Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Gioie terrene dell’uomo rivolto a Dio

Gli esseri spirituali nell’aldilà stanno in intimissimo collegamento con gli uomini e così sanno di ogni moto del cuore, ed il loro compito è ora di rafforzare possibilmente ogni moto che è rivolto a Dio, come anche di intervenire d’impedimento là, dove il moto del cuore potrebbe portare alla ricaduta da Dio. Solo questo è determinante e quindi decide il destino. Fin dove tutti i pensieri dell’uomo terreno si muovono nel modo compiacente a Dio, anche il corso della vita corrisponderà ai desideri più intimi, perché non viene più desiderato il mondo, ma Dio, quindi anche la corsa tranquilla della vita terrena non può impedire lo sviluppo verso l’Alto dell’anima. Ora spetta a quegli esseri spirituali di esaminare, fin dove all’uomo potrebbero essere ancora d’impedimento le gioie terrene, e perciò guidano i singoli avvenimenti secondo la grandezza del desiderio per Dio. Quello che potrebbe diminuire o limitare questo desiderio, deve rimanere nascosto al figlio terreno, finché la volontà per Dio esclude tutto il resto dal cuore. Dio Stesso E’ l’Amore, e così anche l’amore più profondo dell’uomo dev’essere rivolto a Dio. Ogni desiderio terreno deve avere per meta l’unificazione con Dio, si deve aspirare solamente a ciò che promuove quest’unificazione. Allora tutto il desiderio umano-terreno ha perduto importanza ed allora non può nemmeno più essere ingiusto davanti a Dio. E per un uomo che aspira verso l’Alto, quegli esseri dell’aldilà sapranno anche impedire tutto ciò che potrebbe mettere a rischio la definitiva unificazione con Dio, perché il desiderio per la felicità terrena procura solo schiuma, anche se per breve tempo sembra desiderabile per l’uomo. Se ora lo ha definitivamente superato, quindi si è posto per meta l’unificazione con Dio come unica cosa desiderabile, questo porta con sé anche un allentamento delle limitazioni terrene; all’uomo viene concesso qualcosa che dapprima era bramato molto, ma gli veniva saggiamente negato, ma ora non è nessun pericolo per il figlio terreno, che potesse aver per conseguenza la separazione dal Padre. E così la vita terrena dell’uomo rivolto a Dio non dev’essere necessariamente senza gioia, per quanto queste gioie non mettano più a rischio il tendere verso l’Alto, quindi non vengono cercate per via di loro stesse. Ma se il pericolo non è ancora del tutto superato, allora gli esseri dell’aldilà provvedono, affinché il desiderio dell’uomo si chiarisca prima e tutto il desiderare terreno venga ucciso, affinché l’anima non capiti nel pericolo di appiattirsi. Chi cerca seriamente Dio, non deve però temere nessun pericolo, se affida tutte le sue vie a Dio e chiede a Lui di accompagnarlo. Allora verrà guidato bene e giungerà alla meta.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Os prazeres terrenos do homem de espírito divino....

Os seres espirituais do além estão em contato mais íntimo com as pessoas, e assim conhecem cada agitação do coração, e agora é sua tarefa fortalecer ao máximo cada agitação que se volta para Deus, assim como intervir onde a agitação do coração possa levar a uma recaída de Deus. Só isto é decisivo e assim determina o destino. Desde que todos os pensamentos do homem terreno se movam de maneira agradável a Deus, o curso da vida corresponderá também aos desejos mais íntimos, pois já não é o mundo que se deseja, mas Deus, portanto, o curso calmo da vida terrena não pode mais ser um obstáculo ao desenvolvimento superior da alma. Cabe agora a esses seres espirituais verificar até que ponto os prazeres terrenos ainda podem ser um obstáculo para o ser humano, e assim eles dirigem os acontecimentos individuais de acordo com a magnitude do desejo de Deus. Tudo o que possa reduzir ou restringir esse desejo deve ser retido da criança terrena até que a vontade de Deus elimine tudo o resto no coração. O próprio Deus é amor e, portanto, o amor mais profundo do ser humano deve ser dirigido também para Deus. Todo desejo terreno deve ter a unificação com Deus como seu objetivo, somente o que promove esta unificação com Deus deve ser buscado. Então todo o desejo humano-terrestre terá perdido o seu significado e não poderá mais estar errado diante de Deus. E os seres do além saberão impedir tudo o que possa pôr em perigo a união final com Deus em uma pessoa que se esforça para cima, pois o desejo de felicidade mundana é espumoso, mesmo que pareça desejável ao ser humano por pouco tempo. Uma vez que ele tenha superado isto completamente, ou seja, uma vez que ele tenha estabelecido a unificação com Deus como seu único objetivo desejável, isto também resultará num relaxamento das restrições terrenas; ao ser humano serão concedidas muitas coisas pelas quais ele tinha lutado ardentemente, mas que lhe foram sabiamente negadas.... mas agora não há qualquer perigo para o filho terreno que possa resultar na separação do pai. E assim a vida terrena do ser humano de espírito divino não precisa de ser de todo sem alegria, desde que essas alegrias já não ponham em perigo a luta para cima, não sendo assim procuradas por si mesmas. Porém, se o perigo ainda não foi completamente superado, os seres do além assegurarão que o desejo do ser humano seja primeiro esclarecido e que todo o desejo terreno seja extinto, para que a alma não corra o risco de aplanar. No entanto, qualquer pessoa que procure sinceramente a Deus não precisa temer nenhum perigo se confiar todos os seus caminhos a Deus e Lhe pedir a Sua orientação.... Então ele será guiado corretamente e alcançará sua meta....

Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL