Compare proclamation with translation

Other translations:

PUT KRIŽA.... NOSITELJ KRIŽA ISUS KRIST....

Nosite vaš križ u strpljenju, jer on nije teži nego ste vi sposobni nositi.... Nitko se ne treba srušiti pod težinom svojega križa, budući je Jedan, Koji mu pomaže nositi, ukoliko on samo zazove Ovoga Jednoga, ukoliko on uvidi svoju slabost i pun pouzdanja ode k Njemu, Koji mu može dati snagu i osnaženje, a to također i čini, čim Mu se za to pristupi. Tko međutim vjeruje da ne treba Božansku pomoć, tko se sam osjeća dovoljno jakim, tko ne želi priznati nikakvog Gospodara iznad sebe, mnogo češće će trebati osjetiti teret križa, jer kroz ovaj teret križa Ja Sam djelujem na takve ljude, kako bi im put k Meni učinio lakšim, jer Ja moram zahtijevati njihovo priznavanje, kako bi im jednom mogao pripraviti blaženi život. Nosite svoj križ u strpljenju, jer vi onda već idete putem Križa, koji za vas može biti na blagoslov. Ipak, vi se također možete žestiti i buniti se protiv svoje sudbine.... Onda ste u velikoj opasnosti, budući ste vi onda već plijen Mojega protivnika, kada vam neobično (upadljivo) brzo stigne pomoć, kada ste oslobođeni svakog tereta.... jer onda vam on pomaže, budući se vi bunite protiv Mene, Koji sam na vas položio križ za vaše spasenje. Ja sam za vas prošao put ka Križu, Ja Osobno sam se srušio pod težinom Križa, budući je bio neizmjerno težak.... ali Ja sam to učinio za vas, da vi ne bi trebali preteško nositi, da to za vas u svakom trenutku bude podnošljivo.... Stoga Ja hodam uz vas kao nevidljivi Nositelj križa, i svako okretanje Meni koje traži pomoć, uvijek će Me naći spremnoga da vam preuzmem teret. No tko tvrdoglavo odlazi, tko ne iskoristi Moju pomoć, sve težim će ga osjećati.... Ali njegova vlastita volja određuje težinu njegovog tereta križa.... i čovjek se treba čuvati toga da nevoljnošću i oholim stavom ne prizove onoga, koji samo čeka trenutak gdje se može umetnuti, koji međutim ne nudi nikakvu pomoć, nego vas jedino želi uništiti.... Ja sam vam uvijek prethodio putem, i Ja vas uvijek iznova pozivam na slijeđenje.... Ja sam postigao Moj cilj, dok sam se Ja kao čovjek Isus sjedinio s Ocem Koji je uzeo u posjed Moje tijelo, i ispunio Me svjetlom i snagom.... Vaš put također može voditi ovom cilju, vi bi također mogli doći do neizmjernog blaženstva, ako se vi trudite slijediti Me, što međutim također u sebe uključuje i nošenje tereta križa.... Ali vi ne trebate hodati sami, vi u Meni uvijek imate Pratitelja, Koji vas podržava i pomaže vam nositi, čim vi samo sebe svjesno Meni povjerite, i zatražite Moju pomoć.... No, postići ćete mali napredak, ako je vaš život lagan i bezbrižan, ako se kroz nošenje tereta križa vaša duša nije oslobodila nečistoća, koje su vam već vrlo dugo ometajuće za zračenje svjetla. Vi svoju dušu trebate osloboditi ovih nečistoća, što vam neće pasti teško, kada za pomoć pozovete Božanskog Izbavitelja Isusa Krista. I stoga Ja na vas ljude polažem jedan križ, tako da Ga se vi sjetite.... Kroz teret križa vas želim pozvati k Sebi, budući ste vi sami previše mlaki da poduzmete put k Meni.... Ja vas želim podsjetiti na ono što sam Ja učinio za vas kroz Moj put križa, kroz Moju patnju i umiranje na Križu.... Kada ste vi dobro na Zemlji, premalo mislite na Moj najveći čin Ljubavi.... Tek kada vas same pritisne križ, okrećete vaše oči k Meni, a onda Me također i prepoznajete, ako vi Mene molite za pomoć.... Onda vi svjesno idete putem nasljedovanja (slijeđenja) Isusa, kada se prigibate pod Moju volju, kada se vi sjećate Mojega puta Križa, Moje neizmjerne patnje, ali također i Moje Ljubavi, Koja je Sebe žrtvovala za vas.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Kruisweg - Kruisdrager Jezus Christus

Draag uw kruis met geduld, want het is niet zwaarder dan u in staat bent te dragen. Niemand hoeft onder de last van zijn kruis te bezwijken, omdat er Eén is die het helpt dragen, wanneer hij maar deze Ene aanroept, wanneer hij zich bewust is van zijn zwakheid en vol vertrouwen naar Hem gaat, die hem kracht en versterking kan geven en het ook doet, zodra Hij daarom gevraagd wordt. Maar wie gelooft goddelijke hulp niet nodig te hebben, wie zichzelf sterk genoeg voelt, wie geen Heer boven zich wil erkennen, die zal heel vaak de last van het kruis aan den lijve ondervinden. Want door deze last van het kruis werk Ik zelf op zulke mens in, om hun de gang naar Mij lichter te maken, omdat Ik hun erkenning moet vragen, om hun eens een gelukzalig leven te kunnen bereiden.

Draag uw kruis met geduld. Want u gaat dan al een kruisweg die u tot zegen kan zijn. Maar u zult ook kunnen opvliegen en in opstand komen tegen uw lot. Dan bent u in groter gevaar. Want dan bent u al een prooi van mijn tegenstander, wanneer voor u opvallend snel hulp komt, wanneer u van elke last vrij wordt, want dan helpt hij u, omdat u in opstand komt tegen Mij, die u het kruis oplegde voor uw heil.

Ik ben voor u de weg naar het kruis gegaan. Ik ben zelf onder de last van het kruis bezweken, omdat het mateloos zwaar was. Maar Ik deed het voor u, dat u niet zo zwaar zou hoeven te dragen, dat het voor u altijd te dragen zou zijn. Daarom ga Ik als onzichtbare Kruisdrager naast u. En elk zich wenden tot Mij om hulp zal Mij ook bereid vinden om voor u de last te verminderen. Maar wie koppig voortgaat, wie geen beroep doet op mijn hulp, die zal ze steeds moeilijker gewaarworden. Maar zijn eigen wil bepaalt de zwaarte van de last van zijn kruis. En de mens moet ervoor waken, door misnoegen en aanmatigende gezindheid diegene dichterbij te roepen die alleen op het ogenblik wacht waar hij kan invallen, die echter geen hulp wil bieden, maar u alleen te gronde wil richten.

Ik ben u de weg voorgegaan en Ik maan u steeds weer aan tot navolging. Ik heb mijn doel bereikt, doordat Ik als mens Jezus Mij verenigd heb met de Vader, die van mijn lichaam bezit nam en Mij met licht en kracht vervulde. Ook uw weg kan naar dit doel voeren. Ook u zult mateloze gelukzaligheid kunnen bereiken, wanneer u uw best doet Mij na te volgen, wat echter ook het dragen van de last van een kruis met zich meebrengt. Maar u hoeft niet alleen te gaan. Steeds hebt u in Mij een begeleider, die u bijstaat en u helpt dragen, zodra u zich bewust aan Mij toevertrouwt en om mijn hulp vraagt.

Maar u zult weinig vooruitgang boeken wanneer uw leven op aarde gemakkelijk en zorgeloos is, wanneer u niet door het dragen van de last van een kruis de ziel van aanklevingen bevrijdt, die haar heel lang hinderen bij het binnen stralen van licht. Van deze aanklevingen zult u uw ziel moeten bevrijden, wat u niet zwaar zal vallen wanneer u de goddelijke Verlosser Jezus Christus aanroept om hulp. Maar daarom leg Ik u mensen een kruis op, opdat u aan Hem denkt. Door de last van het kruis wil Ik u tot Mij roepen, die zelf te onverschillig bent om de weg naar Mij in te slaan.

Ik wil u in herinnering brengen wat Ik voor u heb gedaan door mijn kruisweg, door mijn lijden en sterven aan het kruis. Als het u op aarde goed gaat, denkt u slechts weinig aan mijn grootste daad van liefde. Pas wanneer het kruis op uzelf drukt, richt u uw ogen op Mij. En dan erkent u Mij ook, wanneer u Mij om hulp vraagt. Dan gaat u bewust de weg van de navolging van Jezus, wanneer u zich buigt onder mijn wil, wanneer u denkt aan mijn kruisweg, aan mijn onmetelijk lijden, maar ook aan mijn liefde die zich voor u heeft opgeofferd.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte