Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’adempimento del dovere

Non dovete mai accontentarvi di adempiere solamente il vostro dovere, ma dovete fare di più – dovete sottoporvi volontariamente ad un compito che non vi viene posto da uomini, ma che dovete fare per amore. – Soltanto allora siete attivi nell’amore, ed un tale impegno verrà valutato e vi porterà della benedizione per l’eternità. Gli uomini che adempiono fedelmente secondo il dovere il loro lavoro terreno, credono di aver fatto abbastanza, la loro vita è allora una vita dell’adempimento del dovere, ma non un servire cosciente nell’amore. Ciò che obbliga di fare il dovere, è esclusivamente corrispondente allo scopo mondano. Tutto ciò che ha un’influenza nobilitante sull’anima, non verrà preteso secondo dovere, né eseguito, ma deve sempre essere fatto nella pienissima libertà del volere. Solo allora si può parlare di progresso dell’anima, quando l’uomo si dimostra attivo oltre il suo dovere e non smette in una tale attività d’amore. – Ma quello che l’uomo impone a sé o ad altri come dovere, ha soltanto un valore puramente terreno, perché adempire un dovere non ha necessariamente l’amore per il prossimo come forza di spinta. Quasi sempre sono dei comandamenti rilasciati umanamente, che devono mantenere l’ordine mondano, il cui adempimento è quindi in certo qual modo necessario per combattere la debolezza di volontà degli uomini, perché molti uomini non farebbero nemmeno ciò che è il loro dovere, se in loro non venisse coltivata la coscienza del dovere. Tutto ciò che fanno è quindi in qualche modo condizionato ed ha per conseguenza una qualche utilità – ma un cammino di vita terrena che registra solamente una serie infinita di azioni che sono solo della rubrica “dell’adempimento del dovere”, non ha necessariamente come effetto uno stato di maturazione dell’anima, perché proprio questo “adempimento del dovere” trattiene l’uomo ad essere davvero attivo nell’amore. L’adempimento del dovere non può essere rappresentato all’uomo come sbagliato o inutile, dato che è un certo pericolo per l’anima dell’uomo, perché più egli si fa di questo una linea d’orientamento della sua vita, più lui considera importanti proprio quei doveri, più egli crede di essere sollevato dal giusto agire nell’amore. Perché egli ritiene utilizzato a sufficienza il suo tempo, ma spiritualmente rimane lo stesso indietro se non è nell’amore, cioè se non lo spinge l’amore malgrado i doveri e con ciò di colmare il tempo facendo di più. Soltanto allora egli desidererà servire i prossimi spiritualmente e fisicamente con azioni che non vengono richieste, quindi non possono nemmeno venire imposti come dovere. L’adempimento del dovere a sé stante è bensì rimarchevole terrenamente, ma senza significato per l’eternità, perciò l’uomo deve cercare per libera volontà di dare e di servire secondo la possibilità. Egli non deve accontentarsi con l’adempimento del dovere, ma fare un “di più” da sé stesso, dare e servire nell’amore affinché la sua anima veda la salvezza; dato che l’anima approfitta sempre di ciò che l’uomo fa nell’assoluta libera volontà ed amore disinteressato.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Cumprimento do dever....

Você nunca deve contentar-se com o mero cumprimento dos seus deveres, mas você deve fazer mais, você deve voluntariamente assumir uma tarefa que não é dada a você pelas pessoas, mas que você deve fazer por amor.... só então você é amorosamente ativo, e só então essa conquista será valorizada e lhe renderá bênçãos para a eternidade. As pessoas que cumprem o seu trabalho terreno acreditam que já fizeram o suficiente. A vida deles é então, de facto, uma vida de cumprimento do dever, mas não um serviço consciente no amor. O que o dever manda fazer é, sem exceção, de acordo com o propósito mundano. Tudo o que tem uma influência enobrecedora sobre a alma não será exigido nem realizado de acordo com o dever, mas sempre terá de ser feito na mais plena liberdade de vontade e, portanto, só se pode falar de progresso da alma quando o ser humano se mostra ativo além do seu dever e não se detém em tal atividade de amor. No entanto, o que o ser humano faz um dever para si mesmo ou para os outros só tem valor puramente terreno, pois o cumprimento de um dever não precisa necessariamente de ter como força motriz o amor ao próximo. São sobretudo mandamentos decretados humanamente, destinados a manter a ordem mundana, cujo cumprimento é, portanto, em certa medida, necessário para combater a fraqueza de vontade das pessoas, pois muitas pessoas não fariam o que se lhes impõe se não fossem criadas no sentido do dever. Tudo o que eles fazem é, portanto, de alguma forma condicional, e isso implica algum benefício terreno. Um modo de vida terreno, que apenas mostra uma série interminável de ações, todas elas sob o título de cumprimento do dever, não precisa por todos os meios trazer um estado de maturidade de alma, pois é precisamente esse cumprimento do dever que impede o ser humano de ser verdadeiramente amoroso. Embora o cumprimento do dever não possa ser apresentado às pessoas como errado ou desnecessário, é no entanto um certo perigo para a alma do ser humano, pois quanto mais ele o toma como uma orientação para a vida humana, mais importante ele assume este mesmo dever, mais ele acredita ser privado da atividade correta do amor, pois ele considera que o seu tempo é suficientemente utilizado e, no entanto, permanece espiritualmente significativamente atrasado se ele não estiver apaixonado, ou seja, o amor o impele a fazer "mais" apesar dos deveres e, portanto, o tempo preenchido.... servir aos seus semelhantes espiritual e fisicamente com atos que nunca são exigidos das pessoas e, portanto, nunca pode ser feito um dever. O cumprimento do dever por si só pode certamente ser reconhecido na Terra, mas não tem significado para a eternidade, por isso o ser humano deve tentar dar e servir tanto quanto possível de sua livre vontade. Ele não deve estar satisfeito com o cumprimento do seu dever, mas por sua própria vontade ainda faz 'mais' .... dar e servir no amor para que a sua alma seja redimida, que só beneficia do que o ser humano faz de sua livre vontade e no amor altruísta ao próximo....

Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL