Compare proclamation with translation

Other translations:

먼저 하나님의 나라를 구하라.

단지 너희 혼이 성장하게 돕는 일만이 너희에게 축복이 될 수 있다. 너희가 항상 단지 너희 혼에 유익이 되는 것을 추구하기 원하면, 너희는 육체가 필요한 것에 합당하게 내 제공을 받을 것이다. 왜냐면 내가 하늘의 새와 들의 백합화를 유지하는 것처럼 너희를 유지할 것이라는 보장을 너희에게 해주었기 때문이다. 너희 혼의 구원이 너희에게 가장 중요한 일로 보이고 너희가 진지하게 나와 내 나라를 구하기 원하면, 너희는 내일을 위해 진실로 염려할 필요 없다.

그러나 너희 사람들은 가장 중요한 것을 잊어버리고 너희의 생각은 전적으로 모두 세상을 향해 있고 너희 육체의 행복에 전념하고 있다. 그러므로 염려와 위험이 너희에게 부담을 준다. 너희는 이런 염려와 위험을 통해 항상 단지 더욱 너희의 실제 이 땅의 과제를 바라보지 못하고 너희의 관점은 항상 더욱 세상을 향한다. 너희는 너희의 쇠하는 부분을 위해 일하고 역사하며 너의 혼은 돌보지 않는다. 왜냐면 너희 사람들이 먼저 내 나라와 그의 의를 구하면, 내가 너희에게 모든 것을 더해주리라는 내 말을 믿지 않기 때문이다. 너희는 이 말을 진지하게 여기지 않고 그러므로 이 말의 진리성을 시험해보지 않는다.

그러나 나는 단지 너희 혼이 성장하게 하기 위해 이 땅의 삶을 너희에게 주었다. 왜냐면 육체는 쇠하지만 그러나 혼은 영원히 존재하기 때문이다. 아직 전적으로 생명의 능력이 없는 혼이 이 땅에서 생명에 도달해야 한다. 이런 생명으로 깨어나게 하는 일을 너희 스스로 이뤄야 한다. 이 일이 바로 너희가 인간으로 존재하는 목적이다. 너희가 너희의 목적을 성취할 수 있게 하기 위해 너희는 나로부터 모든 방식으로 지원을 받을 것이다. 너희는 너희 육체를 지나치게 염려함으로 너희 혼에게 해야 할 일이 방해를 받게 해서는 안 된다. 그러므로 너희가 단지 너희의 실제 과제를 긴급한 것으로 여기면, 너희가 내 나라와 그의 의를 구하면, 내가 육체를 돌보는 일을 넘겨 받는다. 그러면 진실로 너희에게 어떠한 것도 부족한 것이 없을 것이고 너희는 육체적으로 영적으로 제공받을 것이다. 왜냐면 내가 너희 육체뿐만 아니라 너희 혼도 돌보기 때문이다. 나는 너희에게 넘치게 준다. 왜냐면 내가 너희를 사랑하고 너희 사랑을 얻기 원하기 때문이다.

그러나 사람들은 계속하여 짐을 진 가운데 있다. 왜냐면 그들이 내 말을 믿지 않기 때문이다. 그들이 진리에 대한 증거를 얻으려고 시도하지 않기 때문이고 그들이 더욱 혼의 생명을 전적으로 주의를 기울이지 않기 때문이다. 그들이 나를 믿지 않기 때문에 그들은 나와 내 나라에 도달하려는 추구를 하지 않고 그의 혼이 견딜 만한 상태가 되게 돌보지 않는다. 그러므로 그들은 자주 고난을 통과해야만 한다. 그들은 육체적인 고통을 견뎌야만 한다. 왜냐면 그들이 내 약속을 믿지 않고 내 도움을 믿고 믿는 가운데 기다리지 않기 때문이다. 왜냐면 그들이 그들의 혼의 행복을 우선에 두지 않고 나 자신이 아버지로서 자신의 자녀들을 위해 돌보게 허용하지 않기 때문이다.

내 말을 조금 더 믿었다면, 사람들의 영의 상태에 거대한 변화를 가져올 수 있었을 것이다. 왜냐면 사람들이 진지하게 나와 내 나라를 추구하면, 그들은 내 쉬운 사랑의 계명을 지켰을 것이기 때문이다. 그들은 이웃에게 사랑을 행하고 이로써 모든 의로움 가운데 살고 하나님의 질서 안에 머물게 되었을 것이다. 그러면 그들은 내 나라를 소유했을 것이고 나를 영접했을 것이다. 왜냐면 사랑이 그들을 나에게 이끌기 때문이다. 그러면 나는 그들의 육체와 혼을 위해 필요한 모든 것을 제공할 수 있다 왜냐면 내가 약속한 대로 육체적인 재물과 영적인 재물을 이제 제공할 수 있기 때문이다.

그러나 어느 누구도 믿게 강요받지 않는다. “먼저 하나님 나라와 그의 의를 구하라. 그러면 다른 모든 것이 너희에게 주어질 것이다. ”라는 복음이 모든 사람에게 전해진다. 모든 사람이 이 말씀을 진지하게 생각할 수 있다. 만약에 그가 나와 내 말을 신뢰하면, 그는 스스로 자신의 이 땅의 삶을 쉽게 만들 수 있다. 나는 이전에 나에게 헌신하는 일을 요구하고 그러면 나는 그에게 그의 세상적인 염려를 거두어 드리면서 요구에 대한 보상을 해줄 것이다. 왜냐면 그가 이제 올바른 내 나라의 후보자가 되었기 때문이다.

그러나 사람이 자신의 육체의 행복을 그의 혼의 성장보다 더 우선에 두는 동안에는 그는 자신의 혼을 생각할 시간을 찾지 못할 것이다. 왜냐면 육체의 요구가 증가하고 혼이 주는 모든 조용한 경고를 물리치기 때문이다. 세상의 음성이 사람 안의 영의 나지막한 음성을 파묻을 것이고 혼은 피폐하게 될 것이고 이 땅의 삶의 마지막에 가서 아주 심하게 굽어지게 될 것이다. 왜냐면 육체가 우선을 차지했기 때문에 혼이 부를 쌓을 수 없었기 때문이다. 그러나 죽음의 시간이 임하면, 사람이 세상적으로 성취하고 얻은 것을 다 두고 가야만 한다. 그러나 혼은 헐벗고 가난한 가운데 저세상으로 들어간다. 왜냐면 사람이 이 땅에 사는 동안에 하나님 나라와 그의 의를 구하는 가장 중요한 일을 하지 않았기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

“Cercate dapprima il Regno di Dio ...”

Può essere di Benedizione per voi soltanto ciò che aiuta la vostra anima alla maturazione. Se voleste soltanto tendere a ciò che serve alla vostra anima, allora verreste anche provveduti da Me rispetto ai bisogni del corpo, perché vi ho assicurato che vi mantengo come gli uccelli nell’aria ed i gigli sui campi. Non dovreste davvero preoccuparvi del “domani”, se vi volesse sembrare come la cosa più importante la salvezza della vostra anima, se voleste cercare seriamente Me ed il Mio Regno. Ma voi uomini avete dimenticato la cosa più importante, ed i vostri pensieri sono completamente occupati con il mondo, con il bene del vostro corpo, e perciò vi aggravano anche preoccupazioni e miserie, e da ciò vi lasciate sempre più distrarre dal vostro vero compito terreno, i vostri sguardi si rivolgono sempre di più al mondo e create ed agite solo per la parte peritura, e non pensate alla vostra anima. Perché voi uomini non credete neanche alle Mie Parole, che Io vi aggiungo tutto, se dapprima cercate il Mio Regno e la sua Giustizia. Non prendete sul serio queste Parole e perciò non provate nemmeno la loro Verità.

Ma vi ho dato la vita terrena solamente, affinché maturi l’anima, perché il corpo passa, ma l’anima rimane esistente in eterno. E l’anima deve, come non ancora del tutto capace di vivere, giungere alla Vita sulla Terra. E voi stessi dovete procurare questo risveglio alla Vita. Questo è lo scopo della vostra esistenza come uomo ed affinché possiate anche adempiere il vostro scopo, siete sostenuti da Me in ogni modo. Attraverso troppe preoccupazioni per il vostro corpo non dovete essere ostacolati nel lavoro sulla vostra anima e perciò assumo le prime, appena considerate soltanto come più urgente il vostro vero compito, appena “cercate il Mio Regno e la sua Giustizia”. Allora non vi mancherà davvero nulla, sarete provveduti corporalmente e spiritualmente, perché penso sia al vostro corpo come anche alla vostra anima e vi dò in abbondanza, perché vi amo e voglio anche conquistare il vostro amore.

Ma gli uomini rimangono sempre aggravati, perché non danno fede alle Mie Parole, perché non si cercano nemmeno la dimostrazione della Verità, perché disprezzano molto più la vita dell’anima, perché non cercano di giungere a Me ed il Mio Regno, né vogliono aiutare la loro anima ad un stato più sopportabile. Perché non credono in Me. E perciò devono passare sovente attraverso grave sofferenza, devono sopportare miserie corporee, perché non credono nella Mia Promessa e non aspettano credenti il Mio Aiuto, perché non prepongono il bene della loro anima e perciò non lasciano provvedere Me Stesso come Padre per i Suoi figli.

Un poco più di fede nella Mia Parola potrebbe procurare un enorme cambiamento nello stato spirituale degli uomini, perché appena gli uomini tendono seriamente a Me ed al Mio Regno, osserverebbero anche i Miei facili Comandamenti dell’amore, eserciterebbero amore per il prossimo e quindi vivrebbero in tutta giustizia e rimarrebbero nel divino Ordine. Ed allora avrebbero già preso possesso del Mio Regno ed accettato Me, perché l’amore li spingerebbe verso di Me. Ed allora potrei anche provvederli con tutto ciò che serve al corpo ed all’anima, perché ora potrebbero essere portati a loro anche i beni corporei come spirituali, come l’ho promesso. Ma nessuno viene costretto alla fede, ma a tutti viene presentato la Parola del Vangelo: “Cercate dapprima il Regno e la sua Giustizia, tutto il resto vi viene dato in sovrappiù...” Ed ogni uomo può riflettere seriamente su questa Parola, lui stesso può formarsi facilmente la sua vita terrena, se confida in Me e nella Mia Parola. Dapprima esigo la sua dedizione a Me, che poi ricompenso anche, mentre gli tolgo le sue preoccupazioni terrene, perché ora è anche un vero aspirante al Mio Regno.

Ma finché l’uomo prepone il suo bene corporeo al suo sviluppo animico, non troverà quasi più il tempo di pensare una volta alla sua anima, perché aumenteranno le pretese del corpo e respingeranno ogni silenzioso ammonimento da parte dell’anima, la voce del mondo supererà la dolce Voce dello spirito nell’uomo, e l’anima languirà e sarà gravemente raggrinzita alla fine della vita su questa Terra. Perché non ha potuto raccogliere ricchezze, perché il corpo ha preso il sopravvento. Ma qualunque cosa l’uomo raggiunga anche terrenamente e si è conquistato, deve lasciare tutto indietro, quando sarà venuta l’ora della morte. Ma l’anima entra nuda e povera nel Regno dell’aldilà, perché l’uomo ha mancato di fare la cosa più importante nella vita terrena: di cercare il Regno di Dio e la sua Giustizia.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich