Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Gioie terrene dell’uomo rivolto a Dio

Gli esseri spirituali nell’aldilà stanno in intimissimo collegamento con gli uomini e così sanno di ogni moto del cuore, ed il loro compito è ora di rafforzare possibilmente ogni moto che è rivolto a Dio, come anche di intervenire d’impedimento là, dove il moto del cuore potrebbe portare alla ricaduta da Dio. Solo questo è determinante e quindi decide il destino. Fin dove tutti i pensieri dell’uomo terreno si muovono nel modo compiacente a Dio, anche il corso della vita corrisponderà ai desideri più intimi, perché non viene più desiderato il mondo, ma Dio, quindi anche la corsa tranquilla della vita terrena non può impedire lo sviluppo verso l’Alto dell’anima. Ora spetta a quegli esseri spirituali di esaminare, fin dove all’uomo potrebbero essere ancora d’impedimento le gioie terrene, e perciò guidano i singoli avvenimenti secondo la grandezza del desiderio per Dio. Quello che potrebbe diminuire o limitare questo desiderio, deve rimanere nascosto al figlio terreno, finché la volontà per Dio esclude tutto il resto dal cuore. Dio Stesso E’ l’Amore, e così anche l’amore più profondo dell’uomo dev’essere rivolto a Dio. Ogni desiderio terreno deve avere per meta l’unificazione con Dio, si deve aspirare solamente a ciò che promuove quest’unificazione. Allora tutto il desiderio umano-terreno ha perduto importanza ed allora non può nemmeno più essere ingiusto davanti a Dio. E per un uomo che aspira verso l’Alto, quegli esseri dell’aldilà sapranno anche impedire tutto ciò che potrebbe mettere a rischio la definitiva unificazione con Dio, perché il desiderio per la felicità terrena procura solo schiuma, anche se per breve tempo sembra desiderabile per l’uomo. Se ora lo ha definitivamente superato, quindi si è posto per meta l’unificazione con Dio come unica cosa desiderabile, questo porta con sé anche un allentamento delle limitazioni terrene; all’uomo viene concesso qualcosa che dapprima era bramato molto, ma gli veniva saggiamente negato, ma ora non è nessun pericolo per il figlio terreno, che potesse aver per conseguenza la separazione dal Padre. E così la vita terrena dell’uomo rivolto a Dio non dev’essere necessariamente senza gioia, per quanto queste gioie non mettano più a rischio il tendere verso l’Alto, quindi non vengono cercate per via di loro stesse. Ma se il pericolo non è ancora del tutto superato, allora gli esseri dell’aldilà provvedono, affinché il desiderio dell’uomo si chiarisca prima e tutto il desiderare terreno venga ucciso, affinché l’anima non capiti nel pericolo di appiattirsi. Chi cerca seriamente Dio, non deve però temere nessun pericolo, se affida tutte le sue vie a Dio e chiede a Lui di accompagnarlo. Allora verrà guidato bene e giungerà alla meta.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Los gozos terrenales del hombre con mentalidad divina....

Los seres espirituales en el más allá están en la conexión más íntima con los seres humanos, por eso conocen cada impulso del corazón, y su tarea ahora consiste en fortalecer lo más posible cada impulso que se dirige hacia Dios, así como intervenir donde el impulso del corazón puede llevar a una recaída de Dios. Sólo eso es crucial y, por tanto, determina el destino. Mientras todos los pensamientos del ser humano en la tierra se muevan de una manera que agradan a Dios, el curso de la vida también responderá a los deseos más íntimos, porque ya no es el mundo lo que se desea, sino Dios, por lo que el camino tranquillo de la vida en la tierra ya no puede ser un obstáculo para un mayor desarrollo del alma. Ahora es responsabilidad de estos seres espirituales comprobar hasta qué punto las alegrías terrenales podrían ser todavía un obstáculo para los hombres, y por eso dirigen los acontecimientos individuales según la magnitud del deseo por Dios.

Todo lo que reduzca o pueda limitar este deseo debe ser negado al niño terrenal hasta que la voluntad hacia Dios excluya todo lo demás en el corazón. Dios Mismo es el amor, y por eso el amor más profundo del hombre debe dirigirse también hacia Dios. Todos los deseos terrenales tienen que tener como objetivo la unificación con Dios; solo hay que esforzarse por aquello que promueva esta unificación con Dios. Entonces todos los deseos humanos-terrenales han perdido significado y ya no pueden ser incorrectos ante Dios.

Y a una persona que aspira a las alturas, los seres del otro mundo sabrán impedir lo que pueda poner en peligro la unión final con Dios, porque el deseo de la felicidad mundana es espumoso, aunque a la persona parezca deseable por un corto tiempo. Si ahora ha superado completamente esto, es decir, que ha fijado la unión con Dios como único objetivo deseable, esto también trae consigo una flexibilización de las restricciones terrenales; Al hombre se le conceden muchas cosas que antes anhelaba, pero que sabiamente le fueron negadas.... pero ahora ya no hay peligro para el niño terrenal de que esto pueda resultar en la separación del Padre.

Por lo tanto, la vida terrenal de una persona que piensa en Dios no tiene por qué ser en absoluto triste, siempre que estas alegrías ya no pongan en peligro el deseo de ascender, es decir, no se busquen por sí mismas. Sin embargo, si el peligro aún no se ha superado por completo, los seres del otro mundo se encargan de aclarar primero el deseo humano y matar todos los deseos terrenales, para que el alma no corra el riesgo de aplanarse en su esfuerzo. Sin embargo, cualquiera que busque seriamente a Dios no debe temer ningún peligro si confía todos sus caminos a Dios y le pide su guía.... Entonces será guiado correctamente y logrará su objetivo....

amén

Traduttore
Tradotto da: Hans-Dieter Heise