Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’ignoranza sull’Agire dello Spirito Santo

Agli uomini rimane incomprensibile l’Agire dello Spirito divino, finché loro stessi non fanno nulla per risvegliare in sé lo spirito. Non possono immaginarsi che nell’uomo sia nascosta una facoltà che deve soltanto essere sviluppata, per procurare ora i successi che non possono essere conquistati in modo naturale. E malgrado ciò ognuno potrebbe procurarsi da sé stesso facilmente la dimostrazione, se in lui si muovesse la seria volontà di provare questo agire dello Spirito. Il successo è così insolitamente prezioso, che nessuna fatica sarebbe troppo grande e non dovrebbe essere temuto il tentativo che procurerebbe all’uomo la dimostrazione. Solo raramente l’uomo impiegherebbe tutta la sua volontà di sondare questo, perché è troppo poco predominante il desiderio per la Verità e quindi l’uomo non desidera nemmeno saperla e dà troppa poca considerazione alle cose straordinarie. E’ anche lontano dall’amore, perché questo ed il desiderio per la Verità non si possono pensare separati. Chi sta nell’amore, è afferrato dallo Spirito divino e di conseguenza deve anche cercare la Verità, mentre l’uomo, il cui cuore è intoccato dall’amore, non porta in sé nemmeno il desiderio di esplorare qualcosa di inspiegabile. Lui fugge piuttosto la Verità e tutto ciò che potrebbe condurvi, perché dato che lui stesso non percepisce nulla di divino se non è attivo nell’amore, non cerca nemmeno Dio, non cerca la Luce, non desidera sapere, non vuole né il chiarimento né la Verità. e perciò l’Agire divino gli è qualcosa di totalmente incomprensibile. Perciò solo pochi ne saranno istruiti e cioè questi devono già aver risvegliato il loro spirito, altrimenti anche l’Agire dello Spirito divino nell’uomo sarebbe un concetto vuoto. E da ciò risulta nuovamente, quanto poco questo Dono prezioso viene richiesto e quanto poco viene perciò elargito, perché la Forza dello Spirito Santo Si effonderà solamente su coloro, che si danno a Dio, perché il loro essere sarà amore. Avranno il desiderio per la Verità e richiedono a Dio la Forza, ed il loro pensare sarà ora ben ordinato, perché lo Spirito di Dio Si effonde su quei figli terreni e quindi lo Spirito di Dio opera in modo visibile. Ed il successo visibile è un sapere che va molto oltre le facoltà umane, è un risorgere nello spirituale ed il Dono della previsione nella Volontà divina. Colui che non riconosce l’Agire dello Spirito divino metterà anche dubbi in quelle previsioni, dato che gli è ignoto che la Forza dello Spirito salva il pensare dell’uomo dall’errore e quindi il figlio terreno, che si affida all’Agire dello Spirito divino, non può accogliere nulla di ciò che va contro la Volontà divina, che perciò quelle previsioni possono essere pienamente credute, finché l’uomo desidera la Forza divina e non rinnega l’Agire dello Spirito divino.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Ignorance of the work of the Holy spirit....

The working of the divine spirit remains incomprehensible to people as long as they themselves do nothing to awaken the spirit within themselves. They cannot imagine that there is a hidden ability in the human being which only needs to be trained.... to bring about successes which cannot be achieved in a natural way. And yet anyone could easily create the proof for themselves if they had the serious will to test this working of the spirit. The success is so unusually valuable that no effort would be too great and the attempt should not be shied away from, which would provide man with the proof. But rarely will a person put all his will into fathoming such things, for the desire for truth is not predominant enough, and thus a person does not desire to know and pays too little attention to extraordinary things. He is also too far removed from love, for love and the desire for truth cannot be thought of without each other. He who is in love is seized by the divine spirit and must therefore also seek the truth.... while a person whose heart is untouched by love has no desire to fathom the inexplicable. Rather, he flees the truth and everything that could lead to it, for since he himself feels nothing divine if he is not active in love, he does not seek God either, he does not seek the light.... he does not desire to know, he wants neither enlightenment nor truth.... And divine activity is therefore something completely incomprehensible to him. And therefore only a few will be informed about it, and these must have already awakened their spirit, otherwise the working of the divine spirit in the human being would also be an empty concept to them. And again, this shows how little this precious gift is requested and how rarely it can therefore be distributed, for the power of the Holy spirit will only be poured out on those who make God their own, for their nature will be love.... They will have a desire for truth and request the strength from God, and their thoughts will then be well-organized, for the spirit of God will pour itself out over the earthly child and thus the spirit from God will work in a visible way. And the visible success is a knowledge that far surpasses human abilities, an absorption in the spiritual and the gift of foresight in the divine will. Anyone who does not regocnize the working of the divine spirit will also doubt these predictions, after all, he is unaware that the spirit's strength protects the human being's thinking from error and thus the earthly child, which abandons itself to the working of the divine spirit, cannot accept anything which goes against divine will.... that these predictions can therefore be fully believed as long as the human being desires divine strength and does not deny the working of the divine spirit....

Amen

Traduttore
Tradotto da: Doris Boekers