Compare proclamation with translation

Other translations:

노년에 나타나는 현상의 좋은 점. 세상의 이유로 신체적 탄력성을 위해 노력하는 일에 대해. 엄청난 일이 일어날 것이다.

이 땅의 과제를 그의 상급과 비교를 해서 보여준다면, 이 땅의 과제는 쉽다고 할 수 있다. 왜냐하면 영광을 영원히 누리기 위해 단지 짧은 시간의 투쟁만이 필요하기 때문이다. 나이가 들수록 세상의 기쁨을 향한 포기를 하기가 더 쉬워진다. 따라서 영원한 축복을 얻을 가능성이 더 커진다. 다른 한편으로 그가 자신의 욕망을 멈추는 일은, 그 안에 세상을 향한 욕망이 이제는 갖지 않게 되는 일은, 죽음 이후의 삶을 생각하는 일은 단지 그의 의지에 달려 있다.

세계의 현자들은 다시 말해 자신이 현자라고 믿는 사람들은 세상에서의 성취를 노년에 이르기까지 우선에 둔다. 말하자면 그들은 세상에서의 성취를 향한 충동을 잃지 않도록 두려워하며 돌본다. 그들의 초점은 가능한 한 오랫동안 젊은이들과 동일하게 요구 사항을 충족시킬 수 있는데 있다. 그런 생각은 잘못된 인간의 생각이다. 왜냐하면 사람은 이제는 삶의 성취를 요구하지 않는 그의 혼에 감사해야 하기 때문이다. 소위 노년으로 인해 나타나는 현상은 올바른 목표를 향한 발걸음이기 때문에 기쁨으로 맞이해야 한다. 그러나 억제되지 않은 삶의 즐거움 가운데 사람은 성숙할 수 없다. 세상의 욕망과 영적 성장은 결코 동시에 충족될 수 없다. 그러므로 사람들이 늙어서도 두려워하며 일정한 신체적 탄력을 유지하기를 원하는 일은 애석한 일이다.

육체는 실제 육체의 이 땅의 활동을 수행할 수 있다. 이 활동이 단지 의무의 수행이고, 인류의 안녕에 봉사하는 한, 육체에 활동할 힘을 줄 것이다. 그러나 다른 한편으로는 분산되지 않는 삶의 즐거움에 빠지기 위해 이 힘을 사용하기를 원하고, 이런 이유로 몸이 젊고 생산적으로 머물기를 원한다면, 힘과 지속적인 탄력을 향한 그런 욕망은 순전히 세상 적이라고 할 수 있고, 결코 하나님의 뜻대로 잘 활용한다고 할 수 없다. 사람이 영적인 연결을 이룬 후에는 하늘에 계신 아버지가 사람에게 좋은 것이 무엇이든, 그것을 이미 사람들에게 주실 것이다. 그러나 이 땅의 모든 감각과 수단으로 사람에게 좋은 것을 얻기 위해 하는 노력은 가치가 없다. 왜냐하면 사람이 우선하여 현세적인 것을 생각하고, 영원한 안녕을 생각하지 않고, 세상의 것의 무상함을 생각하지 않기 때문이다.

거대한 사건이 곧 세상 모든 것의 무상함을 너희 눈앞에 보여줄 것이다. 그때부터 자신의 삶을 다르게 평가하고, 영적인 추구를 위해 전념하는 사람에게는 복이 있다. 세상이 세상의 계획과 계산에 전혀 맞지 않는 경험에 직면하게 되면, 완전히 영적 영역으로 돌아설 기회가 있다. 왜냐하면 인간의 생각이 안정에서 벗어나기 때문이다. 그가 이제 이 기회를 잡는다면, 이 세상에 일어나는 사건은 인간의 혼에 말할 수 없이 유익한 영향을 미칠 수 있다. 따라서 또한 그의 영원 가운데 형편에 말할 수 없이 유익한 영향을 미칠 수 있다. 옳은 일을 하려는 의지가 단지 자신에게서 나와야만 한다. 다른 모든 것은 하늘의 아버지가 자신의 손으로 사랑의 보살핌으로 돌본다.

아버지는 이제 자신의 의지로 일하는 사람을 볼 수 있게 인도한다. 이를 통해 구하는 혼은 하나님의 역사를 깨닫고 기꺼이 하나님의 인도를 자원하여 따른다. 그러나 단지 자신과 자신의 신체적 안녕만을 우선에 두는 사람의 의지는 오직 이 땅의 이익만을 위한다. 그런 사람에게 영원한 신성에 대한 지식을 또는 올바르게 생각하도록 강요할 수 없다. 왜냐하면 인간의 의지는 자유롭고, 인간의 의지는 영원토록 간섭을 받지 않을 것이기 때문이다. 이로써 모든 존재가 완전한 자유의지로 하나님과 올바른 관계를 구하고 찾아야 하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Signos de envejecimiento.... Luchando por la elasticidad física por razones terrenales.... Eventos poderosos....

La tarea de vida terrenal es fácil de nombrar cuando se compara con el precio; porque sólo requiere un breve tiempo de lucha para poder gozar de las glorias para siempre. Cuanto más viejo se vuelve una persona, más fácil es para él renunciar a los placeres terrenales y, por lo tanto, la obtención de la bienaventuranza eterna es más prometedora. Y de nuevo es sólo su voluntad que pone freno al deseo, que en él ya nada anhela el mundo y que piensa en la vida después de la muerte.

Los sabios del mundo, es decir, los que creen serlo, priorizan la realización terrenal hasta la vejez. En cierta medida, están ansiosos por no dejar que este impulso de realización se desperdicie.... su enfoque es poder cumplir los mismos requisitos que los jóvenes durante el mayor tiempo posible, y esto es un pensamiento humano erróneo, porque las personas deben pensar más bien en su alma que ya no anhela el cumplimiento de la vida.... Las llamadas apariencias de la vejez deben ser recibidas con alegría, , porque son pasos hacia el objetivo correcto.... Sin embargo, es imposible que una persona puede madurar que disfruta desenfrenada de la vida; nunca se podrá corresponder a ambas cosas, el anhelo por el mundo como al progreso espiritual. Y por tanto es lamentable cuando las personas tratan ansiosamente de mantener una cierta elasticidad física en la vejez....

El cuerpo ciertamente puede cumplir su actividad terrenal, y también se le dará la fuerza para hacerlo, siempre que esta actividad sea solo un cumplimiento del deber y sierva al bienestar de la humanidad. Sin embarga, si esta sólo se hace para poder gozar de un disfrute indiviso de la vida, y el cuerpo debe permanecer joven e eficiente sólo por esta razón, tal anhelo por fuerza y elasticidad constante es sólo un deseo puramente terrenal y nunca debe ser aprobado en el sentido divino. Lo que es bueno para los seres humanos una vez que hayan establecido la conexión espiritual, eso ya les dará el Padre que está en los cielos, pero de nada sirve esforzarse por ello con todos los sentidos y medios terrenales, porque el ser humano considera primordialmente lo temporal, pero no el bienestar eterno y no piensa en su *impermanencia*....

Dentro de poco un poderoso acontecimiento os hará conscientes de la fugacidad de todas las cosas terrenales.... Y feliz aquel, que a partir de ahora en adelante evalúa su vida de manera diferente y se dedica a la lucha espiritual. Tan pronto como el mundo se ve confrontado con una experiencia que no se ajusta a nada en sus planes y cálculos, también existe la oportunidad de un completo trastorno en el área espiritual, porque el ser humano se desequilibra en su pensamiento, y si él ahora aprovecha esta oportunidad, este acontecimiento mundial puede tener una influencia indeciblemente beneficiosa en el alma del hombre y por lo tanto también para su prosperidad en la eternidad. Sólo la voluntad de hacer lo correcto debe ser producto de uno mismo, el Padre celestial toma todo lo demás en Sus manos con amoroso cuidado....

Él dirige a ser humano, cuya voluntad se ha vuelto activa por su propia voluntad, ahora tan visiblemente que el alma que busca reconoce el gobierno de Dios y se entrega voluntariamente a esta guía. Sin embargo, quien sólo se pone a sí mismo y su bienestar físico en primer plano, su voluntad sólo está dirigida hacia la ventaja terrenal, y tal persona nunca puede ser forzada por la Deidad eterna al conocimiento o al recto pensar, porque es la voluntad del hombre, y no será tocado en la eternidad, para que todo ser busque y encuentre la justa relación con Dios con la más plena voluntad de Dios....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise