Compare proclamation with translation

Other translations:

OZBILJNO SAGLEDAVANJE SEBE SAMOGA - I KONTAKT SA DUHOVNIM SVIJETOM....

Vi bi trebali prilicno cesto sebe prepustiti mislima o vjecnosti, povremeno bi trebali ostaviti Zemlju i sve što se odnosi na nju iza sebe i u mislima sebe zaokupiti sa cinjenicom da je naposlijetku sve prolazno i pitati se što bi trebali ciniti da steknete vjecna vlasništva koja ce trajati za cijelu vjecnost (Matej 6:19-21). Nadalje, vi bi trebali uzeti u obzir vaš odnos sa Bogom, da li je to odnos djeteta sa Ocem ili da li je Bog i dalje daleko i nedohvatan za vas, Kojem se jedino rijetko okrecete sa ispravnom vrstom molitve. Vi bi se trebali kriticki zagledati u vas same u pogledu toga kako upravljate vašim životom.... da li vršite Njegovu volju koja je vama, naposlijetku, poznata: da li živite život Ljubavi, vjerni Njegovim Zapovijedima.... Jedno pomno zagledavanje u sebe samog poput ovog ce uvijek biti blagoslov, cak ako u njemu možete provesti jedino kratko vrijeme ali svaka duhovno usmjerena misao ce biti zahvacena od strane svjetlosnih bica i odgovorena sukladno i vi cete uvijek iz nje izvuci duhovnu dobrobit. Ali vi ne bi trebali jedino uzeti u obzir svijet i njegove zahtjeve. Jer njegova su dobra prolazna i jedino ce služiti vašem osjecaju blagostanja za kratko vrijeme ali ona vam nece donijeti duhovno postignuce. Medutim, vrijeme se približava njegovu Kraju i svi vi imate još puno raditi da unaprijedite vaše duše, to jest, vi trebate odbaciti vaše vlastite pogreške i slabosti, za što neprestana borba treba biti vodena a snaga koja je za nju potrebna treba neprestano biti potraživana od Boga.

Prema tome, vi bi trebali moliti bez prestanka, to jest, uvijek usmjeravati vaše misli ka nebu i predstaviti sve vaše brige i zabrinutosti Ocu i zaklinjati za Njegov blagoslov. Štogod cinili, bili to duhovni ili zemaljski zadaci, to treba biti ucinjeno s Božjim blagoslovom, i oni ce uvijek koristiti vašoj duši, jer Bog jedino zahtijeva vašu vezu sa Njime kako bi vam prenio snagu koju potrebujete za rad unapredenja vas samih. I neprestana veza sa Njime cini nužnim da vi ucestalo prebivate sa vašim mislima u duhovnom kraljevstvu i svjesno se okrecete od svijeta. Svaka minuta kada se povlacite u tišinu, svaka misao koju šaljete ka gore, je jedan korak više do cilja, kojeg cete onda takoder sigurno dosegnuti. Vi ne bi trebali živjeti samo jedan u cjelosti neduhovan život.... jer onda ce vaš zemaljski život biti gubitak vremena i nece rezultirati u duhovnim postignucima....

Medutim, vaša veza sa Njime ce vas razdvojiti sve više od svijeta i povezati vas sa duhovni kraljevstvom, u kojeg cete se vi povlaciti cak još više ucestalo što vam se svijet više upornije približava, koji vas uskoro više nece privlaciti, jer jednom kada se duša povjerila i pridružila Bogu On ce se nje držati. Ali to uvijek ukljucuje unutarnju borbu, jer svijet drži osobu zarobljenom sa svojim mamljenjima i privlacnostima i potrebna je ozbiljna volja da se odupre tim iskušenjima i da se bude zadovoljan s duhovnim vlasništvima, istinska vrijednost kojih ne može biti procijenjena od strane osobe sve dok ona živi na Zemlji. Ali jednog dana ce on biti sretan u svezi bogatstava koja je stekao na Zemlji, jednog dana ce on znati da su ona jedina od vrijednosti i da jedino duša sa duhovnim bogatstvima na njezinu raspolaganju može sebe smatrati sretnom, jer ona ce biti sposobna raditi sa njima u duhovnoj oblasti nakon što je sve zemaljske prirode otpalo od nje i ona mora ostaviti iza sebe sva prolazna vlasništva ovog svijeta. Onda ce ona biti bogata i blaženo sretna, svjetovna osoba ce, tome nasuprot, stajati lišena i usamljena na kapijama vjecnosti, jer vlasništva stecena u svijetu nju ne slijede u vjecnost i ona nece imati duhovnih vlasništava za prikazati.... Iz ovog razloga vi bi cesto trebali razmišljati o smrti i vašem duhovnom stanju, i pokušati na Zemlji steci duhovna vlasništva, koja ce jednog dana predstavljati [[ (tvoriti) ]] stupanj svjetla i blaženstva kada vaša duša napusti tijelo i ude u kraljevstvo onostranog.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Selbstbesinnung und Verbindung mit geistigem Reich....

Ihr solltet euch des öfteren Ewigkeitsgedanken hingeben, ihr solltet die Welt und was mit ihr zusammenhängt, zeitweilig zurücklassen und euch damit gedanklich beschäftigen, daß doch alles vergänglich ist und was ihr tun müsset, um euch unvergängliche Güter zu schaffen, die Bestand haben für die Ewigkeit. Ihr solltet ferner eures Verhältnisses zu Gott gedenken, ob es das eines Kindes zum Vater ist oder ob euch Gott noch fern und unerreichbar ist, an Den ihr euch selten nur wendet in rechtem Gebet. Ihr sollt euch selbst einer ernsten Kritik unterziehen, wie ihr euren Lebenswandel führt.... ob er wohl dem Willen Gottes entspricht, der euch doch bekannt ist: ob ihr einen Lebenswandel in Liebe führet, getreu Seinen Geboten.... Es wird immer eine solche Selbstbeschauung von Segen sein, und wenn ihr auch nur kurze Zeit dafür aufwenden könnt, aber jeder Gedanke, der geistig gerichtet ist, wird ergriffen von den Lichtwesen und entsprechend beantwortet, und immer werdet ihr geistigen Nutzen daraus ziehen. Aber ihr sollt nicht nur der Welt gedenken und ihrer Anforderungen. Denn ihre Güter sind vergänglich und werden euch nur für kurze Zeit zum Wohlbehagen dienen, aber euch keinerlei geistigen Erfolg bringen. Es geht aber die Zeit ihrem Ende zu, und ihr habt alle noch viel Seelenarbeit zu leisten, d.h., eigene Fehler und Schwächen abzulegen, wozu ein immerwährender Kampf geführt werden muß, der Kraft bedarf, die ihr euch ständig von Gott erbitten sollet. Und darum sollet ihr ohne Unterlaß beten, d.h. immer eure Gedanken himmelwärts richten und dem Vater alle eure Sorgen und Anliegen vortragen und um Seinen Segen bitten. Alles, was ihr tut, seien es geistige oder irdische Verrichtungen, sollen unter dem Segen Gottes getan werden, und sie werden sich immer günstig auswirken an eurer Seele, denn nur die Bindung mit Ihm verlangt Gott, um euch auch Seine Kraft zuzuleiten, die ihr benötigt zur Arbeit an euch selbst. Und ständige Bindung mit Ihm setzt auch öfteres gedankliches Verweilen im geistigen Reich voraus und ein bewußtes Abkehren von der Welt. Jede Minute, die ihr euch in die Stille zurückzieht, jeder Gedanke, den ihr zur Höhe sendet, ist ein Schritt weiter zur Höhe, zum Ziel, das ihr dann auch sicher erreichen werdet. Ihr sollt nur nicht völlig ungeistig leben, denn dann ist euer Erdenleben ein Leerlauf und trägt euch keine geistigen Erfolge ein.... Die Bindung mit Ihm aber wird euch immer mehr lösen von der Welt und ketten an das geistige Reich, in das ihr nun desto öfter euch versetzet, je drängender die Welt an euch herantritt, die euch bald nicht mehr reizen wird, weil Gott die Seele festhält, die sich einmal Ihm anvertraut und angeschlossen hat. Aber es kostet immer einen Kampf mit sich selbst, denn die Welt hält mit ihren Lockungen und Reizen den Menschen gefangen, und ein ernster Wille gehört dazu, diesen Verlockungen zu widerstehen und sich mit geistigen Gütern zu begnügen, die der Mensch in ihrem ganzen Wert nicht ermessen kann, solange er auf Erden lebt. Einstmals aber wird er selig sein über die Schätze, die er sich auf Erden erwarb, einstmals wird er wissen, daß sie allein von Wert sind und daß nur die Seele sich glücklich preisen kann, die über geistige Schätze verfügt, mit denen sie arbeiten kann im geistigen Reich, wenn alles Irdische von ihr abgefallen ist und sie alle vergänglichen Güter der Welt hingeben mußte. Dann wird sie reich sein und glückselig, ein Weltmensch dagegen steht arm und verlassen am Tor zur Ewigkeit, denn die Güter, die er sich auf Erden erwarb, folgen ihm nicht nach in die Ewigkeit, und an geistigen Gütern hat er nichts aufzuweisen.... Darum gedenket oft des Todes und eurer geistigen Verfassung, und suchet euch auf Erden geistige Güter zu erringen, die einmal den Grad des Lichtes und der Seligkeit ausmachen werden, wenn eure Seele den Leib verlässet und eingehet in das jenseitige Reich....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde