Compare proclamation with translation

Other translations:

자연재해 앞에 세상적인 준비는 소용이 없다.

너희가 내 힘으로 충만하게 되어야 한다면, 너희가 내 힘을 느끼기 원하면, 너희는 너희 자신을 세상으로부터 전적으로 자유롭게 해야만 한다. 너희가 모든 세상적인 일에 관심을 기울이지 않을 수 있게 되고, 너희 생각을 전적으로 나에게 향할 수 있게 되면, 너희는 두려운 때에 단지 힘이 충만할 것이다. 나는, 세상의 가장 큰 위험에서 나와 긴밀한 연결을 구하는 사람을, 특별하게 영접할 것이다. 왜냐면 그들은 내가 절대로 실망시키지 않을 그의 믿음을 나에게 증명하기 때문이다. 너희 자신은 내가 너희에게 닥치게 하는 일을 피할 수 없다. 그러므로 너희가 너희 육체의 안락함을 위해 시도하는 모든 노력은 성공하지 못할 것이다. 너희 생각을 나에게 향하고, 나의 도움을 믿고, 견디는 일이 훨씬 더 큰 가치 있는 일이다. 왜냐면 그렇게 하는 일이 너희가 확실하게 성공하게 하기 때문이다. 너희가 믿기 때문에, 나는 너희의 육체와 혼을 보호할 것이다.

내가 자연재해를 통해 나를 계시하면, 나는 먼저 알아보지 못할 수 없게 자연재해가 가까이 다가오는 징조를 너희에게 보낼 것이다. 그러면 나의 말씀을 기억하라, 기도에 집중하라. 단지 너희 영의 행복을 위한 일을 하라. 너희의 육체를 위해 염려하지 말고, 단지 나와 긴밀한 연결을 이루라. 이로써 내가 방해받지 않고, 나의 영의 역사를 약하게 하거나 또는 불가능하게 만드는 세상으로 향하는 일을 통해 저항을 받지 않고, 너희에게 역사하고, 너희를 인도할 수 있게 하라. 너희 육체를 공급하기 위해 준비하지 마라. 왜냐면 내가 너희를 유지하기 원하면, 너희는 유지될 것이기 때문이다. 너희가 잃어야 할 것을, 너희는 너희의 의지로 보호할 수 없을 것이다.

내가 무엇이 너희 혼이 계속 성장하는 일에 방해가 되는지 아는 것처럼, 나는 너희가 무엇을 필요로 하는 지를 안다. 그러므로 너희와 너희의 세상 물질에 대한 모든 염려를 나에게 맡기라. 단지 너희 혼을 돌보라. 왜냐면 너희가 너희의 마지막 시간이 왔는지 알지 못하기 때문이다. 그러므로 나는 이 전에 나의 사랑으로, 너희가 영의 나라와 나와 연결시킬 기회를 아직 충분하게 주기 위해, 모든 각각의 사람들의 운명을 내 손에 쥐고, 너희에게 최선이 되도록 인도하는 나를 알려줄 것이다. 나와 연결을 이룬 사람은 가장 안전한 보호 안에 있고, 그는 진실로 순간적으로 쓸모 없게 되는 세상적인 보호하는 조치를 취할 필요가 없을 것이다. 왜냐면 나는 다시 분명하게 역사하기 원하고, 나에게 속한 사람들의 믿음을 강하게 해주기 위해, 그들이 나중에 나서서 일해야 할, 나의 나라를 위한 올바른 일꾼으로 양육하기 위해, 그들이 나를 깨달을 수 있게 해주기를 원하기 때문이다.

너희는 염려하지 말라. 왜냐면 내가 너희를 위해 염려하기 때문이다. 단지 나의 사랑의 말씀에 주의를 기울이고, 너희 심장 안에서 반향을 일으키게 하라. 너희 이웃사람에게 같은 처신을 하도록 권면하라. 그들의 지나친 세상행복을 위한 일에 대해 그들에게 경고하라. 믿음으로 나 자신에게 도움을 청하고, 그들 자신과 혼과 육체를 나에게 의탁하도록, 그들을 권면하라. 너희 말을 심장으로 받아들이는 사람은 그의 믿음에 합당하게 놀랍게 인도받을 것이다. 그러므로 너희에게 어떤 일이 일어나든지 간에, 너희가 아주 위험한 상황에 있을지라도, 어떤 일도 두려워하지 말라. 나의 손길이 모든 곳에서 도움을 펼칠 것이고, 또한 파괴할 것이다. 내가 유지하기를 원하는 사람은 유지될 것이고, 내가 멸망시키기를 원하는 사람은 자신을 구원할 수 없을 것이다. 그는 단지 자신의 혼이 어두움에 거하지 않도록 염려해야 하고 그러면 그는 영원히 구원을 받을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Irdische Vorkehrungen nutzlos zur Katastrophe....

Vollkommen lösen müsset ihr euch von der Welt, so euch Meine Kraft erfüllen soll und ihr derer innewerden wollet. Und so werdet ihr auch in Stunden banger Not nur dann kraftvoll sein, so ihr es vermöget, alles Irdische unbeachtet zu lassen und euch Mir in Gedanken gänzlich hinzugeben. Derer, die diese innige Verbindung suchen in Stunden höchster irdischer Not, nehme Ich Mich ganz besonders an, denn sie beweisen Mir ihren Glauben, den Ich niemals enttäuschen werde. Und ihr selbst könnet nichts von euch abwenden, was Ich über euch kommen lasse, also sind auch alle Bemühungen erfolglos, deren ihr des körperlichen Wohles wegen euch unterziehet. Eure Sinne zu Mir richten und gläubig auf Meine Hilfe harren ist weitaus wertvoller, denn es trägt euch sicheren Erfolg ein, und Ich schütze euren Leib und die Seele, weil ihr gläubig seid. Und so Ich also Mich äußern werde durch die Naturgewalten, sende Ich euch zuvor noch untrügliche Zeichen des Herannahens einer Katastrophe, und dann gedenket Meines Wortes.... Sammelt euch im Gebet, und was ihr tut, lasset nur dem geistigen Wohl gelten, sorget nicht für euren Körper, sondern suchet nur die innige Verbindung herzustellen mit Mir, auf daß Ich ungehindert auf euch wirken kann und euch leiten kann, ohne Widerstand zu finden durch irdische Ablenkung, die das Wirken Meines Geistes schwächt oder gar unmöglich macht. Treffet keine Anstalten zur Versorgung des Körpers, denn was Ich euch erhalten will, das bleibt euch erhalten, und was ihr verlieren sollet, das könnet ihr durch euren Willen nicht schützen. Ich weiß, was ihr benötigt, wie Ich auch weiß, was euch hinderlich ist zur Weiterentwicklung eurer Seelen. Und darum überlasset Mir jegliche Sorge um euch, um euer irdisches Gut und gedenket nur eurer Seele, weil ihr nicht wisset, ob auch eure letzte Stunde gekommen ist.... Deshalb künde Ich Mich noch zuvor an, um euch in Meiner Liebe noch hinreichend Gelegenheit zu geben, euch zu verbinden mit dem geistigen Reich, mit Mir, Der Ich das Schicksal eines jeden einzelnen in Meiner Hand halte und es lenke zu eurem Besten. Wer sich Mir verbindet, ist in sicherstem Schutz, und er bedarf wahrlich nicht noch irdischer Schutzmaßregeln, die hinfällig werden können im Augenblick. Denn wieder will Ich augenscheinlich wirken, Ich will Mich erkennbar machen den Meinen, um ihren Glauben zu stärken, um sie heranzubilden zu rechten Arbeitern für Mein Reich, als welche sie nachher auftreten sollen. Sorget euch nicht, denn Ich sorge für euch; beachtet nur Meine Worte der Liebe, und lasset sie in eurem Herzen Widerhall finden. Und ermahnet eure Mitmenschen zu gleichem Verhalten, warnet sie vor übereifrigen Vorkehrungen für ihr irdisches Wohl, und leget es auch ihnen ans Herz, sich gläubig an Mich zu wenden und Mir sich selbst, Seele und Leib, zu empfehlen. Und wer eure Worte beherzigt, der wird wunderbar hindurchgeführt werden, entsprechend seiner Glaubensstärke. Und darum fürchtet nichts, was auch kommen mag, und ob ihr noch so sehr in bedrohlicher Lage seid.... Mein Arm reichet überall hin zur Hilfe und auch zur Vernichtung.... Wen Ich erhalten will, der bleibt erhalten, und wen Ich vernichten will, der kann sich nicht retten.... er sorge nur, daß nicht seine Seele der Finsternis anheimfällt, dann ist auch er gerettet für die Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde