklijk voor uw afstand doen, want met mijn liefde geef Ik Mij zelf aan u en dit voor eeuwige tijden. Want als mijn liefde eenmaal bezit van u heeft genomen, blijft u onafscheidelijk met Mij verbonden. U hebt uw doel op aarde bereikt en Ik kan u bedenken met de meest kostbare gave: u mag mijn stem vernemen. U mag voortdurend met Mij spreken en zult steeds op mijn antwoord kunnen rekenen. U hebt een innige verbinding met Mij en dit is onuitsprekelijk gelukkig makend en verrukkelijk. En nooit meer verlangt u naar aardse goederen. Nooit meer smacht u naar de tijd van vroeger van de aardse voldoening. Alleen geestelijk bezit streeft u nog na, alleen Mij en mijn rijk zult u begeren. En mijn liefde is voor u de hoogste vervulling. Tracht daarom u los te maken van de goederen van deze wereld. Geef alles op wat nog deel uitmaakt van de wereld. Roep Mij aan om hulp als u te zwak bent en geef Mij uw hart ten geschenke, opdat Ik daar Mijn intrek in kan nemen en bij u kan verblijven tot in alle eeuwigheid.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

La volontarietà del sacrificio - La ricompensa regale – La Presa di Dimora del Signore

PortateMi ogni sacrificio ed Io voglio ricompensare la vostra volontarietà del sacrificio. Il vostro cuore non deve attaccarsi a quello che possedete sulla Terra, ma dovete aspirare a liberarvi da ogni desiderio. Dovete liberarvi da tutto ciò che tiene catturato i vostri sensi, ed il desiderio del vostro cuore dev’essere rivolto solo a Me, allora si svolge in voi un cambiamento che percepite come beatificante, perché Io Stesso prendo possesso del vostro cuore. Il vostro desiderio di Me diventerà sempre più grande e questo desiderio però vi renderà contemporaneamente felici, perché lo corrispondo mentre lo esaudisco. Perché appena spingete verso di Me, vi afferro e vi attiro a salire sù a Me. Io vi amo e voi percepite il Mio Amore anche in modo silenzioso, di beata soddisfazione, come un sentimento di sicura Custodia, come un sentimento della consapevolezza di Forza e libertà interiore. L’Amore per Me vi rende teneri e dediti e comunque anche forti e liberi, perché Io Stesso Mi unisco con voi, che sulla Terra avete vinto ogni desiderio e desiderate unicamente Me. La nostalgia del vostro cuore dev’essere per Me, Io Solo voglio dominarvi e perciò dovete rinunciare senza indugio a ciò che vi attira ancora, cioè ciò che è ancora parte del mondo. Scambiate davvero qualcosa di più Meraviglioso, se portate dei sacrifici per amore per Me, perché il Mio Amore vi risarcisce per tutto, il Mio Amore ricompensa in modo regale la vostra rinuncia, perché con il Mio Amore dò Me Stesso a voi, e questo per tempi eterni. Perché quando il Mio Amore ha preso una volta possesso di voi, rimanete uniti con Me inseparabilmente, avete raggiunto la vostra meta sulla Terra e vi posso provvedere con il Dono più prezioso, potete sentire la Mia Voce, potete continuamente parlare con Me e sempre avere la Mia Risposta, state in intima unione con Me e questo vi rende indicibilmente felici e deliziati, e non desidererete mai più i beni della Terra, mai più avrete nostalgia del tempo dell’esaudimento terreno, tenderete solo ancora al bene spirituale, desiderate solo Me e la Mia Parola, ed il Mio Amore E’ per voi il più sublime esaudimento. Perciò cercate di staccarvi dai beni di questo mondo, rinunciate a tutto ciò che appartiene ancora al mondo, invocateMi per l’Aiuto quando siete deboli e date a Me il vostro cuore, affinché vi possa prendere dimora e allora rimanete poi con Me in tutta l’Eternità.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Ingrid Wunderlich