Compare proclamation with translation

Other translations:

생명력이 있는 믿음을 가지라는 권고. 생각.

그러므로 주님의 음성이 너희가 이 땅의 주님의 종들을 통해 주님의 말씀을 깨달은 너희에게 말한다: "나에게 숨겨져 있는 일은 아무 것도 없고, 심지어 너희의 생각조차 나에게 드러나고, 이 생각에 따라 너희를 판단한다." 너희의 가장 깊은 생각을 나는 안다. 그러므로 나를 속이려고 하는 일은 무의미하다. 입이 다르게 말하지만 너희 심장이 너희를 알린다. 나는 너희가 이 땅에서 마지막으로 일어난 일을 눈과 귀로 목격하기를 원한다. 나는 너희가 너희의 믿음 안에 굳게 서기를 원한다. 그러므로 내가 너희를 다가올 때 위해 준비시킨다.

너희가 나의 말씀에서 무엇을 취할지는 이제 너희에게 달려 있다. 나는 단지 너희가 나를 믿는 가운데 나의 도움을 기대할 수 있다는 것에 너희가 주의를 기울이기를 원한다. 왜냐면 이 땅의 종말의 때에 단지 믿는 사람들이 생명을 유지하고, 믿지 않는 사람들은 죽음을 맞이할 것이기 때문이다. 그러나 이 죽음은 영의 죽음을 의미하고, 형체 안으로 묶임을 받는 상태를 의미한다. 그러므로 나는 너희를 도울 수 있기 위해 믿음을 구하고, 단지 입으로 믿음을 고백하는 일에 만족하지 않는다.

나는 모든 생각을 안다. 그러므로 너희는 속일 수 없다. 나의 사랑은 실제 너희를 돕기를 원한다. 그러나 너희는 너희가 나의 말씀의 형태로 받게 되는 나의 사랑을 거절한다. 왜냐면 너희가 나의 말씀을 받아들이지 않기 때문이다. 즉 너희가 나 자신을 영접하지 않기 때문이다. 이로써 너희의 운명이 정해진다. 왜냐면 나의 대적자가 너희에 대한 권세를 얻기 때문이다. 왜냐면 너희의 의지가 나의 대적자에게 저항하지 않고, 너희가 항상 나의 말씀을 통해 받을 수 있는 저항할 힘을 나로부터 받지 않기 때문이다.

그러므로 나는 다시 한번 너희에게 부르짖는다: 너희 내면으로 들어가라. 생명력이 있는 믿음을 얻으려고 하라. 나와 연결을 이루라. 그리고 너희가 종말의 때까지 견디기 위해 너희에게 필요한 힘을 나로부터 얻으라. 내가 너희의 의지와 너희 연약한 믿음과 또한 너희의 충분하지 못한 사랑을 행하는 일을 안다는 것을 생각하라. 그러나 너희가 너희의 의지를 단지 나에게 향하게 하면, 나는 너희를 돕고 확실한 멸망으로부터 너희를 보호하기를 원하고, 너희에게 힘을 주기를 원한다. 이로써 너희가 올바른 믿음을 얻을 수 있게 하고, 내가 너희를 죽음의 밤에서 구원할 수 있게 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Exhortation à la foi vivante – Pensées

Et ainsi la Voix du Seigneur vous parle afin que vous preniez connaissance de Sa Parole au travers de Ses domestiques sur la Terre: « Rien ne Me reste caché, même vos pensées Me sont manifestes et selon ces pensées Je vous juge. » Votre pensée la plus intime M'est connue, et donc il est inutile de vouloir Me tromper avec des mots. Votre cœur vous trahit, bien que la bouche dise autrement. Je veux faire de vous des témoins oculaires et auditifs du dernier événement sur cette Terre ; Je veux que vous soyez ensuite solides dans la foi, et donc Je vous prépare au temps qui doit venir. Mais maintenant vous êtes libres de prendre de Ma Parole ce que vous voulez. Je veux seulement vous faire remarquer que vous pouvez espérer en Moi et en Mon Aide seulement dans la foi, parce qu'à la fin du temps de cette Terre seulement le croyant recevra la Vie, tandis que les incrédules trouveront la mort, et avec cela la mort de l'esprit est incluse au travers de l'état de relégation dans la forme. J’exige donc la foi pour pouvoir vous aider et Je ne Me contente pas d’une simple affirmation de foi avec la bouche. Je connais chaque pensée et donc vous ne pouvez pas Me tromper. Mon Amour voudrait certes vous aider, mais vous refusez Mon Amour qui vient à votre rencontre sous la forme de Ma Parole, parce que vous n'acceptez pas Ma Parole et donc aussi pas Moi-Même. Et avec cela votre destin est scellé, parce que Mon adversaire conquiert du pouvoir sur vous, parce que votre volonté ne se défend pas de lui et parce que vous n’accueillez pas Ma Force de résistance que vous pouvez toujours recevoir au moyen de Ma Parole. Et ainsi Je vous dis encore une fois à haute Voix : Entrez en vous-même, cherchez à conquérir une foi vivante en vous, entrez en contact avec Moi et prenez de Moi la Force dont vous avez d'urgence besoin pour résister jusqu'à la fin. Et rappelez-vous que Je sais tout de votre volonté, de votre faiblesse de foi et aussi de votre insuffisante activité d'amour. Mais si seulement vous tournez votre volonté vers Moi, Je veux vous aider et vous préserver d’une ruine garantie ; Je veux vous donner la Force, pour que vous arriviez à la juste foi, pour que Je puisse vous sauver de la nuit de la mort.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet