Umrtvite svoje tijelo, ako vi vašoj duši želite dati život.... Pod tim ne treba razumjeti da vi trebate trapiti (zlostavljati) svoje tijelo, sebe mučiti (kažnjavati, nanositi bol, bičevati) ili sami sebe unakažavati, jer takvo što svjedoči jedino manjkavo razumijevanje, zastranjenje ljudskog razmišljanja, i nepoštivanje onoga što sam vam dao Ja kao Stvoritelj, to znači nepoštivanje djela naspram svojega Stvoritelja.... Ono što Ja tražim od vas, je da umrtvite žudnje tijela, da vi sebe same nadvladate, da ne ispunjate želje tijela, koje su jedino za njegovo blagostanje, a čime nanosite ogromnu štetu vašoj duši. Ova borba protiv tjelesnih žudnji je uistinu teška, ona zahtijeva svu vašu volju za odricanjem, ona zahtijeva dobrovoljno lišavanje, uskraćivanje sebi onoga što vama izgleda poželjno. To je zaista borba za koju vi trebate snagu, ali ova snaga vam pristiže ako samo ozbiljno smjerate postići savršenstvo.... ako vi uistinu imate namjeru na Zemlji doseći cilj da postanete savršeni. Jer, vaše savršenstvo ovisi o stanju vaše duše, a ne o stanju vašeg tijela. A tijelo i njegove strasti su vam pridodani za ispit vaše volje.... Za vrijeme na Zemlji, tijelo dakle stupa u prvi plan, želi se potvrditi (održati) u svim njegovim zahtjevima, a sve njegove želje i žudnje su prikladne jedino za to da istisnu želje duše, jer uvijek iznova ono signalizira, i nastoji odlučiti volju čovjeka da mu osigura ispunjenje. Ali, duša se ne može otvoreno izraziti, a ako se učini primjetnom u obliku misli, onda će ove misli opet biti brzo istisnute, i potrebna je velika snaga volje da ih se sasluša (da im se pokloni pažnja), i zbog njih zanemari tijelo.... Za ovo je potrebna snaga volje, stoga se čovjek mora boriti protiv žudnji tijela, protiv svega blagotvornog za tijelo, što je međutim beskorisno duši. U ovu borbu protiv sebe samih, protiv vaših žudnji.... Ja vas pozivam, jer jedino to je borba duše protiv tijela.... Duša je međutim vječna, i jednom će ona morati uzeti na sebe sudbinu sukladnu njenom stanju zrelosti, koje je međutim vrlo nisko, ako čovjek najprije opskrbljuje tijelo, a pušta dušu gladovati.... Borite se protiv vaših žudnji, umrtvite vaše tijelo, dajte mu jedino ono što mu treba za održanje života.... sve ostalo međutim, okrenite vašoj duši, koja može sazrjeti jedino ako se u zemaljskom životu više misli na nju nego na tijelo.... Takvu borbu ću Ja blagosloviti, i ona će ispočetka trebati svu vašu snagu volje, ali će također postajati sve lakša, što više vi sebe savladavate, budući vas Ja stalno opskrbljujem snagom za nadvladavanje, ako samo vi sami to ozbiljno želite.... a tada ćete vi sigurno postići vaš cilj.
AMEN
TranslatorVous devez tuer votre corps, si vous voulez donner la Vie à votre âme. Avec cela vous ne devez pas comprendre que vous devez maltraiter votre corps, que vous devez mortifiez le corps ou bien vous défigurer vous-mêmes, parce que cela témoignerait seulement d’un esprit défectueux, d’une confusion de la pensée humaine et d’une non observance de ce qu’en tant que Créateur Je vous ai donné, car cela signifierait dédaigner l'Œuvre de son Créateur. Ce que J’exige de vous, est que vous tuiez les désirs du corps, que vous vous dépassiez vous-mêmes, que vous ne donniez pas suite aux désirs du corps qui sont seulement pour son bien-être, car avec cela vous causeriez un très grand dommage à votre âme. Cette lutte contre les désirs corporels est vraiment difficile, elle demande toute votre volonté d’abstinence, elle demande un libre renoncement, un reniement à ce qui vous semble désirable. C’est vraiment une lutte pour lequel vous avez besoin de Force, mais cette Force vous arrive, si seulement vous cherchez sérieusement à atteindre la perfection, si vous avez vraiment l’intention d’atteindre sur la Terre le but de devenir parfait. Parce que votre perfection dépend de l'état de votre âme, mais pas de l'état de votre corps. Et le corps et ses passions vous ont été ajoutés pour mettre à l'épreuve votre volonté. Pour le temps terrestre le corps se pousse au premier plan, il veut s'affirmer dans toutes ses exigences, et tous ses désirs et ses soifs sont adaptés à repousser le désir de l'âme, parce qu'il se fait toujours de nouveau sentir et il cherche à obliger la volonté de l'homme à lui concéder l'accomplissement. Mais l'âme ne peut pas se manifester ouvertement, sinon sous forme de pensées, ces pensées sont de nouveau vite repoussées, et il faut une grande force de volonté pour leur donner écoute et pour négliger son corps par amour pour elle. Pour cela il faut une force de volonté, donc l'homme doit combattre contre le désir de la chair, contre tout ce qui est agréable au corps, qui cependant est désagréable à l'âme. Vous êtes invité à cette lutte contre vous-mêmes, contre vos désirs, parce que c’est seulement la lutte de l'âme contre le corps. Mais l'âme est impérissable, et un jour elle devra prendre sur elle le sort conforme à son état de maturité qui cependant est très bas, si l'homme pense d’abord au corps et laisse languir l'âme. Menez la lutte contre vos désirs, tuez votre corps, donnez-lui seulement ce qui lui sert pour le maintien de la vie, mais tout le reste réservez-le à votre âme, qui peut mûrir seulement lorsque dans la vie terrestre vous pensez plus à elle qu'au corps. Je bénirai une telle lutte, et initialement elle demandera toute votre force de volonté, mais elle deviendra toujours plus légère, plus vous la dépassez, parce que Je vous pourvois constamment avec la Force pour le dépassement, si seulement vous-mêmes le voulez, et alors vous atteindrez certainement votre but.
Amen
Translator