나의 자녀야, 주님이 사랑으로 너에게 준비한 것을 영접하라.... 삶의 전체가 하나님의 지혜가 법칙에 따라 배열한 일련의 과정으로 구성된다. 너희는 이를 단순한 단어로 "자연" 이라고 말한다.... 모든 발전의 각 단계는 동시에 과정이다 이런 규칙적으로 이뤄지는 일에서 너희가 창조주를 인식해야 한다. 이 모든 법칙성이 한 의지에 종속되어야 만한다.... 특히 자연의 생명이 하나님의 개입을 증거한다.... 너희 주위에 창조된 모든 것은 하나의 기적이다.
끊임없이 너희에게 높은 곳에 대해 알려주는 사건이다. 이러한 기적의 반복적인 규칙성으로 인해 이 기적에 대한 이해가 너희 이 땅의 사람들에게 부족하기 때문에 너희는 이 기적에서 아무런 효과를 얻지 못하고 너희를 지나가게 했다. 하나님의 의지 만이 유일하게 모든 것을 살아 있게 하고, 이런 기적이 세상에서 중단되지 않고 일어나게 역사한다. 그러나 매일같이 이 기적 앞에 떨며, 이 모든 것을 창조한 창조주를 존경해야만 하는 사람이 이 모든 것에 대한 설명을 자신의 삶과 생각에 더 잘 맞는 것에서 찾고, "신"이라는 단어 대신에 "자연"이라는 단어를 선택한다.... 그러나 그 의미는 동일하다.... 그는 단지 이 단어로 우주에서 영원히 반복되는 것을 인식하지만, 더 높은 권세가 모든 각각의 존재의 운명에 개입하는 일은 인식하지 못하고, 모든 존재가, 심지어 가장 작은 존재도 자신의 의지로 더 높은 권세와 연결을 이룰 수 있다는 것을 인식하지 못한다....
비록 그들이 자연의 역사를 항상 끊임없이 관찰하고, 인정해야만 할지라도, 그들은 이 모든 것을 인정하지 않는다. 이로써 믿음의 다양한 종류를 설명할 수 있다. 개인적으로 개입하는 역사,.... 긴밀한 기도를 통해 오는 하나님의 도움,.... 믿음이 없는 이 땅의 자녀들에 대한 경고,.... 그들은 이 모든 것을 보려고 하지 않는다. 그들은 매일 보는 것만이, 이로써 거부할 수 없는 것만이 그들에게는 믿을만 하다. 그러나 매일 일어나는 일과 규칙적으로 반복적으로 일어나는 모든 자연의 현상이 높은 의지 아래 있다는 것을, 그러나 이 모든 것이 하나의 특정한 목적때문에 이렇게 만들어졌고, 이 목표는 단지 다시 모든 각각의 존재의 완성에 있다는 것을 그들은 인정할 수 없다.
그러나 자연에서 일정한 간격으로 성장과 쇠퇴를 관찰할 수 있다.... 바로 이와 같은 것을 사람이 기대해야만 한다.... 자연에서 일어나는 모든 일이 순복하는 신적인 존재가 사람을 또한 돌보고, 그의 변화와 그의 성장도 마찬가지로 신적인 존재의 의지 아래 놓여 있다는 생각이 이제 훨씬 더 현실적이지 않느냐? 만약에 사람이 이제 하나님의 의지의 인도를 받으면, 그는 왜 그에게 거룩한 하나님과 연결이 불가능하다는 관점을 고집하느냐?.... 그가 의식적으로 거룩한 하나님과 연결되기를 추구하는 곳에서만 온전하게 되기 위한 추구를 생각할 수 있다....
높은 곳에 도달하기 위해 의식적으로 자신에 대한 작업을 하는 일이 이 땅에 존재하는 진정한 목적이다.... 이 땅의 자녀들에게 부족한 것은 바로 이런 의식이다. 그러므로 그들은 하늘에서 그들에게 제공하는 하나님의 말씀을 쉽게 거절한다.... 그러므로 일상적인 것을 벗어나는 어떤 것을 인정하는 일이 그들에게 아주 어렵다. 그러나 그들이, 단지 한번 어떤 한 사람도 자신의 의지에 따라 처음부터 끝까지 삶을 구성할 수 없다는 것을 눈으로 확인하면, 쉽게 믿을 수 있다.... 계속해서 항상 또 다시 운명의 타격을 받는 일이 있을 것이다. 거부하려고 할지라도, 항상 더 높은 권세의 개입을 느낄 것이다.
이러한 운명의 타격으로부터 자신을 보호하는 일이 사람의 손에 달려 있으냐? 너희가 단지 이에 대해 생각하기만 하면, 너희 만이 너희 운명의 통치자라는 너희의 확신이 흔들려야만 하게 될 것이다.... 그러면 너희는 자신의 생명과 운명을 손에 쥐고 있는 영원한 신을 인정해야만 한다. 그리고 너희는 또한 믿어야만 한다.... 그러면 너희에게 비로소 너희가 하나님의 의지 아래 있다는 것이 확신이 된다. 그러면 너희도 자신을 거룩한 하나님의 자녀라고 느끼게 될 것이다.... 너희는 자녀와 아버지를 연결하는 기도를 도피처로 삼을 것이다. 그러면 너희는 너희 자신에게서 기도의 축복을 경험하게 될 것이다.... 그러면 너희는 비로소 의식적으로 너희가 온전하게 되기 위해 일한다. 아멘
TranslatorHijo Mío, acepta lo que el Señor tiene preparado para ti.... Toda la vida se construye a partir de una serie de procesos ordenados por la sabiduría divina según la ley, que vosotros denomináis con la simple palabra “naturaleza”.... cada etapa de desarrollo es como un proceso de desenrollo legal en lo cual podríais reconocer el Creador, toda la regularidad debe estar sujeta a una voluntad.... precisamente la vida en la naturaleza testifica una influencia divina.... Todo lo que fue creado a vuestro alrededor.... es un milagro. Es un acontecimiento constante que os apunta hacia arriba, que solo dejáis pasar de largo sin tener ningún efecto, porque vosotros, los terrícolas, carecéis de comprensión para tales milagros debido a la regularidad recurrente de los mismos.
Solo la voluntad divina vivifica todo y hace que estos milagros se produzcan constantemente en el mundo, pero el ser humano, que debería temblar todos los días ante estos milagros, tendría que mirar hacia arriba con reverencia al Creador en vista de todo esto, busca una explicación para todo que corresponde mejor a su vida y su pensamiento.... y elige la palabra “naturaleza”.... pero el significado es el mismo.... solo que con esta palabra lo que se repite eternamente en el universo. Pero no la intervención de un poder superior en el destino de cada ser.... y que se puede crear una conexión entre todos, incluso con el ser más pequeño, y este poder superior a través de la propia voluntad....
No reconocen todo esto, aunque siempre y constantemente observan el funcionamiento en la naturaleza y lo tienen que reconocer.... Esto también explica la diferencia en la fe.... la intervención personal.... la ayuda del amor de Dios como resultado de la oración sincera.... la advertencia a los hijos incrédulos de la tierra.... todo esto no quieren ver.... Solo creen lo que ven cada día y por lo tanto no pueden negar.... porque en los acontecimientos cotidianos y en la repetición lícita de todos los acontecimientos naturales no pueden reconocer que se basan en una voluntad superior.... que todo fue creado para un propósito específico y que este propósito es sólo la perfección de cada ser individual. Así que el hombre siempre reconoce sólo lo que puede ver y captar, pero allí, donde la fe debería ayudarlo sobre la falta de conocimiento, allí rechaza.
A intervalos regulares, sin embargo, se puede observar el devenir y el desaparecer en la naturaleza.... el hombre puede esperar exactamente lo mismo.... ¿No es mucho más probable pensar que el Ser divino, a Quien todo lo que ocurre en la naturaleza está subordinado, también se ocupa del ser humano de la misma manera, y que su devenir y su desarrollo está también sujeto a Su voluntad del mismo modo? Y si el ser humano ahora está guiado por una voluntad divina.... ¿por qué entonces sigue opinando que una conexión con esta Divinidad le sea imposible?....
La lucha por la perfección sólo es concebible donde se busca conscientemente está conexión.... trabajar conscientemente sobre uno mismo para llegar a la cima, ese es el verdadero propósito de la existencia terrenal.... u es precisamente esa conciencia de la que carecen los niños en la tierra. Por eso también rechazan tan fácilmente lo que les ha sido mandado desde el cielo.... la Palabra de Dios.... por eso les cuesta tanto reconocer algo que se desvía de la vida cotidiana y sin embargo es tan fácil de creer cuando solo quisieran tener en cuenta que ni un solo ser es capaz de construirse una vida de principio a fin según su propia voluntad.... siempre estará sujeto a golpes del destino.... siempre sentirá la intervención de un poder superior, incluso cuando trata de negar lo mismo.
¿Está en manos de una personas protegerse de tales golpes del destino? Si sólo pensáis en ello, tendréis que vacilar en vuestra convicción de que solo vosotros sois el conductor de vuestro destino.... entonces tendréis que reconocer a la divinidad eterna, Que en las manos vuestra vida y vuestro destino.... y entonces tendréis que creer también.... sólo entonces estaréis seguros de que estáis sujetos a una voluntad divina, entonces también os sentiréis hijos de esta Divinidad.... os refugiaréis en la oración que el hijo conecta con el Padre y entonces también experimentaréis las bendiciones de la oración en vosotros mismos.... y sólo entonces trabajaréis conscientemente en vuestra perfección.
amén
Translator