Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Nuovo modo di vivere dopo la catastrofe

Agli uomini sembra impossibile che una catastrofe della natura potesse avere un effetto che gli uomini siano costretti ad una conduzione di vita totalmente nuova. Ma si trovano direttamente davanti ad una tale svolta. Questo cambiamento della vita sarà per certi così indicibilmente difficile, perché qualunque attività terrena svolta, sarà collegata con ostacoli di ogni genere e richiederà grandissimo amore e pazienza per poterla eseguire ancora. E ciononostante ognuno dovrà raddoppiare la sua attività terrena perché verrà preteso molto da coloro che si tirano fuori dall’inimmaginabile caos tramite il lavoro delle loro mani. Questi uomini conoscono l’amore, sono pronti ad aiutare ed ora cercano la giusta occasione per sfruttare totalmente la loro forza al servizio di Colui, il Quale invia tutta la sofferenza sugli uomini, ma che può anche togliere la sofferenza dagli uomini, se Egli lo vuole. E perciò Dio assisterà con il Suo Aiuto quegli uomini quando a loro sembra insopportabile il peso. Ma soltanto una piccola parte dell’umanità crederà pienamente e riconoscerà la Voce divina. L’uomo pienamente credente vede nell’avvenimento della natura soltanto la conferma degli Scritti dati dall’Alto. Appena la grande catastrofe della natura fa precedere i suoi segnali ad egli è provveduto doppiamente a formarsi secondo la Volontà di Dio e di pregare. A lui lo dice la voce interiore quando sarà venuto il tempo. Si vede posto dinanzi a grandi compiti, ma l’uomo deve aver chiuso con tutto ciò che ha rallegrato ancora il suo cuore, allora la catastrofe della natura non gli causerà nessun danno degno di essere nominato, perché il suo scopo è che l’uomo impari a separarsi dai beni terreni. Chi rinuncia liberamente a questi, riceverà di nuovo da Dio ciò che gli serve per la sua vita.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Neue Lebensführung nach der Katastrophe....

Unmöglich erscheint es den Menschen, daß sich eine Naturkatastrophe so auswirken könnte, daß die Menschen gezwungen sind zu einer völlig neuen Lebensführung. Und sie stehen doch unmittelbar davor. Es wird diese Umänderung des Lebens so manchem unsagbar schwerfallen, denn welche irdische Tätigkeit er auch verrichtet, sie wird mit Hindernissen jeglicher Art verbunden sein, und es wird übergroße Liebe und Geduld erfordern, um sie nun ausführen zu können. Und doch wird ein jeder seine irdische Tätigkeit verdoppeln müssen, denn es wird viel gefordert werden von denen, die durch ihrer Hände Arbeit sich ({scheinbar}?) aus dem unvorstellbaren Chaos herausarbeiten. Es kennen diese Menschen die Liebe, sie sind hilfsbereit und suchen nun die rechte Gelegenheit, um ihre Kraft voll und ganz auszunützen im Dienst Dessen, Der alles Leid über die Menschen sendet, Der aber auch das Leid von den Menschen nehmen kann, so Er es will. Und darum wird Gott jenen Menschen mit Seiner Hilfe zur Seite stehen, so ihnen die Last untragbar erscheint. Doch es wird nur ein kleiner Teil der Menschheit vollgläubig sein und die göttliche Stimme erkennen. Der vollgläubige Mensch sieht in dem Naturgeschehen nur die Bestätigung der von oben gegebenen Schriften. Sowie die große Naturkatastrophe ihre Anzeichen voraussendet, ist er doppelt bedacht, sich zu formen nach dem Willen Gottes und zu beten.... Denn ihm sagt es die innere Stimme, wenn die Zeit gekommen ist. Er sieht sich vor große Aufgaben gestellt, doch es muß der Mensch abgeschlossen haben mit allem, was sein Herz noch erfreut hat, dann wird ihm die Naturkatastrophe keinen nennenswerten Schaden anrichten, denn ihr Zweck ist, daß der Mensch lerne, sich zu trennen von irdischen Gütern.... Wer freiwillig letztere hingibt, wird wieder von Gott empfangen, was er zu seinem Leben nötig hat....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde