Compare proclamation with translation

Other translations:

'NITKO NE MOŽE SLUŽITI DVOJICI GOSPODARA....'

Tko se svega može odreći, također će osvojiti sve. Ne možete služiti dvojici gospodara, svijetu i istovremeno Meni, nego se jednog trebate odreći ako želite pridobiti drugog. Stoga trebate žrtvovati svijet, ako želite steći Mene, ali onda ćete primiti više od zemaljskog svijeta, jer Kraljevstvo Koje je Moj Udio, neusporedivo je ljepše od svijeta kojeg se odričete iz Ljubavi prema Meni. Ali, ako želite posjedovati svijet, onda ne možete istovremeno također Mene posjedovati, jer Me nećete pronaći tamo, a oni koji Me traže, to trebaju činiti izvan zemaljskog svijeta. Uistinu nećete mnogo izgubiti ako odustanete od svijeta zbog Mene, jer vam Ja nadoknađujem gubitak tisućerostruko i nikada više nećete požaliti, jednom kada ste Me stekli. Moje Kraljevstvo nije od ovoga svijeta, stoga vaše srce ne smije ovisiti o nečemu što je bezvrijedno, te vi morate u toj Zemlji nastojati biti primljeni, a naučiti prezirati zemaljski svijet. Morate se osloboditi od svakog zemaljskog dobra, svake želje za njim, i jedino težiti onome što je vječno, što pripada Meni i stoga mora biti iznimno dragocjeno. Ostavite iza sebe ono što pripada Zemlji i težite Mojem Kraljevstvu.... okrenite vaše oči prema Nebu i vidjet ćete mnogo više nego vam Zemlja ikada može ponuditi. Naučite nadvladati svijet ako Mene želite posjedovati, i odlučite koja je stvar od veće vrijednosti za vas.... ali odlučite se za Ispravno, jer se radi o vašoj sudbini poslije smrti, radi se o vječnom Životu.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Ninguém pode servir dois mestres....

Aquele que pode desistir de tudo, também ganhará tudo. Não se pode servir dois senhores, o mundo e Eu ao mesmo tempo, mas é preciso desistir de um se se quiser ganhar o outro. Assim, tendes de sacrificar o mundo se Me quiserdes ganhar, mas então recebereis mais do que o mundo terreno, pois o reino, que é a Minha parte, é incomparavelmente mais belo do que o mundo de que abdicastes por Minha causa. Mas se quiserem possuir o mundo, então não podem possuir-Me ao mesmo tempo, pois Eu não sou encontrado lá, e aqueles que Me procuram devem fazê-lo fora do mundo terreno. Não perderás realmente muito se desistires do mundo por Minha causa, pois eu compensar-te-ei pela perda mil vezes e nunca te arrependerás uma vez que Me tenhas ganho. O meu reino não é deste mundo, por isso não deves ligar o teu coração ao que não vale nada, e deves fazer um esforço para seres aceite naquela terra e aprender a desprezar o mundo terreno. Tendes de vos libertar de todos os bens terrenos, de todos os desejos por eles, e apenas lutar por aquilo que é eterno, que me pertence e que, portanto, deve ser extremamente valioso. Deixa para trás o que pertence à terra e esforça-te por alcançar o Meu reino.... vira os teus olhos para o céu e verás mais do que a terra alguma vez te poderá oferecer. Aprende a vencer o mundo se me quiseres possuir, e decide o que é de maior valor para ti.... mas decide pelo que é certo, pois diz respeito ao teu destino após a morte, diz respeito à vida eterna....._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL