Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Maatregelen tegen geschriften – Bescherming door God – Geestelijke genadezon

Hoe inniger jouw hart zich naar de Heiland toewendt, des te dichter is Hij bij jou met Zijn liefde en genade. En nu, Mijn kind, volg Mijn woorden en geef je onvoorwaardelijk over aan Mijn leiding: Vrees de wereldse maatregelen, die zich tegen de verbreiding van deze geschriften richten, niet. Bedenk dat dit werk altijd onder Mijn bescherming staat. Bedenk dat Ik niet iets laat ontstaan om het dan weer aan de vernietiging ten prooi te laten vallen. De aanhangers van de wereld proberen weliswaar jullie schrik aan te jagen, door maatregelen die hen, die in strijd met hun geboden handelen, op de strengste manier te straffen. Maar deze zullen zonder uitwerking op jullie afketsen, zolang Mijn wil niet toelaat dat jullie daardoor getroffen worden. En Ik bescherm jullie en Mijn woord en Ik merk hierover nog het volgende op: Als er gevaar dreigt voor de geschriften zal Ik je meedelen wat er met deze geschriften gebeuren moet. Maar nu zijn ze nog niet in gevaar, blijf dus maar steeds op de van buiten komende bepalingen letten.

De lijdenstijd van de mensen zal steeds zichtbaarder worden en de druk door zulke maatregelen zal daar niet in de laatste plaats toe bijdragen. Maar Ik zegen hen die in het midden van zulke nood en tegenspoed tot Mij vluchten. Voor hen zal het lot lichter worden, en ze zullen aan zichzelf ondervinden dat ze geborgen zijn aan het Vaderhart, dat in vurige liefde voor hen slaat. Laat jullie dus niet misleiden in jullie geestelijke werkzaamheid. Begin ieder werk met God en dan zullen jullie deze ook met de hulp van God uitvoeren, want wie Mij roept, heeft niet vergeefs gebeden als hij zich in vol geloof aan Mij toevertrouwt. Ik wacht slechts op jullie roep, om jullie bij te kunnen staan en wie anders dan Ik zou jullie hulp kunnen geven, jullie Vader van eeuwigheid af?

De zon heb Ik nog altijd op jullie laten schijnen en zowel de rechtvaardige als de onrechtvaardige in haar schijn laten wandelen. Ik wil ook in nood en ellende jullie geestelijke zon zijn aan wiens verwarmende stralen jullie zullen genezen van alles wat jullie bedrukt. Alle tegenstand zal voor eeuwig gebroken zijn als Ik jullie maar eenmaal met Mijn liefde en genade bedenk. Want jullie zullen dan waarlijk niets anders meer verlangen dan je eeuwig in Mijn genadezon op te houden. Laat jullie alleen niet van de juiste weg af gooien wanneer jullie deze eenmaal betreden hebben. Al moeten jullie ook worstelen, toch zal jullie loon eens dubbel zo groot zijn en Mijn liefde zal jullie gelukkig maken tot in alle eeuwigheid._>Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Maßnahmen gegen Schriften.... Gottes Schutz.... Geistige Gnadensonne....

Je inniger dein Herz sich dem Heiland zuwendet, desto näher ist Er dir mit Seiner Liebe und Gnade. Und nun, Mein Kind, folge Meinen Worten und gib dich bedingungslos in Meine Gewalt: Fürchte nicht die irdischen Maßnahmen, die sich wider die Verbreitung dieser Schriften richten. Bedenke, daß jederzeit dieses Werk unter Meinem Schutz steht.... bedenke, daß Ich nicht etwas entstehen lasse, um es dann wieder der Vernichtung anheimfallen zu lassen. Es versuchen die Anhänger der Welt zwar, euch in einen Schrecken zu versetzen durch Verfügungen, die in strengster Weise ahnden, wer ihren Geboten zuwiderhandelt. Doch diese werden wirkungslos an euch abprallen, solange nicht Mein Wille zuläßt, daß ihr davon betroffen werdet. Und Ich schütze euch und Mein Wort und bemerke hierzu noch folgendes: Was zu geschehen hat mit den Schriften, werde Ich dir kundtun, wenn Gefahr ist für dieselben. Jetzt aber sind sie noch ungefährdet, und so achte nur jederzeit auf die von außen kommenden Bestimmungen. Die Leidenszeit der Menschen wird immer sichtbarer werden, und der Druck durch solche Verfügungen wird nicht zuletzt dazu beitragen.... Ich aber segne, die sich inmitten solcher Not und Drangsal zu Mir flüchten.... ihnen wird das Los leichter werden, und sie werden an sich selbst erfahren, daß sie geborgen sind am Vaterherzen, das ihnen in heißer Liebe entgegenschlägt. So lasset euch nicht beirren in eurer geistigen Tätigkeit, beginnet eine jede Arbeit mit Gott, und so werdet ihr diese auch ausführen mit Gottes Hilfe, denn wer Mich ruft, hat keine Fehlbitte getan, so er sich vollgläubig Mir anvertraut. Ich warte nur auf euren Ruf, um euch beistehen zu können, und wer anders sollte euch wohl Hilfe geben können als Ich, euer Vater von Ewigkeit her?.... Die Sonne habe Ich noch jederzeit über euch scheinen lassen und Gerechte wie Ungerechte in ihrem Schein wandeln lassen, Ich will auch in Not und Trübsal eure geistige Sonne sein, an deren wärmenden Strahlen ihr genesen sollt von allem, was euch drückt. Aller Widerstand wird gebrochen sein für ewig, so Ich euch nur einmal mit Meiner Liebe und Gnade bedenke.... Denn ihr werdet dann wahrlich nichts anderes mehr verlangen, als ewig in Meiner Gnadensonne zu weilen.... nur lasset euch nicht von der rechten Bahn werfen, so ihr sie einmal betreten habt. Müsset ihr auch ringen, so wird doch euer Lohn dereinst doppelt groß sein, und es wird euch Meine Liebe beglücken bis in alle Ewigkeit....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde