Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La notte dello spavento

Nella notte dello spavento vedrete nel Cielo il Crocifisso, il Quale verrà visibilmente in una nuvola, perché la Sua sofferenza e la Sua morte deve di nuovo essere messo davanti agli occhi degli uomini che credono in Lui, e deve dare loro forza per agire per Lui. Quando vedete il Segno nel Cielo, allora non pensate che tutta la sofferenza sia finita, ma sappiate che la lotta per le anime inizia con rinnovata forza e voi dovete essere Suoi combattenti sulla Terra, sappiate, che il Signore stesso E’ fra voi, per dare la forza dove diventa necessario, e non dev’essere fatta nessuna richiesta mancata che è rivolta alla salvezza dell’anima degli uomini. Quello però che vi metterà in imbarazzo sono le rinnovate resistenze dall’esterno, che vi devono più che mai trattenere dal vostro lavoro per il Signore. Vi domanderete, perché il Signore lo permette, ma presto riconoscerete, che anche queste resistenze hanno un effetto benefico per coloro che avete già conquistati, che cominciano ad avvicinarsi alla Parola di Dio con maggior fervore, e le resistenze dall’esterno sono solo la spinta. Perché riconosceranno la vera salvezza nella Parola di Dio, ovunque venga loro offerta, e non vi sarà nessuno fra loro che non senta anche la sua Forza, se soltanto l’accoglie con il cuore. Chi nella notte degli spaventi ha trovato il Salvatore, non Lo lascia più, per quanto possa tempestare intorno a questi figli terreni. In loro è la pace e la ferma fiducia, che ogni sofferenza sulla Terra venga poi scambiata dalla Beatitudine celeste. Ma l’aspirazione del mondo sarà di rendere ancora più insopportabile la sorte sulla Terra a coloro che seguono la vera Dottrina di Dio, ma nella stessa misura a loro giunge anche la Forza per sopportare tutto ciò che viene caricato loro in pesi, perché il Cielo benedice coloro che confidano in Lui. Un saggio padre di casa conserverà bene tutti i suoi edifici, affinché non perda nulla del suo patrimonio. Il Padre celeste custodirà ancora molto di più tutte le Sue mattonelle dal danneggiamento. Quello che è Suo, non lo lascia andare perduto, ma consolida sempre soltanto di più la Sua Costruzione, affinché possa resistere agli attacchi. Lasciate perciò la vostra preoccupazione per questo tempo di prove. Chi vuole servire Dio ed adempiere la Sua Volontà, supererà vittorioso ogni pericolo ed agirà sempre soltanto nell’onore più grande per Dio.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Nacht der verschrikking

In de nacht der verschrikking zullen jullie aan de hemel de Gekruisigde zien, Die zichtbaar in een wolk zal komen, want Zijn lijden en sterven moet de mensen die in Hem geloven weer voor ogen gehouden worden en moet hen kracht geven om voor Hem te werken. Als jullie het teken aan de hemel zien, denk dan niet dat alle leed voorbij is, maar weet dat het worstelen om de zielen met vernieuwde kracht inzet en jullie Zijn strijders op aarde moeten zijn. Weet dat de Heer Zelf onder jullie is om daar kracht te geven waar ze nodig is en geen bede zal verloren gaan waar het om het zielenheil van de mens gaat.

Wat jullie echter zeer in verwarring zal brengen, dat zijn de nieuwe tegenwerkingen van buiten, die jullie meer dan ooit af zullen houden van jullie arbeid voor de Heer. Jullie zullen je afvragen waarom de Heer zulks toelaat, maar jullie zullen spoedig beseffen dat ook deze tegenwerkingen een zegenrijke uitwerking hebben bij hen die jullie al ingewijd hebben. Dat ze beginnen om met steeds grotere ijver het woord van God na te komen en dat voor hen de tegenwerkingen van buiten alleen maar een aansporing zijn. Want het ware heil zullen ze in het woord van God herkennen, waar het hen ook aangeboden wordt. En er zal ook niemand onder hen zijn die niet ook de kracht daarvan bespeurt, wanneer hij het maar met het hart opneemt.

Wie in de nacht van de verschrikking de Heiland gevonden heeft, verlaat Hem nooit meer, al mag het ook stormen rond deze kinderen op aarde. In hen is de vrede en het vaste vertrouwen dat alle leed op aarde eens verwisseld wordt door hemelse gelukzaligheid. Maar het streven van de wereld zal zijn om de volgers van de ware leer van God het lot op aarde nog ondraaglijker te maken, maar in dezelfde mate komt hen ook de kracht toe alles te verdragen wat hen aan lasten opgelegd wordt. Want de hemel zegent hen die op Hem vertrouwen. Een wijze huisvader zal al zijn gebouwen goed in stand houden opdat hij niets van zijn bezit verliest. De hemelse Vader zal nog veel meer al Zijn bouwstenen voor beschadiging behoeden. Wat van Hem is, laat Hij niet verloren gaan, maar Hij verstevigt Zijn bouwwerk steeds meer, opdat het tegen de aanvallen van buiten kan standhouden. Laat daarom jullie bezorgdheid vallen, die deze tijd van beproevingen geldt. Wiens wil het is God te dienen en Zijn wil te vervullen, zal ieder gevaar zegenrijk doorstaan en steeds alleen maar tot grotere eer van God werken.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling