Compare proclamation with translation

Other translations:

LJUBAV PREMA BOGU MORA BITI DOKAZANA....

Što učinite najmanjem od Moje braće, Meni ste učinili .... I tako će svako djelo Ljubavi prema bližnjemu od Mene biti ocijenjeno, kao da ste učinili Ljubav Meni Osobno, i Ja ću vam na ovu Ljubav tisućerostruko uzvratiti, budući je Moja Ljubav za vas bezgranična, i ona se želi darivati. I zato vi možete sakupiti ogromno bogatstvo kroz djela nesebične Ljubavi prema bližnjemu, ali nikada Me neće zadovoljiti riječi: „Ja ljubim Boga....“, jer one moraju biti dokazane djelima. Sada možete vašem bližnjemu pružiti Ljubav duhovno i zemaljski, jer on će duhovno i zemaljski uvijek trebati pomoć. Zemaljska nevolja vam ne treba uvijek biti vidljiva; duhovna nevolja međutim postoji čim bližnji ne vjeruje u Mene, čim on ne poznaje svoj zemaljski zadatak, čim je on svoje misli jedino svjetovno usmjerio.... A ova duhovna nevolja je daleko veća od zemaljske nevolje, i onda vi trebate pomoćno intervenirati, vi mu trebate dati što on treba: trebate ga nastojati potaknuti na vjeru u Mene, vi mu trebate propovijedati o Mojoj Ljubavi, o Mojem neprestanom trudu da pridobijem nazad Svoju djecu, koja još pripadaju Mojemu protivniku, što je potvrđeno nevjerovanjem u Mene. I vi tada uistinu vršite djela Ljubavi prema bližnjemu, za koja ću vas Ja blagosloviti. Što vi učinite najmanjem od Moje braće, Meni ste učinili....Vama treba biti stalo do dobra njegove duše, jer i on je Moje stvorenje, koje Ja želim pridobiti kao dijete. I stoga vi trebate uvijek proglašavati Moje učenje Ljubavi, trebate govoriti svima koji Me još ne poznaju, morate im dovesti Moju Riječ.... morate Mi dati priliku da im se kroz vas obratim, jer oni su uistinu u velikoj duhovnoj nevolji, sve dok ne budu hranjeni kruhom s neba, sve dok im ne bude ponuđena voda života, tako da se mogu okrijepiti i osnažiti za njihov hodočasnički put.... Pružite im gutljaj svježe vode, fizički i duhovno, i ovo Ljubavno služenje će vam uistinu biti nagrađeno, jer vaš bližnji kroz to trpi nevolju, vi međutim, ovu nevolju možete ukloniti, i utažiti njihovu glad i njihovu žeđ. Zemaljski vas bližnji neće uvijek trebati, ali uvijek će biti potrebit duhovno, budući je stado Mojih maleno, i ono još mora narasti prije Kraja. A Ja jedini znam, u kakvoj nevolji se nalaze ljudi, i da njima još uvijek mora biti dovedena pomoć, ako ih Ja ne želim ostaviti izgubljene. A ovu pomoć im vi trebate pružiti, jer vi imate mogućnost njima govoriti u Moje Ime, i jer Ja na njih ne mogu djelovati na neuobičajen način.... Zato uvijek mislite na to da djelujete na Moj nalog, kada Moju Riječ iznosite u svijet, kada vi kroz to pomažete onima koji su u duhovnoj nevolji, koji još nisu pronašli put k Meni, koji su uistinu siromašni, i moraju biti nahranjeni i napojeni.... Uvijek mislite na to da im vi namjesto Mene nudite pravu hranu za njihove duše, i daje to Ljubavno služenje koje bližnji potrebuje, ako i on treba ispuniti svoj zemaljski zadatak, kojega on još nije sasvim svjestan.... I, vjerujte da vi kroz to dokazujete vašu Ljubav prema Meni, što će vam uistinu biti nagrađeno, kako Sam vam Ja obećao.... Sjetite se bližnjega i njegove duhovne nevolje, i onda ćete također pronaći pravi put do njegovog srca, moći ćete mu predati Moju Riječ, moći ćete ga uputiti na neuobičajenu milost, u kojoj vi sami stojite, u koju ste vi direktno od Mene upućeni (poučeni), i vi ćete ga potaknuti na razmišljanje o sebi samome i njegovom zemaljskom zadatku.... Onda ste mu vi već učinili uslugu koja neće ostati bez učinka. Jer, nevolja je velika među ljudima, i još mora biti učinjeno sve, da im se pomogne prije nego dođe Kraj. Jer Ja želim pridobiti svaku dušu za Sebe, tako da bude slobodna od Mojega protivnika,i svoj cilj postigne na Zemlji.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Die Liebe zu Gott muß unter Beweis gestellt werden....

Was ihr dem geringsten Meiner Brüder tut, das habt ihr Mir getan.... Und so wird jedes Werk der Nächstenliebe von Mir gewertet, als habet ihr Mir Selbst die Liebe angetan, und Ich erwidere euch diese Liebe tausendfach, denn Meine Liebe zu euch ist grenzenlos, und sie will sich verschenken. Und darum könnet ihr euch einen übergroßen Reichtum sammeln durch Werke uneigennütziger Nächstenliebe, aber niemals genügen Mir die Worte: "Ich liebe Gott....", denn diese müssen unter Beweis gestellt werden durch Werke. Geistig und irdisch nun könnet ihr eurem Nächsten Liebe antun, denn er wird immer geistig und irdisch Hilfe benötigen. Irdische Not zwar braucht euch nicht immer ersichtlich zu sein; die geistige Not aber besteht, sowie der Mitmensch nicht an Mich glaubt, sowie er seine Erdenaufgabe nicht erkennt, sowie er seine Gedanken nur weltlich gerichtet hat.... Und diese geistige Not ist weit größer als die irdische Not, und dann sollet ihr helfend eingreifen, ihr sollt ihm geben, was er benötigt: Ihr sollt ihn zum Glauben an Mich zu bewegen suchen, ihr sollt ihm predigen von Meiner Liebe, von Meinem immerwährenden Bemühen, Meine Kinder zurückzugewinnen, die noch Meinem Gegner gehören, was durch den Unglauben an Mich bewiesen wird. Und ihr tut dann wahrlich Werke der Nächstenliebe, für die Ich euch segnen will. Was ihr dem geringsten Meiner Brüder tut, das habt ihr Mir getan.... Ihr sollt euch das Wohl dessen Seele angelegen sein lassen, weil auch er Mein Geschöpf ist, das Ich als Kind gewinnen will. Und darum sollt ihr immer Meine Liebelehre verkünden, ihr sollt reden zu allen, die Mich noch nicht kennen, ihr sollt ihnen Mein Wort bringen.... ihr sollt Mir Gelegenheit geben, sie durch euch anzureden, denn sie sind wahrlich in geistiger Not, solange sie nicht gespeist werden mit dem Brot des Himmels, solange ihnen nicht das Wasser des Lebens gereicht wird, auf daß sie sich laben und kräftigen können für ihren Pilgerweg.... Reichet ihnen einen Trunk frischen Wassers, leiblich und geistig, und es wird euch dieser Liebedienst wahrlich vergolten werden, weil euer Nächster Not daran leidet, ihr aber diese Not beheben und ihren Hunger und Durst stillen könnet. Irdisch wird euch der Nächste nicht immer benötigen, geistig aber stets bedürftig sein, denn die Schar der Meinen ist klein, und sie soll noch vergrößert werden vor dem Ende. Und Ich allein weiß es, in welcher Not sich die Menschen befinden und daß ihnen noch Hilfe gebracht werden muß, will Ich sie nicht verlorengehen lassen. Und diese Hilfe sollt ihr ihnen leisten, weil ihr die Möglichkeit habt, sie anzureden in Meinem Namen, und weil Ich nicht ungewöhnlich an ihnen wirken kann.... Darum denket immer daran, daß ihr in Meinem Auftrag wirket, wenn ihr Mein Wort hinaustraget in die Welt, wenn ihr dadurch denen helfet, die in geistiger Not sind, die den Weg zu Mir noch nicht gefunden haben, die wahrlich arm sind und gespeist und getränkt werden müssen.... Denket immer daran, daß ihr an Meiner Statt ihnen die rechte Nahrung reichet für ihre Seelen und daß dies Liebedienste sind, die der Nächste benötigt, wenn auch er seine Erdenaufgabe erfüllen soll, derer er sich noch nicht recht bewußt ist.... Und glaubet es, daß ihr dadurch eure Liebe zu Mir beweiset, die euch wahrlich vergolten werden wird, wie Ich es euch verheißen habe.... Gedenket des Nächsten und seiner geistigen Not, und ihr werdet dann auch den rechten Weg finden zu seinem Herzen, ihr werdet ihm Mein Wort vortragen können, ihr werdet ihn hinweisen können auf die ungewöhnliche Gnade, in der ihr selbst stehet, daß ihr von Mir direkt gelehrt werdet, und ihr werdet ihn zum Nachdenken veranlassen über sich selbst und seine Erdenaufgabe.... Und dann habt ihr ihm schon einen Dienst geleistet, der nicht ohne Erfolg bleiben wird. Denn es ist große Not unter den Menschen, und alles soll noch getan werden, um ihnen zu helfen, bevor das Ende kommt. Denn Ich will eine jede Seele gewinnen für Mich, auf daß sie frei werde von Meinem Gegner und ihr Ziel erreichet auf Erden....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde