Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La prova della vita - Il giusto pensare - La conoscenza

Vi è data dunque la vita terrena come prova. Se superate questa, la vostra sorte è una Vita nella felice Beatitudine, ma se fallite nella vita terrena, allora nell’aldilà dovete sostare in uno stato, per il quale la Parola “Vita” non è adeguata, perché ora vi è tolta la Forza che premette una vita, cioè essere costantemente attivo. Questo vi deve stimolare all’attività più estrema nella vita terrena, perché lo stato inattivo nell’aldilà è un tormento, che per voi è inimmaginabile. Vi manca ogni Forza, siete completamente incapaci a procurare un cambiamento di questo stato tormentoso. Solo la trasformazione del vostro pensare ed il lasciar diventare attiva la vostra volontà, vi fa ora giungere la Forza. E questa volontà ed il giusto pensare è molto più facile mettere in atto sulla Terra; la vita terrena è per così dire adeguata alle pretese che vi vengono poste, quindi nemmeno difficili da adempiere. Quello che volete seriamente, lo potete mettere in atto, perché per questo avete a disposizione smisurata Forza. E la giusta volontà richiede anche la Forza da Dio, quindi non le sono poste barriere. Il giusto pensare però vi verrà insegnato da coloro che sono incaricati di portare la salvezza agli uomini, cioè che trasmettono loro la Parola divina, che vi dà la chiarissima conoscenza della Volontà divina, quindi del vostro vero compito terreno. Perciò nessuno potrà dire di non esserne stato capace. Deve sempre soltanto considerare che può molto, se soltanto vuole. Se ora la volontà usata bene, determina la vostra vita nell’aldilà, allora la vostra costante preghiera dev’essere rivolta alla giusta conoscenza, perché quello che l’uomo riconosce come giusto, a cui tende e l’esegue anche. Questa è la prova della vita che l’uomo deve superare, che il corso dei suoi pensieri prenda la giusta direzione. Ma chi porta con sé ancora il falso pensare nell’aldilà, alla sua anima sarà difficile staccarsene e di passare al giusto pensare. La lotta di là è molto più difficile, la resistenza interiore maggiore e l’influenza delle forze maligne sul pensare particolarmente forte, perché hanno libero accesso all’anima attraverso la volontà invertita, che cercano ancora di fortificare. Loro confondono il pensare ancora molto di più che sulla Terra e da Parte di Dio non sono ostacolate, altrimenti non sarebbe nessun merito dell’anima, se prestasse loro resistenza, perché da ciò dipende la Beatitudine nella Vita dell’aldilà. Perciò tendete alla giusta conoscenza finché vivete ancora sulla Terra. Cercate Dio, allora Lo troverete anche, e la ricerca di Lui testimonia della vostra giusta volontà. Allora non vi mancherà mai più la Forza di eseguire la volontà, e questa vi assicura una Vita nell’Eternità, cioè un rimanere nella costante attività per la propria felicità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

L'épreuve de la vie – la pensée juste - la connaissance

La vie terrestre vous est donnée en tant qu’épreuve. Si vous la dépassez, votre sort est une Vie dans une heureuse Béatitude, mais si vous échouez dans la vie terrestre, alors dans l’au-delà vous devrez vous arrêter dans un état pour lequel le mot «Vie» n’est pas adapté, parce que maintenant il vous est enlevé la Force qui caractérise la vie, c'est-à-dire le fait d’être constamment actif. Celle-ci doit vous stimuler à l'activité la plus extrême dans la vie terrestre, parce que l'état inactif dans l'au-delà est un tourment qui, pour vous, est inconcevable. Il vous manque toute Force, vous êtes complètement incapable d’engendrer un changement à cet état atroce. Seule la transformation de votre pensée et le fait de laisser devenir active votre volonté vous fait maintenant arriver la Force. Et cette volonté et cette juste pensée est beaucoup plus facile à mettre en œuvre sur la Terre ; la vie terrestre est pour ainsi dire adéquate aux exigences qui lui sont imposées, et il n’est donc pas difficile de s’en acquitter. Ce que vous voulez sérieusement, vous pouvez le mettre en œuvre, parce que pour cela vous avez à disposition une Force démesurée. Et la juste volonté demande la Force de Dieu, donc il ne lui est pas imposé de barrières. La pensée juste vous sera enseignée par ceux qui sont chargés d’apporter le salut aux hommes, c'est-à-dire qui sont chargés de leur transmettent la Parole divine qui vous donne la très claire connaissance de la Volonté divine, donc de votre vraie tâche terrestre. Donc personne ne pourra dire ne pas en avoir été capable. On doit toujours seulement considérer qu'on peut beaucoup, si seulement on veut. Si maintenant la volonté bien employée détermine votre vie dans l'au-delà, alors votre constante prière doit être orientée vers la juste connaissance, parce que ce que l'homme reconnaît comme juste, il y tend et il l'exécute. Cela est l'épreuve de la vie que l'homme doit dépasser, afin que le cours de ses pensées prenne la juste direction. Mais pour celui qui apporte avec lui encore de fausses pensées dans l'au-delà, il sera difficile à son âme de s’en détacher et de se tourner vers de justes pensées. La lutte sera alors beaucoup plus difficile, la résistance intérieure plus grande et l’influence des forces malignes sur les pensées particulièrement forte, parce qu'elles ont libre accès à l'âme à travers la volonté inversée qui cherche encore à les fortifier. Elles confondront les pensées encore bien plus que sur la Terre et de la part de Dieu elles ne seront pas empêchées, autrement il n’y aurait aucun mérite pour l'âme à leur prêter résistance, et de cela dépend la Béatitude de la Vie dans l'au-delà. Donc tendez à la juste connaissance tant que vous vivez encore sur la Terre. Cherchez Dieu, et vous Le trouverez, et la recherche de Dieu témoigne de votre juste volonté. Il ne vous manquera alors jamais plus la Force d'exécuter la volonté, et celle-ci vous assure une Vie dans l'Éternité, c'est-à-dire de rester dans une constante activité pour votre bonheur.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet