Mijn lief kind, de grote goedheid van de Vader wil je vandaag een groot geheim openbaren: het raadsel van Zijn menswording. Zonder de liefde van de Heer zou het jullie mensen nimmer mogelijk geweest zijn je van de zondeschuld te verlossen. En jullie zouden steeds dieper gezonken zijn, wanneer de Vader geen erbarmen zou hebben gehad met de mensheid en niet in overgrote liefde Zijn heiligste kind naar de aarde zou hebben gezonden om de mensen verlossing te brengen uit de diepste nood. De Heer kon de mensen nooit een groter bewijs van Zijn goddelijke liefde geven dan dat Hij zich Zelf ten offer bracht, dat Hij de schuld van allen op zich nam en dat Hij door lijden en de kruisdood voor de mensen opnieuw de genade verwierf om binnen te kunnen gaan in het rijk Gods.
De zondeschuld die Zijn rein, goddelijk hoofd belastte, was veel verschrikkelijker dan het lijden aan het kruis. En in onuitsprekelijke pijn om de aardse kinderen bracht Hij de hemelse Vader het grootste offer. Hij gaf zichzelf voor het lijden van de aarde. De Vader heeft Zijn Zoon naar de aarde gezonden. Het heiligste, hoogste, zuiverste Wezen dat één was met de hemelse Vader, volbracht deze daad uit innigste liefde voor de mensheid. Alles in het heelal moet stil vallen in het besef van dit allerheiligste offer dat de mensheid bewezen werd. Vol eerbied moet alles verstommen voor de grootheid van Zijn liefde. En het lofgezang van allen die de Heer verlost heeft uit de diepste zonde, moet in de eeuwigheid weerklinken.
Om uit de naaste nabijheid van de alom stralende, goddelijke Vader, uit alle pracht en heerlijkheid van het eeuwige leven af te dalen naar het aardse dal, midden in de ellende en de diepte van de zonde. Wat een liefde van de Verlosser voor de kinderen der aarde en wat een ontzaglijk offer om in Zijn reinheid te midden van zonde en ondeugd te vertoeven. De Zoon van God vervulde het verlossingswerk op aarde met het heiligste erbarmen. Voordien en nadien heeft er geen enkel wezen een lijden gedragen zoals dat van de Zoon van God. De Heiland nam op aarde deel aan al het lijden. Zijn goddelijkheid openbaarde zich in grenzeloze liefde en zo bracht Hij zichzelf ten offer voor het heil van de mensen.
Word zoals de kinderen, dan zijn jullie in staat de kwellingen van de Heer na te voelen. Groot en heerlijk en stralend zweefde Zijn geest in het eeuwige licht, om nu belichaamd op aarde rond te gaan, belast met de zondeschuld der mensheid. Rein van hart ervaart Hij met de doornenkroon op het hoofd de bitterste smaad. Al het leed van de wereld nam Hij op zich om daardoor de smarten van de kinderen op aarde te verminderen en Hij liet zich aan het kruis slaan om voor hen het rijk des Vaders gereed te maken.
Gods liefde was zó oneindig groot, dat Hij Zijn Zoon gaf. Maar de liefde van Jezus Christus bracht datgene terug bij de Vader wat zonder de liefde van de Heiland voor eeuwig verloren was. Geen enkel wezen kon zonder deze liefde het aangezicht van God aanschouwen. Omwille van de mensheid bracht de Heer zichzelf ten offer en verloste de wereld op die manier van de eeuwige dood. Gezegend is hij die, dit offer deelachtig, in de liefde van de Heer wandelt, opdat ook hij verlost wordt door Jezus Christus, onze Heer!
Amen
VertalerMa chère fille, la grande Bénignité du Père veut te révéler aujourd'hui un grand Mystère, L’Enigme de Sa Venue en tant qu’Homme. Sans l'Amour du Seigneur pour les hommes jamais plus il n'aurait été possible qu’ils se libérent du blâme du péché, vous vous précipiteriez toujours davantage, si le Père n'avait pas eu Compassion avec l'humanité et n'avait pas envoyé sur la Terre dans un très grand Amour Son très saint Fils pour apporter la Rédemption aux hommes de leur très profonde misère. Le Seigneur n'a jamais pu donner aux hommes une meilleure Démonstration de Son Amour divin qu’en Se portant Lui-Même comme Sacrifice, Il a pris sur Lui la faute de tous et à travers la souffrance et la mort sur la Croix, Il a de nouveau conquis pour les hommes la Grâce de pouvoir entrer dans le Royaume de Dieu. La très horrible souffrance sur la Croix était la faute du péché qui pesait sur Sa pure Tête divine, et dans une indicible douleur pour les fils terrestres Il a apporté au Père céleste le plus grand Sacrifice. Lui-Même s'est offert pour la souffrance de la Terre. Le Père a envoyé sur la Terre Son Fils, l'Être le plus saint, le plus sublime, le plus pur, lequel était avec le Père céleste, qui a accompli cet Acte par intime Amour pour l'humanité. Tout dans le Cosmos doit s'arrêter dans la connaissance de ce Sacrifice le plus extrêmement saint, qui n’a jamais été montré à l'humanité. Plein de respect tout doit devenir muet devant la Grandeur de Son Amour. Et dans l'Éternité doit résonner des Cantiques de louange de la part de tous ceux que le Seigneur a rachetés du péché le plus profond. Descendre de la Proximité la plus proche du Père divin Que tout éclaire, dans la vallée de la Terre au milieu des larmes et de la profondeur du péché ! Quel Amour du Rédempteur pour les fils terrestres, et quel immense Sacrifice que de demeurer dans Sa Pureté au milieu du péché et du vice. Le Fils de Dieu a accompli sur la Terre l'Œuvre de Rédemption dans la Compassion la plus sainte. Aucun Être, né auparavant, ou né après, n’a porté une telle souffrance comme le Fils de Dieu. Sur la Terre le Sauveur a participé à toute souffrance, dans un infini Amour Il a révélé Sa Divinité, et ainsi Il S’est porté Lui-Même en Sacrifice pour le salut de l'humanité. Devenez comme des fils, alors vous pourrez percevoir les tourments du Seigneur ; grand, magnifique et rayonnant, dans l'éternelle Lumière tournoyait Son Esprit, pour marcher maintenant incarné sur la Terre, chargé avec la faute du péché de l'humanité, la couronne sur la Tête, Il a expérimenté l'outrage le plus amer avec un Cœur pur, Il a pris sur Lui toute la souffrance du monde, pour diminuer avec cela les douleurs des fils terrestres et pour leur préparer le Royaume du Père, Il S’est laissé clouer sur la Croix. L'Amour de Dieu était infini, Il a donné Son Fils, mais l'Amour de Jésus Christ a rapporté au Père ce qui sans l'Amour du Sauveur était perdu pour l’éternité. Aucun être ne pouvait contempler la Face de Dieu sans cet Amour, pour l'humanité le Seigneur Lui-Même s'est donné en Sacrifice et ainsi il a racheté le monde de l'éternelle mort. Bénit soit celui qui marche en participant à ce Sacrifice dans l'amour pour le Seigneur, pour que lui-même ait la Rédemption par Jésus Christ, notre Seigneur!
Amen
Vertaler