나의 자녀야, 이제 시작하라: 너의 모든 삶의 상황에서, 네가 아버지의 도움 없이는 아무것도 성취할 수 없음을 의식하는 가운데 머무는 일이, 네가 항상 옳은 행동을 하게 하고, 너의 시선이 너의 아버지를 향하게 할 것이다.... 너희가 측정하는 방식으로, 너희도 측정이 될 것이다....
주님은 이 말씀을 주셨고, 이 말씀으로 이 땅의 자녀들에게 이웃사랑의 계명을 주셨습니다.... 우리 모두는 이 땅에서 이 계명을 성취하는 일이 얼마나 어려운지 알고 있습니다. 왜냐하면 사랑은 여전히 이 땅의 삶에서 사람들에게 너무 이질적이기 때문입니다.... 모든 사람은 그의 이웃을 그의 형제로 보지 않고, 항상 더 많이 그를 적으로 의심합니다. 바로 이러한 이유로 주님께서 너희에게 요구하는 사랑을 이 이웃사람들에게 보여주기 위해 많은 노력이 필요합니다. 당신이 무엇보다도 당신들 모두가 하나님의 자녀이며, 서로에 대한 사랑 만이 당신 안에 존재해야 한다는 것을, 사랑의 능력으로, 서로 간에 원수를 맺거나 또는 무관심하게 따로 사는 대신에, 서로 간에 항상 단지 사랑을 행해야 한다는 것을 선명하게 깨닫기 위해 노력하면, 당신은 확실히 유익을 얻을 것입니다.
당신이 당신의 이웃사람들을 대접하는 것과 같이 당신이 대접을 받게 되는 것이 아버지의 법입니다. 당신은 아버지께서 주신 모든 것을 또한 같은 방법으로 당신의 이웃사람들에게 줘야 하고, 그러나 항상 여러분들이 서로 자녀들이고, 아버지의 사랑이 여러분 모두가 하나가 되게 하려고 시도하는 것을 인식하고 있어야합니다. 그러므로 사람들이 헛되이 요청하게 만들지 말고, 아주 사소한 요청이라도 귀에 들리면, 베푸십시오.
아버지는 이 땅의 삶에서 여러분에게 이 사랑을 실천할 기회를 주기 원합니다. 왜냐하면 저 세상에서 가장 고귀한 계명이 사랑이기 때문입니다.... 저 세상에서는 한 존재가 단지 다른 존재를 위해 일합니다.... 그리고 당신이 이 땅의 삶에서 사랑을 행할 기회를 놓친 일이 저 세상에서 당신을 무겁게 짓누를 것입니다. 많은 혼들이 그들을 어두움에서 구원해 줄 사랑의 효과를 원하며 갈망할 것입니다. 주님은 이 땅에서 행한 모든 선한 행동을 축복합니다. 이 선한 행동은 저 세상에서 여러 배의 열매를 맺게 합니다. 왜냐하면 사람이 심은 것을 거두기 때문입니다. 그는 우리 주님이신 구세주로부터 이 땅에서 그의 사랑의 상급을 다시 사랑으로 받게 될 것입니다. 왜냐하면 하나님은 사랑이고, 그의 사랑 안에서 살 수 있는 일은 영원한 축복이기 때문입니다. 아멘
TranslatorThus begin, my child: If in every situation of life you remain conscious of the fact that you cannot achieve anything without the Father’s help, you will always act right and keep your eyes towards the Father.... The measure you use will be the measure you receive.... This Word was given by the Lord to the children of earth and with it the commandment of love for God and one’s neighbour.... We all know how difficult it is to fulfil it on earth, for love is still unknown to people in earthly life.... each person does not look upon his neighbour as his brother but is more likely to suspect him to be an opponent, and precisely because of this it requires a lot of love to show this fellow human being the love the Lord requires of you. You would certainly benefit if you made an effort to realise first of all that you are all God’s children and that only love for one another should dwell in you, by virtue of which you should only ever treat each other with kindness instead of treating each other with hostility or live indifferently next to each other.... It is the Father’s law that you should receive the same measure as the measure you give to your fellow human beings. Everything you are given by the Father you should also give to your neighbour in the same way but always in the awareness that you are children amongst yourselves and that the Father’s love aims to unite you. Therefore, let no one ever ask in vain and give where only the slightest appeal reaches your ear.... In earthly life the Father wants to give you the opportunity to practise neighbourly love, for love is the first and foremost commandment in the beyond.... everyone only works for another....
And the love you neglected to give in earthly life will heavily burden you there; many a soul will long for the effect of love which will deliver him from the darkness.... all good deeds on earth are blessed by God, they will produce many different fruits in the beyond, for everyone will reap what he sows and will receive the reward of his love on earth from our Lord and Saviour in love again. For God is love, and to be allowed to live in His love is eternal beatitude....
Amen
Translator