Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Inzicht en onvermogen - Liefdeswerk zonder kennis van de waarde

En jullie zullen onmetelijk rijk zijn aan ervaringen en jullie kennis zal zich uitstrekken over gebieden, die al het aardse verstand jullie niet kan onthullen. Want in de verbinding met de goddelijke Geest zijn jullie zelf werkzaam als geestelijke wezens. Tijdens het moment van opname is er geen enkele aardse materie die jullie hindert om geestelijke dingen uit geestelijke gebieden te ontvangen. En zo zullen jullie ook zelf in de geest werkzaam blijven, vooropgesteld dat jullie niet uit eigen schuld terugvallen.

Inzicht en onvermogen zijn twee factoren die in strijd zijn met elkaar. En toch kan een mens het volledige inzicht bereiken zonder in eigenlijke zin de gave te hebben iets wat buiten zijn kennis ligt, duidelijk te kunnen beoordelen. Een levendige voorstelling van de Geest van God kan de mensen nauwelijks gegeven worden. Toch zal de mens deze Geest van God in zich voelen, in zoverre hij slechts alles nakomt wat bevorderlijk is voor de opwekking van de innerlijke levensvonk.

Door zich gewelddadig los te rukken van het aardse, doorbreekt de Geest die in de mens sluimert, het omhulsel dat hem omgeeft en komt hij tot leven, dat wil zeggen: hij werkt nu zeer sterk in de mens. De gedachten enkel in het geestelijke gebied laten blijven, is het meest behulpzaam voor de ziel. Want nu stromen er onophoudelijk geestelijke krachten naar de ziel toe en ze laten de werkzaamheid van de geest steeds actiever worden. En een mensenkind dat zich aan elke opwelling overgeeft die hem nader tot de eeuwige Godheid voert, blijft onaangetast door de duistere macht. En het voltooit zijn loopbaan op aarde met het juiste resultaat: de ziel is een opnamevat geworden voor de goddelijke Geest en deze vereniging van de geest met de Geest van God is het einddoel van het leven op aarde.

Alle aardse ambities zijn als het ware doodlopende wegen voor de ziel. Voor de ziel komt er niet het minste goeds uit deze werkzaamheid voort. Alleen wat de liefde in de mens opwekt, kan van nut zijn voor de ziel. Het geloof aan de kracht van deze goede werken kan de aanleiding zijn voor een innerlijke verandering. Want als de mens deze werken beoefent, dan zal hem onbewust de kracht en genade toekomen om deze liefdeswerken voort te zetten. En dan heeft de ziel ook de aansluiting met de geestelijke wereld gevonden.

Wat ze zonder eigenlijke kennis van de waarde van dit liefdeswerk nu doet, staat genoteerd voor de eeuwigheid. En na een goede daad volgen er spoedig andere, want wie de liefde heeft, verliest haar nooit en die zal zichzelf ook zonder de kennis van geestelijke waarheden vormen. Alleen zal de mens die bewust naar een veredeling van zijn wezen streeft, aanzienlijk ijveriger aan zichzelf werken. Hij zal nota bene door bewust gebruik te maken van de goede geestelijke krachten een beduidende verlichting in het aardse leven gewaarworden, die zowel geestelijk als ook lichamelijk effect heeft.

Het aardse leven blijft voor elke mens een strijd, maar aangezien er door de eeuwige Godheid ondersteuning is toegestaan, zou deze ook naar vermogen gevraagd en benut moeten worden. Want de geestelijke wezens bekommeren zich voortaan om de ondersteuning van een biddende ziel. Degene die zonder enige geestelijke kennis door het aardse leven gaat, moet daarentegen een veel zwaardere strijd leveren en hij moet nu eenmaal een heel sterke liefdeskracht in zich opwekken om de ziel ook in het aardse leven de nodige hulp te kunnen geven.

En wanneer voor jullie mensen nu de weg geëffend wordt opdat jullie gemakkelijk het hemelrijk verwerven, denk daar dan goed over na. En onderzoek en vraag jezelf af wat er dan wel de oorzaak van zou kunnen zijn dat de hemelse Vader jullie zorgzaam begeleidt en jullie voor mislukkingen en dwaalwegen wil behoeden. En herken daarin alleen maar Zijn oneindige Liefde die alle mensenkinderen omvat, en weet dat er aan deze Liefde nooit ofte nimmer een einde kan komen en dat ze eeuwig naar jullie, Zijn schepselen, uitgaat. Weet dat deze Liefde zonder onderbreking jullie ziel probeert te winnen, opdat ze de weg mag terugvinden naar Hem, de Vader van alle licht, de eeuwige Liefde Zelf.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

통찰력과 무능력.... 가치에 대한 깨달음이 없이 행하는 사랑 행함....

너희는 헤아릴 수 없을 정도로 풍부한 경험을 하게 될 것이다. 너희의 깨달음이 너희의 모든 세상적인 이성이 너희에게 알려줄 수 없는 영역에까지 확장될 것이다. 왜냐하면 너희가 하나님의 영과 연결이 되어 너희 자신이 영적 존재로써 활동하기 때문이다. 어떤 이 땅의 물질도 너희가 영의 영역으로부터 영적인 것을 받는 일을 방해하지 못한다. 너희가 자신의 잘못으로 뒤쳐지지 않는 한 너희 자신이 영적인 일을 하게 될 것이다.

통찰력과 무능력은 상충되는 두 가지 요소이지만, 그러나 사람은 자신이 알지 못하는 것을 명확하게 판단할 수 있는 실제적인 은사가 없이도 완전한 통찰력을 얻을 수 있다. 하나님의 영을 사람들에게 생명력이 있게 묘사해줄 수 없다. 그러나 사람이 단지 자신 안에 있는 생명의 불씨를 일깨우는 일에 도움이 되는 모든 일을 행하면, 그는 자신 안에서 하나님의 영을 느끼게 될 것이다.

강제적으로 세상의 것으로부터 벗어나게 함으로써 사람 안에서 잠을 자고 있는 영이 그 사람을 둘러싸고 있는 겉형체를 뚫고 생명으로 깨어난다. 다시 말해 영이 이제 사람 안에서 아주 강하게 역사한다. 단지 영적인 생각에 머무는 일이 혼에게 큰 도움을 준다. 왜냐하면 이제는 영의 세력들이 쉬지 않고 혼에게 다가가고 영적인 일을 항상 더욱 활발하게 만들기 때문이다. 영원한 신성으로 이끄는 모든 자극을 따르는 사람의 자녀는 어두움의 권세에 영향을 받지 않고 그의 이 땅의 삶에서 혼이 하나님의 영을 받는 그릇이 되는 올바른 성공에 도달한다.

이렇게 영이 하나님의 영과 연합이 되는 일이 이 땅의 삶의 궁극적인 목표이다. 모든 세상적인 노력은 동시에 혼의 죽음을 위한 길이다. 그러한 일에서 혼은 가장 작은 유익도 얻지 못하고, 단지 사람 안에 사랑을 불러일으키는 일이 혼에게 유익을 줄 수 있다. 이런 선한 역사의 능력에 관한 믿음이 내적인 변화를 일으키게 하는 원인이 될 수 있다. 왜냐하면 사람이 선한 일을 행하면, 무의식적으로 그런 사랑의 일을 계속할 수 있는 힘과 은혜를 받고 혼도 영의 세계와 연결되기 때문이다.

혼이 이제 그런 사랑을 행하는 일의 가치에 대한 진정한 깨달음이 없이 사랑을 행하는 일은 영원히 기록이 되고, 곧 한 선한 일을 한 후에 다른 선한 일이 뒤따른다. 사랑을 가진 사람은 결코 사랑을 잃지 않고, 영적 진리에 대한 깨달음이 없이도 자신을 형성할 것이다. 단지 의식적으로 자신의 성품을 고귀하게 만들기 위해 애를 쓰는 사람이 아주 열심히 자신에 대한 작업을 할 것이다. 영적으로나 육체적으로 영향을 미치는 선한 영의 세력의 도움을 의식적으로 구하는 일을 통해 이 땅의 삶이 현저하게 쉬워지는 것을 느낀다.

이 땅에 존재하는 모든 사람들에게 해야 할 싸움이 있다. 그러나 영원한 신성의 지원이 가능하기 때문에, 가능한 대로 이 도움을 간청하고 활용해야만 한다. 반면에 어떤 모든 영적인 지식이 없이 이 땅의 삶을 사는 사람은 이 땅의 삶에서 훨씬 더 어렵게 싸워야만 한다. 왜냐하면 혼이 이 땅의 삶에서 필요한 도움을 받기 위해 자신 안에 강한 사랑의 능력을 가져야만 하기 때문이다. 이제 너희 사람들이 쉽게 하늘나라에 가도록 너희에게 길이 열리면, 하늘의 아버지가 당신을 조심스럽게 돌보고 실패하는 길과 잘못된 길로부터 너희를 보호하기를 원하는 이유가 무엇인지 연구해보고 생각해보라.

이 가운데서 모든 인간의 자녀를 감싸는 아버지의 끝없는 사랑을 깨달으라. 이 사랑은 결코 끝날 수 없고 끝이 없음을 알라. 이 사랑이 영원히 그의 피조물인 너희에게 유효하고, 너희의 혼을 얻기 위해 끊임없이 구하는 것을 알라. 이로써 너희가 영원한 사랑 그 자체이고 빛인 아버지 자신에게 돌아갈 수 있게 한다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박