Compare proclamation with translation

Other translations:

믿음....

믿음 안에 머무는 사람은 언제나 강하게 되어 삶을 살 것이다. 왜냐하면 주님은 자신을 믿는 사람이 흔들리는 것을 결코 허락하지 않기 때문이다.... 모든 행복의 선구자는 믿음이다.... 그러므로 주님을 자원하는 영접한 모든 사람은 모든 진지함으로 영원을 위해 준비한다. 믿음이 없이 사는 다른 일반적인 삶은 더 이상 가치가 없은 기계와 같은 활동에 해당한다....

그런 사람은 자기 자신을 위해 더 이상의 유익을 얻지 못하고 이 땅의 표면만을 채우는 살아있는 존재이다. 그들은 실제 다른 이 땅의 자녀들에게 기겁하게 하는 사례로 섬긴다. 그럴지라도 그들에게 영원을 위해 유익을 주는 결과가 전혀 없다. 그러므로 주님은 깊은 믿음이 없어 자신의 혼의 구원을 돌볼 수 없는 사람에게 자신을 수단으로 제공한다. 주님은 그를 돕기 원하고, 어려운 환경과 세상의 고난과, 질병과 모든 종류의 고통을 통해 자신의 부족함을 생각하게 한다.

한 사람을 자신의 경직된 견해에서 벗어나게 하는 일에 성공하면, 그가 더 높은 존재에게 종속되어 있다고 느끼고, 더 높은 존재가 없이는 아무것도 성취할 수 없음을 느끼면, 그는 영원히 구원을 받는다. 그의 상태가 온전함에 도달하지 못할지라도, 그가 이 땅에서 얻은 깨달음으로 저 세상에서 혼을 더 성장하게 하는 일이, 그가 완전하게 눈이 멀고, 완고한 상태로 저 세상에 들어간 것보다 훨씬 더 쉬울 것이다. 이러한 혼의 투쟁과 싸움은 너무나 어렵 기 때문에, 너희가 이 어려움에 대해 안다면, 모두가 이 땅의 삶에서 모든 축복이 함께 하는 믿음의 기적 안으로 들어가려고 노력할 것이다.

너희는 하나님과 연합이 될 것이다. 그러나 단지 비록 너희가 볼 수 있게 증명할 수 없을지라도, 너희가 실제 가장 깊은 심장에서 진리로 느끼는 것을 믿는 일이 믿음이고, 이런 믿음과 영접하는 일을 통해 연합이 될 것이다. 이러한 믿음 가운데 창조의 아버지에게 자신을 헌신하라. 너희가 된 모든 것은 단지 너희를 존재하게 하고, 창조한 아버지를 통해 된 것이다. 너희는 이를 인정해야만 한다. 그렇지 않으면 누가 너희에게 생명을 주었느냐? 현명하다는 사람들이 이와 다르게 너희에게 가르치면, 앞으로 삶의 목적은 잘못될 것이다. 왜냐하면 단지 영원한 하나님을 믿는 신앙을 통해서만,.... 너희의 구속을 위해 이 땅에 임한 예수 그리스도를 믿는 신앙을 통해서만.... 너희가 참된 생명에 도달할 것이기 때문이다.... 다시 말해, 너희 안과 주위에 있는 모든 영적인 것을 파악할 것이다. 왜냐하면 너희가 이 땅에서 무엇을 하든지 간에 믿음 없이는 헛된 허영을 부리는 일이고, 너희가 이 땅을 떠날 때에 사라지는 일이다. 너희가 무엇을 이루든지 간에 바로 다음 날이 이미 너희 삶을 끝나는 날이 될 수 있음을 기억하라....

너희는 이 사실을 진지하게 여기라. 그러면 너희에게 또한 세상과 연결을 구하기 보다 영원한 아버지와 연결을 구하는 것이 훨씬 더 추천할 만하게 보일 것이다. 왜냐하면 너희가 이러한 아버지의 자녀라는 확신을 가지고 사는 것이 믿음이 없이 사는 것보다 더 쉽게, 더 기쁘게 이 땅의 골짜기를 통과하기 때문이다. 왜냐하면 믿음이 없이는 너희가 버림을 받고, 너희의 영적인 공허함을 숨기는 이 땅의 재물에 연연해하기 때문이다. 그러나 믿음은 너희에게 하늘의 기쁨과 영원을 위한 빛나는 재물을 준다. 아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Faith....

And whoever remains in faith will always walk strengthened through life, because the Lord never lets those who believe in Him become wavering.... The harbinger of all bliss is faith.... And therefore everyone who willingly accepts it will prepare himself in all earnestness for eternity. The other regulated living without faith corresponds only to machine-like activity without any further value.... then man is only a living being, filling the earth's surface without any further use for itself. They can still serve other earthly children as a deterring example, but for themselves however no result remains, which could be of eternal advantage for them.

So the Lord puts Himself also here into the remedy, where deep lack of faith makes man unfit to care for his salvation. He wants to stand by him and forces him through circumstances, earthly need, illness and suffering of all kinds, to think about his own inadequacy. If man succeeds in freeing himself from his rigid view...., if he feels that he is subordinated to a higher being and cannot achieve anything without it.... then he is saved for eternity.

Even if his state does not reach the degree of perfection, the further training of his soul in the hereafter with the knowledge which he gained on earth, will be much easier for him than when he enters the hereafter in complete blindness and obduracy. The wrestling and fighting of such a soul is so arduous beyond all measure that it.... would he know about it.... would make every effort to penetrate into earth-life into the miracle of faith with all it's blessings.

You find the connection to God only through faith.... Accept what you feel in your heart as truth, even if you cannot actually prove it.... that is faith.... And in this faith give yourselves unconditionally to the Father of creation.... What you are, you are everything only through Him who begat you, created you.... You must acknowledge this, because who else gave you life....

If the wise teach you differently, then the purpose of life will be missed, because only through faith in the eternal God.... in Jesus Christ, who came into the world for your redemption.... you can reach the true life.... i.e. to grasp all spiritual in and around you, because what you otherwise pursue on earth, be it what it is.... without this faith, it is only vain work of creation, which is transitory and earns you only worldly benefits, but which is invalid at your parting from this world. And whatever you accomplish.... remember that the next day your life can already be over....

Who has it in his power to prolong life one day, one hour, when the Lord calls him.... Imagine this urgently, and then it will seem more advisable to you to seek the connection with the eternal Father than the connection with the world.... For with the certainty of being a child of this Father, you walk through the valley of the earth much more easily and joyfully than without faith.... For so you are forsaken and only hang on to treasures of this earth, which only cover your spiritual emptiness.... but faith opens up heavenly joys and radiant treasures for eternity....

Amen.

Translator
번역자: Alida Pretorius