Compare proclamation with translation

Other translations:

먼저 하나님의 나라를 구하라.

단지 너희 혼이 성장하게 돕는 일만이 너희에게 축복이 될 수 있다. 너희가 항상 단지 너희 혼에 유익이 되는 것을 추구하기 원하면, 너희는 육체가 필요한 것에 합당하게 내 제공을 받을 것이다. 왜냐면 내가 하늘의 새와 들의 백합화를 유지하는 것처럼 너희를 유지할 것이라는 보장을 너희에게 해주었기 때문이다. 너희 혼의 구원이 너희에게 가장 중요한 일로 보이고 너희가 진지하게 나와 내 나라를 구하기 원하면, 너희는 내일을 위해 진실로 염려할 필요 없다.

그러나 너희 사람들은 가장 중요한 것을 잊어버리고 너희의 생각은 전적으로 모두 세상을 향해 있고 너희 육체의 행복에 전념하고 있다. 그러므로 염려와 위험이 너희에게 부담을 준다. 너희는 이런 염려와 위험을 통해 항상 단지 더욱 너희의 실제 이 땅의 과제를 바라보지 못하고 너희의 관점은 항상 더욱 세상을 향한다. 너희는 너희의 쇠하는 부분을 위해 일하고 역사하며 너의 혼은 돌보지 않는다. 왜냐면 너희 사람들이 먼저 내 나라와 그의 의를 구하면, 내가 너희에게 모든 것을 더해주리라는 내 말을 믿지 않기 때문이다. 너희는 이 말을 진지하게 여기지 않고 그러므로 이 말의 진리성을 시험해보지 않는다.

그러나 나는 단지 너희 혼이 성장하게 하기 위해 이 땅의 삶을 너희에게 주었다. 왜냐면 육체는 쇠하지만 그러나 혼은 영원히 존재하기 때문이다. 아직 전적으로 생명의 능력이 없는 혼이 이 땅에서 생명에 도달해야 한다. 이런 생명으로 깨어나게 하는 일을 너희 스스로 이뤄야 한다. 이 일이 바로 너희가 인간으로 존재하는 목적이다. 너희가 너희의 목적을 성취할 수 있게 하기 위해 너희는 나로부터 모든 방식으로 지원을 받을 것이다. 너희는 너희 육체를 지나치게 염려함으로 너희 혼에게 해야 할 일이 방해를 받게 해서는 안 된다. 그러므로 너희가 단지 너희의 실제 과제를 긴급한 것으로 여기면, 너희가 내 나라와 그의 의를 구하면, 내가 육체를 돌보는 일을 넘겨 받는다. 그러면 진실로 너희에게 어떠한 것도 부족한 것이 없을 것이고 너희는 육체적으로 영적으로 제공받을 것이다. 왜냐면 내가 너희 육체뿐만 아니라 너희 혼도 돌보기 때문이다. 나는 너희에게 넘치게 준다. 왜냐면 내가 너희를 사랑하고 너희 사랑을 얻기 원하기 때문이다.

그러나 사람들은 계속하여 짐을 진 가운데 있다. 왜냐면 그들이 내 말을 믿지 않기 때문이다. 그들이 진리에 대한 증거를 얻으려고 시도하지 않기 때문이고 그들이 더욱 혼의 생명을 전적으로 주의를 기울이지 않기 때문이다. 그들이 나를 믿지 않기 때문에 그들은 나와 내 나라에 도달하려는 추구를 하지 않고 그의 혼이 견딜 만한 상태가 되게 돌보지 않는다. 그러므로 그들은 자주 고난을 통과해야만 한다. 그들은 육체적인 고통을 견뎌야만 한다. 왜냐면 그들이 내 약속을 믿지 않고 내 도움을 믿고 믿는 가운데 기다리지 않기 때문이다. 왜냐면 그들이 그들의 혼의 행복을 우선에 두지 않고 나 자신이 아버지로서 자신의 자녀들을 위해 돌보게 허용하지 않기 때문이다.

내 말을 조금 더 믿었다면, 사람들의 영의 상태에 거대한 변화를 가져올 수 있었을 것이다. 왜냐면 사람들이 진지하게 나와 내 나라를 추구하면, 그들은 내 쉬운 사랑의 계명을 지켰을 것이기 때문이다. 그들은 이웃에게 사랑을 행하고 이로써 모든 의로움 가운데 살고 하나님의 질서 안에 머물게 되었을 것이다. 그러면 그들은 내 나라를 소유했을 것이고 나를 영접했을 것이다. 왜냐면 사랑이 그들을 나에게 이끌기 때문이다. 그러면 나는 그들의 육체와 혼을 위해 필요한 모든 것을 제공할 수 있다 왜냐면 내가 약속한 대로 육체적인 재물과 영적인 재물을 이제 제공할 수 있기 때문이다.

그러나 어느 누구도 믿게 강요받지 않는다. “먼저 하나님 나라와 그의 의를 구하라. 그러면 다른 모든 것이 너희에게 주어질 것이다. ”라는 복음이 모든 사람에게 전해진다. 모든 사람이 이 말씀을 진지하게 생각할 수 있다. 만약에 그가 나와 내 말을 신뢰하면, 그는 스스로 자신의 이 땅의 삶을 쉽게 만들 수 있다. 나는 이전에 나에게 헌신하는 일을 요구하고 그러면 나는 그에게 그의 세상적인 염려를 거두어 드리면서 요구에 대한 보상을 해줄 것이다. 왜냐면 그가 이제 올바른 내 나라의 후보자가 되었기 때문이다.

그러나 사람이 자신의 육체의 행복을 그의 혼의 성장보다 더 우선에 두는 동안에는 그는 자신의 혼을 생각할 시간을 찾지 못할 것이다. 왜냐면 육체의 요구가 증가하고 혼이 주는 모든 조용한 경고를 물리치기 때문이다. 세상의 음성이 사람 안의 영의 나지막한 음성을 파묻을 것이고 혼은 피폐하게 될 것이고 이 땅의 삶의 마지막에 가서 아주 심하게 굽어지게 될 것이다. 왜냐면 육체가 우선을 차지했기 때문에 혼이 부를 쌓을 수 없었기 때문이다. 그러나 죽음의 시간이 임하면, 사람이 세상적으로 성취하고 얻은 것을 다 두고 가야만 한다. 그러나 혼은 헐벗고 가난한 가운데 저세상으로 들어간다. 왜냐면 사람이 이 땅에 사는 동안에 하나님 나라와 그의 의를 구하는 가장 중요한 일을 하지 않았기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

‘TRAŽITE PRIJE SVEGA KRALJEVSTVO BOŽJE....’

(Matej 6:24-34)

Jedino ono što pomaže vašoj duši postići punu zrelost može za vas biti blagotvorno. Samo da ste vi uvijek stremili spram onog što je korisno za vašu dušu onda bi se Ja također prikladno pobrinuo za vaše tijelo, jer dao Sam vam jamstvo da ću se pobrinuti za vas kao za ptice na nebu i cvijeće u polju. Vi doista ne bi trebali brinuti za ‘sutra’ da ste na prvom mjestu uzeli u obzir spasenje vaše duše, da ste iskreno tražili Mene i Moje kraljevstvo. Ali vi ste ljudi zaboravili što je najvažnije, vaše su misli ispunjene i kompletno zaokupljene sa svijetom, sa blagostanjem vašeg tijela, i time vi ste opterećeni sa brigama i problemima, ipak dozvoljavate sebi biti sve više rastuće odvraćeni od vašeg stvarnog zadatka na Zemlji, vi obraćate neprestano više pažnje na svijet i jedino stvarate i radite za vaš prolazni (kratkotrajni) dio i ne uzimate u obzir vašu dušu. Jer ne vjerujete Mojim Riječima da ću Ja vama sve nadodati ako prije svega tražite Moje kraljevstvo i njegovu pravednost.... Vi ne uzimate ove Riječi ozbiljno i prema tome isto tako ne ispitujete njihovu itinitost. Ali Ja Sam vam dao zemaljski život jedino zato da bi vaša duša trebala sazrijeti, jer tijelo će izumrijeti, ali duša će postojati vječno. I duša bi trebala.... pošto nije sasvim sposobna živjeti.... postići život na Zemlji. Ovo buđenje u život bi trebalo biti ostvareno od strane vas. To je svrha vašeg postojanja kao ljudsko biće.... i kako bi bili sposobni ostvariti vašu svrhu, vi ćete biti potpomognuti od strane Mene na svaki način.... Pretjerana briga u svezi vašeg tijela ne bi trebala spriječiti vaš rad na unapređenju vaše duše, iz ovog se razloga Ja skrbim za prijašnje sve dok vi smatrate vaš stvaran zadatak kao više važan, čim vi ‘tražite Moje kraljevstvo i njegovu pravednost’. Onda doista nećete oskudijevati u ničemu, vi ćete biti zbrinuti i fizički i duhovno, jer Ja pazim na vaše tijelo baš kao i na vašu dušu i Ja ću priskrbiti izobilno, budući vas ljubim i želim također pridobiti vašu Ljubav.

Međutim, ljudi ostaju trajno opterećeni budući ne daju povjerenje Mojim Riječima niti pokušavaju priskrbiti dokaz o Istini, tome nasuprot, oni kompletno zanemaruju dušin život budući niti streme da dosegnu Mene i Moje kraljevstvo niti žele pomoći njihovim dušama postići više podnošljivo stanje. Jer nemaju vjere u Mene.... Prema tome oni često moraju otrpjeti tešku patnju; moraju proći kroz fizičke nedaće budući ne vjeruju u Moje obećanje te vjerno očekuju Moju pomoć, budući dobrobit njihove duše nije njihov prioritet i prema tome oni neće dopustiti Meni Osobno kao Ocu da se pobrinem za Njegovu djecu. Malo više vjere u Moju Riječ bi uspjelo ostvariti značajnu promjenu u duhovnom stanju ljudi, jer čim ljudi ozbiljno streme spram Mene i Mojeg kraljevstva, oni bi također vršili Moje lagane zapovijedi Ljubavi, oni bi se odnosili prema njihovu bližnjemu sa Ljubavlju i time bi živjeli kompletno pravedno i ostali unutar Božanskog Reda. U tom slučaju oni bi već došli u posjed Mojeg kraljevstva i prihvatili Me, budući bi ih Ljubav gonila prema Meni.... Ja bi bio sposoban opskrbiti ih sa svime što im je potrebno za tijelo i dušu, jer obadvoje, i fizička i duhovna vlasništva bi im mogla biti dana, kao što Sam obećao. Unatoč tome, nitko nije prisiljen vjerovati, ali Riječ Evanđelja će biti recitirana svakome ‘Tražite prije svega kraljevstvo Božje, i njegovu pravednost; i SVE ove stvari će vam biti nadodane....’ (Matej 6:33) I svaka osoba može provesti vrijeme u dubokom promišljanju o ovoj Riječi; on može učiniti njegov zemaljski život lakšim za sebe ako ima povjerenja u Mene i Moju Riječ. Najprije Ja očekujem njegovu privrženost Meni, koju ću onda Ja njemu nagraditi tako što ću se pobrinuti za njegove zemaljske brige, budući će on sada biti istinski stremitelj za Moje kraljevstvo. Ali sve dok ljudsko biće smatra njegovo fizičko biće od veće važnosti nego njegov psihološki razvoj on će jedva pronaći vrijeme da uzme u obzir njegovu dušu, jer zahtjevi tijela će porasti i odbaciti svako tiho opominjanje od strane duše, i duša će biti uskraćena i biti opasno oslabljena na kraju njezina života na ovoj Zemlji.... jer ona je bila nesposobna sakupiti bogatstva (Matej 6:19-21), budući je tijelo preuzelo prvenstvo. Ali bez obzira koje je zemaljsko bogatstvo osoba postigla i stekla.... on ga mora svog ostaviti iza sebe kada čas smrti pristigne. Duša će, međutim, ući u kraljevstvo onostranog u golom i lišenom stanju, budući je ljudsko biće zanemario učiniti u njegovom zemaljskom životu što je najvažnije: tražiti kraljevstvo Božje i Njegovu pravednost.

AMEN

Translator
번역자: Lorens Novosel