Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La fede dei discepoli nella fine del tempo senza dimostrazione

Io pretendo da voi, Miei discepoli della fine del tempo, una solida fede, una fede che Mi confessa convinta davanti al mondo. Questo lo potranno fare soltanto quegli uomini, che sono intimamente uniti con Me, perché soltanto questa unione della loro fede permette di ottenere una tale forza, mentre gli altri uomini rinunciano facilmente a Me, perché per loro è difficile di credere in un tempo, che ha rimandato così lontano il Mio Cammino sulla Terra, che possono essere portate solo poche dimostrazioni positive della Mia Vita e morire, del Mio Cammino terreno e del Mio Percorso di sofferenza. Perciò la fede deve essere particolarmente forte, se l’uomo vuole confessarMi davanti al mondo. I Miei discepoli durante il tempo del Mio Cammino terreno Mi vedevano. Loro vivevano con Me ed erano testimoni di innumerevoli Atti di Miracoli; loro potevano sentirMi ed essere istruiti ogni giorno da Me. Loro erano istruiti su tutto e per loro poteva essere quindi facile di credere in Me e nella Mia Missione. Anche loro fallivano temporaneamente malgrado le evidenti dimostrazioni della Mia Divinità. Ma dopo la Mia morte erano ripieni del Mio Spirito, in modo che potevano adempiere il loro compito, di portare fuori nel mondo il Vangelo, e perciò Mi rappresentavano anche convinti davanti al mondo. Ma come sono composti i Miei discepoli della fine del tempo? Loro non hanno potuto vedere e vivere niente, loro non hanno sperimentato la Mia Presenza visibile, loro possono soltanto credere ciò che è stato loro annunciato su di Me. Ma anche i Miei discepoli della fine del tempo non sono deboli, ed a loro è riconoscibile il Mio Agire, perché Mi rivelo anche a loro nello Spirito, per cui però è premessa l’intimo collegamento con Me. Io dono loro in modo insolito, perché Io richiedo a loro una fede insolita e tengo conto della condizione, che possono edificare soltanto sul sapere a loro trasmesso, per giungere ad una fede convinta, e perciò hanno anche bisogno di una insolita prestazione d’aiuto, se devono compiere ora anche la missione a loro affidata, di annunciare il Mio Vangelo agli uomini nell’ultimo tempo prima della fine. Ed Io pretendo molto da questi Miei ultimi discepoli, perché devono credere soltanto nella Parola, devono resistere a tutti gli argomenti contrari, che rappresentano il Mio Cammino terreno e la Mia Missione come incredibili. Devono soltanto credere. Ma per questo Io li benedico e dico loro sempre di nuovo: “Gli ultimi saranno i primi”, perché la loro missione è straordinaria, dato che si tratta di salvare delle anime ancora prima della fine, di fare conoscere anche a loro “Gesù Cristo”, affinché non decedano da questa Terra non salvate. Devono garantire per Me, per il loro Padre e Redentore. Devono confessarMi davanti al mondo, quando Satana corre con tutta la forza contro il muro della fede, allora devono affermare la loro fede in Me e confessare ad alta voce il Mio Nome davanti al mondo, perché solo questo Nome ha il Potere di fermare l’agire di Satana e di rendere lui stesso innocuo. Io pretendo dai Miei ultimi discepoli una forte fede, ma non sono da soli nella lotta contro il nemico. Io Stesso Sono con loro e così a loro riuscirà anche la vittoria, ed a tutti coloro, che confessano ugualmente il Mio Nome davanti al mondo.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

증거가 없이 믿는 종말의 때의 제자들의 믿음.

나는 종말의 때의 내 제자인 너희에게 강한 믿음과 세상 앞에서 나를 확신 있게 고백할 수 있는 믿음을 요구한다. 단지 나와 긴밀하게 연결된 사람이 그렇게 할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 단지 이 연결이 그들의 믿음이 그렇게 할 수 있게 될 정도로 강하게 해주기 때문이다. 반면에 다른 사람은 나를 쉽게 포기할 것이다. 왜냐면 내가 이 땅에 거하던 때가 아주 오래 전이어서 내 삶과 죽음과 이 땅의 내 행적과 내 고난의 길에 대한 단지 적은 긍정적인 증거를 얻을 수 있기 때문이다. 그러므로 사람이 세상 앞에서 나를 고백하기 원하면, 그는 강한 믿음을 가져야만 한다.

내가 이 땅에 거할 때 내 제자들은 내 삶을 보았고 그들은 나와 함께 살았고 셀 수 없이 많은 기적들의 증인이었다. 그들은 날마다 내 말을 들을 수 있고 내 가르침을 받았고 모든 것에 대해 설명받았다. 그러므로 그들이 나를 믿고 내 사명을 믿는 일은 쉬운 일이었다. 그들은 또한 내 신성에 대한 분명한 증거에도 불구하고 한동안 실패하기도 하였다. 그러나 내 죽음 후의 그들은 내 영으로 충만하게 되어 복음을 세상에 선포하는 그들의 과제를 성취할 수 있었고 그러므로 그들은 세상 앞에서 확신을 가지고 나를 증거했다.

그러나 종말의 때의 내 제자들은 어떤 상태에 있는가? 그들은 아무 것도 볼 수 없고 체험할 수 없고 그들은 볼 수 있게 내 임재를 체험하지 못하고 그들은 단지 그들에게 나에 관해 선포된 것을 믿어야만 한다. 그러나 종말의 때의 내 제자들은 또한 무능력하게 되지 않고 그들이 깨달을 수 있게 내 역사가 일어난다. 나는 영으로 나를 그들에게 계시한다. 이런 일을 위해 그는 먼저 나와 긴밀한 연결을 이뤄야만 한다. 내가 그들에게 특별한 믿음을 요구하고 그들의 형편을 고려하기 때문에 나는 그들을 특별하게 돕는다. 그들이 확신을 가진 믿음에 도달하기 위해 그들은 단지 전해 받은 지식에 기초를 둬야 하고 그러므로 그들이 이제 종말 전의 마지막 때에 세상에 복음을 전하라는 주어진 사명을 성취시키기 원하면, 그들은 특별한 도움이 필요한 형편에 있다.

나는 마지막 날의 내 제자들에게 많은 것을 요구한다. 왜냐면 그들이 유일하게 말씀을 믿어야만 하고 그들이 내 이 땅의 삶과 내 사명을 믿을 수 없는 것으로 말하는 모든 반론을 이길 수 있어야만 하기 때문이다. 그들은 단지 믿어야만 하고 그 대신에 내가 그들을 축복한다. 나는 그들에게 다시 마지막 사람이 첫 번째 사람이 될 것이라고 말한다. 왜냐면 그들의 사명이 종말 전에 혼들을 구원하는 일이고 예수 그리스도를 알게 해줘 사람들이 구원을 받지 못한 채로 이 땅을 떠나지 않게 하는 일이기 때문에 그들의 사명이 중요한 사명이기 때문이다.

그들은 나를 위해 그들의 아버지요 구세주를 위해 나서야만 하고 사탄이 모든 권세로 믿음의 성을 공격하면, 그들은 세상 앞에서 나를 고백해야만 한다. 그러면 그들은 자신을 증명해야만 하고 자신의 나를 믿는 믿음을 증명해야만 한다. 그러면 그들은 세상 앞에서 내 이름을 큰 소리로 고백해야만 한다. 왜냐면 내 이름이 유일하게 사탄의 역사를 멈추게 할 수 있고 사탄이 해를 끼치지 못하게 만드는 권세를 가지고 있기 때문이다. 나는 마지막 제자들에게 강한 믿음을 요구한다. 그러나 내 제자들은 원수에 대항하는 싸움에 혼자가 아니고 나 자신이 그들과 함께 한다. 왜냐면 그들이 그들의 믿음을 통해 내가 임재할 수 있게 했기 때문이다. 그러므로 그들이 승리할 것이고 또한 내 제자를 따르고 동시에 세상 앞에서 나를 고백하는 모든 사람들이 승리하게 될 것이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박