Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Heilige hallen - Zegen van de arbeid voor geestelijke wezens

Begin dus in Gods naam. Die jouw hart zoekt, zijn allemaal hier. Jij moet weer tegen verzoekingen strijden, dat bemoeilijkt je het opnemen. Maar blijf slechts in liefde met ons verbonden, dan zul je ook te allen tijde geholpen worden. Probeer nu ons te volgen: Wij hebben zorgvuldig voorbereid wat je moet opnemen en hebben alleen jouw aandacht nodig.

In heilige hallen verblijven al diegenen, aan wie onze woorden zegen hebben gebracht. Jou zal hetzelfde ten deel vallen, wanneer je voor jouw Heiland vecht. Want voor Zijn strijders is een leven in heerlijkheid bereid. Omstraald door de liefde van de Heiland, verlangen zij er alleen maar naar het eeuwige licht te aanschouwen, de Heer en Schepper van hemel en aarde van aangezicht tot aangezicht. Ontelbare zielen smeken je, hen uit de nood te helpen, uit het geweld van de boze machten. Voor al dezen is de weg nog zo ver, tot ze bereiken, waar hen de eeuwige zaligheid beschoren is. Jou wordt de mogelijkheid geboden, door onvermoeibare arbeid op aarde ook een groot aantal van deze armzaligen te verlossen. Want jij kunt toch vele, vele mensen erop wijzen, eveneens in liefde voor zo vele geestelijke wezens te werken.

Door gebed en vroomheid wordt de kracht van alle wezens steeds groter. Niemand van jullie kan inschatten, hoe zo’n weldoend effect een levenswandel in geestelijk streven heeft op de hem omringende geestelijke wezens, zoals zo vele, die met de nog op aarde verblijvende wezens door Gods wijsheid verbonden zijn, deelnemen aan het aardse leven van deze wezens en met hoop en vrees ernaar verlangen, dat iedereen zich tot de goddelijke Vader wil wenden. Hun werkzaamheid aan gene zijde is immers onafgebroken de zorg voor de kinderen op aarde. En hun geestelijk streven in het hiernamaals geldt immers ook alleen maar de zielenheil van de aan hen toevertrouwde kinderen op aarde. Er is vaak een zware strijd om zulke zielen, en voor zover je helpend kunt ingrijpen: waar jij je broeders en zusters op aarde onze leringen kunt geven, zullen je talrijke wezens hiervoor bedanken. En daarom volgen ze jouw inspanningen met voortdurende zorg en hoop.

O, konden jullie mensen maar bij benadering inschatten, hoeveel zegen jullie kunnen geven met jullie arbeid. Jullie zouden voortaan alleen de Heiland dienen en opgaan in liefde voor jullie medemensen. En te allen tijde zouden jullie alleen maar het doel nastreven, jullie de eeuwige heerlijkheid te bezorgen.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Grandes salles saintes - la Bénédiction pour les êtres spirituels défunts

Ainsi tout commence au Nom de Dieu. Ici sont tous ceux qui cherchent avec le cœur. Tu as de nouveau à combattre contre des tentations, et cela rend difficile ta réception, mais reste seulement uni avec nous, alors tu seras aidée à tout instant. Maintenant essaye de nous suivre: Nous avons préparé avec soin ce que tu dois recevoir et avons seulement besoin de ton attention.

Dans de grandes salles saintes demeurent tous ceux à qui nos Paroles ont apporté la Bénédiction. À toi il sera donné de même, vu que tu combats pour ton Sauveur, et parce qu'à Son combattant Il a préparé une Vie dans la Magnificence. Dans l'Amour du Sauveur, ces âmes désirent seulement contempler la Lumière éternelle, le Seigneur et Créateur du Ciel et de la Terre face à face. Nombre d’entre elles te supplient de les aider à sortir de la misère, du pouvoir des forces malignes. Pour toutes celles-là il y a encore un long chemin jusqu’à ce qu’elles arrivent là où leur est destinée l'éternelle Béatitude. À toi est offerte cette opportunité à travers un infatigable travail sur la Terre, de libérer un grand nombre de ces pauvres âmes, vu que tu peux indiquer à beaucoup d'hommes d'agir aussi dans l'amour pour ces êtres spirituels. À travers la prière et un pieux chemin sur Terre, la Force de tous les êtres devient toujours plus grande, aucun de vous ne peut mesurer quel bénéfique effet a le chemin de vie sur la voie spirituelle sur les êtres spirituels qui l'entourent, ainsi qu’aux nombreux qui sont unis à travers la Sagesse de Dieu avec des êtres qui demeurent encore sur la Terre, qui participent à la vie terrestre de ceux-ci et désirent ardemment dans l'espoir et dans la crainte, que tous veuillent se tourner vers le Père divin. Leurs action dans l'au-delà est justement la préoccupation continue pour ces fils terrestres, et leur activité spirituelle dans l'au-delà est tournée justement et seulement vers le salut des âmes des fils terrestres qui leur sont confiés. Souvent ils doivent lutter durement pour de telles âmes, et si tu peux intervenir en aidant, là où tu peux transmettre nos enseignements à tes frères sur la Terre, d’innombrables êtres t'en remercieront et donc ils suivent tes efforts avec une constante préoccupation et espoir. Oh si vous les hommes, pouviez seulement mesurer un peu combien de bénédiction vous pouvez donner avec votre travail, alors vous serviriez seulement le Sauveur et vous agiriez dans l'amour pour votre prochain, et vous tendriez en tout temps seulement au but de vous créer une éternelle Magnificence.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Jean-Marc Grillet