Devi prendere su di te ogni prova e mostrarti adulta. E quando il Signore ti ammonisce alla pazienza, allora rassegnati umilmente alla Sua Volontà, perché solo Lui sà ciò che è bene per te. In questo tempo sulla Terra tutto si sforza ad ottenebrarsi. Solo molto pochi tengono silenziosa introspezione e pensano al loro Creatore. Ed il Signore guarda con infinita tristezza l’agire delle Sue creature, che sulla Terra non vogliono perdere nulla di ciò che prepara loro godimento, e che rinunciano senza pensare ai benefici che sono solo a favore dell’anima. Non pensano che possono trovarsi alla svolta della vita, che oggi possono stare ancora in mezzo alla vita terrena e già domani alle Porte per l’Eternità e non essendo quasi preparati per l’Eternità, lasciano poi la vita terrena. Ogni godimento di vita deve aver un effetto sfavorevole per l’anima, ed all’anima viene causato nella stessa misura il danno, dove il corpo svolazza nel ben vivere. In un tempo di sfrenato godimento di vita all’avversario è dato ogni potere, può prendere possesso dei sensi degli uomini e così agire in modo distruttivo sull’anima. E tutti i demoni conquistano influenza su di lei, dato che l’uomo è piuttosto incline a godere appieno la vita terrena che occuparsi delle cose spirituali, e l’esercito degli esseri spirituali dell’aldilà non ha davvero un lavoro facile, se vuole pure far valere la sua influenza sui figli terreni. La vera conoscenza trattiene l’uomo dall’agire così indegno, ma trovare il contatto con il mondo spirituale oppure mantenerlo è indicibilmente difficile per l’uomo terreno. Perciò ambedue, gli esseri spirituali buoni come quelli cattivi, sviluppano una indescrivibile attività per attirare gli uomini nella loro cerchia, perché il potere maligno ha bensì un notevole vantaggio, mantiene il sopravvento, perché la volontà dell’uomo segue molto la materia e vede la sua felicità soltanto nel vaneggiamento e nell’esaudimento delle sue bramosie. Ogni splendore del mondo impedisce la contemplazione interiore dell’eterna Divinità, l’uomo è così lontano da tutto il puramente spirituale, si trova nell’oscurità, perché lo sfarzo terreno non dà nessuna Luce all’anima, questa ha fame e langue, benché il corpo svolazzi nell’ultra abbondanza, e c’è poca possibilità che in mezzo alla baraonda del mondo il figlio terreno faccia volteggiare in Alto i suoi pensieri e si separi dallo splendore terreno, che è soltanto apparenza e non può portare nessun vantaggio all’anima. Chi si può opporre in tempo a tali tentazioni, chi bada a portare all’anima la Luce, e fa rinunciare volontariamente il corpo, starà visibilmente nella Benedizione, perché gli esseri spirituali sono oltremodo pronti a servire in tali sforzi, e da ore apparentemente vissute inutilmente sorgono per l’anima grandi vantaggi, che l’uomo guadagna solo, dove il corpo rinuncia a gioie e godimento mondani. Poiché oltre a tutte le gioie terrene del corpo, sta la felicità dell’anima. Ma questa è incomparabilmente più preziosa che le ore serene di godimento di vita, perché quest’ultima è peritura, ma l’altra rimane esistente in tutta l’Eternità.
Amen
TraduttoreTu dois prendre sur toi chaque épreuve et te montrer adulte. Et lorsque le Seigneur te conseille la patience, alors résigne-toi humblement à Sa Volonté, parce que Lui seul sait ce qu'il est bien pour toi. Dans ce temps sur la Terre tout pousse à s'abrutir. Seulement très peu s’adonnent à une silencieuse introspection et pensent à leur Créateur. Et le Seigneur regarde avec une infinie tristesse agir Ses créatures qui, sur la Terre, ne veulent rien perdre de ce qui les pousse à la jouissance, et elles renoncent à lutter sans penser aux bénéfices qui sont seulement en faveur de l'âme. Elles ne pensent pas qu'elles peuvent se trouver au tournant de la vie, qu’aujourd'hui elles peuvent encore être au milieu de la vie terrestre et déjà demain aux Portes de l'Éternité et qu’elles ne seront pas prêtes pour l'Éternité lorsqu’elles laisseront la vie terrestre. Chaque jouissance de la vie a un effet défavorable pour l'âme, et à l'âme il est causé dans la même mesure des dommages là où le corps volette dans le bien-être. Dans ce temps où est desserré le frein des jouissances de la vie au profit de l'adversaire à qui il est donné tout pouvoir, il peut prendre possession des sens des hommes et ainsi agir d’une manière destructive sur l'âme. Et tous les démons conquièrent une influence sur elle, vu que l'homme est plutôt incliné à jouir pleinement de la vie terrestre plutôt que de s'occuper de choses spirituelles, et l'armée des êtres spirituels de l'au-delà n'ont pas vraiment un travail facile s'ils veulent faire valoir leur influence sur les fils terrestres. La vraie connaissance retient l'homme d'agir aussi indignement, mais trouver le contact avec le monde spirituel ou bien le maintenir est indiciblement difficile pour l'homme terrestre. Donc les deux, les êtres spirituels bons comme les mauvais, développent une indescriptible activité pour attirer les hommes dans leur proximité, car le pouvoir malin a un avantage considérable et prend le dessus du fait que la volonté de l'homme suit bien plus la matière et voit son bonheur seulement dans la divagation et dans la satisfaction de ses avidités. Chaque splendeur du monde empêche la contemplation intérieure de l'éternelle Divinité, l'homme est ainsi loin de tout ce qui est purement spirituel, il se trouve dans l'obscurité, parce que le faste terrestre ne donne aucune Lumière à l'âme, celle-ci a faim et languit, bien que le corps volette dans l'ultra abondance, et il y a peu de possibilité qu'au milieu de la confusion du monde le fils terrestre fasse tournoyer vers le haut ses pensées et se sépare de la splendeur terrestre, qui est seulement une apparence et ne peut apporter aucun avantage à l'âme. Celui qui peut s’opposer dans ce temps à de telles tentations, celui qui s’occupe d’apporter la Lumière à l’âme et fait renoncer son corps volontairement, restera visiblement dans la Bénédiction, parce que les êtres spirituels sont outre mesure prêts à servir en présence d’un tel effort, et dès lors que l’homme a arrêté apparemment de vivre inutilement il se lève pour l’âme un grand avantage qu’elle a gagné seulement là où le corps renonce aux joies et jouissances mondaines. Car au-delà des joies terrestres du corps, le bonheur de l'âme subsiste. Et celui-ci est incomparablement plus précieux que les heures sereines de jouissance de la vie, parce que cette dernière est périssable, tandis que l'autre reste existante dans toute l'Éternité.
Amen
Traduttore