Per l’anima la consapevolezza di aver provocata la notte della morte e di aver derubata sé stessa del tempo di Grazia che è appunto l’incorporazione sulla Terra, è paralizzante. La vita terrena con ogni difficoltà è approssimativamente così sofferta come questa oscura notte della morte, e da qui per ora non c’è nessuna via d’uscita, finché non si rende conto della portata del suo agire e riconosce che ha agito da irresponsabile, quando ha rinunciato alla sua vita terrena. La preoccupazione più grave, sacrificata al Signore, sembrerà all’uomo sopportabile, ma chi nella miseria non pensa al Signore, non può essere confortato e dà alle potenze del male il potere su di sé. E queste sfruttano l’assenza di volontà dell’uomo e lo spingono ad una azione, di cui dopo si pente amaramente. Ed è di grande importanza che la lotta sempre continua della vita terrena venga superata. E’ qualcosa di così importante, ringraziare per ogni giorno della vita terrena, che porta all’uomo sempre nuove avversità, e riconoscerlo come necessario per la salvezza dell’anima dell’uomo, ma immensamente svantaggioso per l’anima, se abbrevia arbitrariamente la vita sulla Terra e l’uomo perde ora tutte le Grazie e mezzi, perché non ha trovato la forza per la resistenza.
Amen
Traduttore자살을 했다는 의식이, 이 땅에 육신을 입는 은혜의 시간을 스스로 빼앗았다는 의식이 혼을 마비시킨다. 이 땅의 삶의 모든 어려움은 죽음의 어두운 밤의 고통에 전혀 미치지 못한다. 혼이 자신의 행동 범위를 의식하고, 혼이 이 땅의 삶을 포기했을 때, 자신의 무책임하게 행동했음을 깨닫기 까지는 탈출구가 없다.
가장 무거운 염려를 주님께 드리는 사람에게 이 염려가 더 견딜 수 있게 보인다. 그러나 위험한 순간에 주님을 기억하지 않는 사람은 위로를 받을 수 없고, 자신의 주변의 악한 권세들이 자신에 대한 권한을 갖게 한다. 악한 권세들은 인간의 무기력함을 이용하고, 나중에 그가 몹시 후회하게 될 일을 행하도록 촉구한다. 날마다 사람에게 어려움을 주는 이 땅의 삶에 대해 감사하는 일이 아주 중요하다. 이런 어려움을 사람의 혼의 구원을 위해 필요한 것으로 깨닫는 일이 아주 중요하다. 그러나 혼이 저항할 힘을 찾지 못해, 스스로 자신의 이 땅의 생명을 단축시켜, 사람이 이제 모든 은혜와 수단을 잃게 된다면, 혼에게 말할 수 없게 불리하게 된다.
Traduttore