Compare proclamation with translation

Other translations:

ISPUNJAVANJE BOŽANSKIH ZAPOVIJEDI.... SVJETOVNE KUŠNJE....

Daleko je lakše podrediti se svijetu (uklopiti se u svijet), nego ispunjavati Božanske zapovijedi, jer ono što svijet od čovjeka traži je i želja samog čovjeka, tj. to pogoduje tijelu čovjeka pa on tome i teži. Božanske zapovijedi zahtijevaju odustajanje od onoga što tijelo žudi, a u korist bližnjega koji je u nevolji. Dakle želje tijela moraju biti stavljene u drugi plan, ono mora odustajati duše radi, tada čovjek na Zemlji živi svoj život u skladu sa Božanskom voljom i to mu donosi duhovni uspjeh.

Ispunjavanje Božanskih zapovijedi je dakle prevazilaženje samoga sebe, prevazilaženje svih tjelesnih žudnji i neprestano žrtvovanje onoga što je samome čovjeku milo i bitno.... To nije lako, tj. to zahtjeva neprestanu dostavu snage, pošto se čovjek za ispitivanje svoje slobodne volje mora oduprijeti kušnjama, jer žudnja tijela uvijek nanovo prijeti poremetiti ga i on neprestano treba snagu kako bi mu se (tijelu) odupro. No bez unutarnje borbe ne može se doći do duhovnog napretka, i bez iskušavanja se ne može niti ostati postojan.

Tako da će se svijet uvijek htjeti nametati, Božanske zapovijedi uvijek će zahtijevati požrtvovnost, dok se pak svijet trudi uživanje svjetovnih radosti ljudima učiniti sadržajem života, i potrebna je snažna volja, duboka vjera i svjesno stremljenje k Bogu za to da bi se odustalo od svijeta i da bi se u ispunjavanju Božanskih zapovjedi pronašlo bezrezervno zadovoljstvo. Snaga iz Boga čovjeka mora osposobljavati za potonje, ona ga mora prožimati i mora omogućavati da čovjek osjeti Ljubav Božju, onda će i njegovo djelovanje u Ljubavi rasti, i čovjeka će činiti sretnim, on se više neće osjećati žrtvom, nego će ga nesebična Ljubav prema bližnjemu činiti sretnim, i njemu svjetovne stvari više neće nedostajati, nego će od njih voljno odustajati radi onoga što je za to zamijenio.... Ljubav Božju, Koja mu tada u obliku snage dotječe i koja sve zemaljske radosti po vrijednosti višestruko nadmašuje.

Tad niti tijelo više neće žudjeti za svijetom, nego će ono sudjelovati u duševnom radu i naći će svoje zadovoljenje u tome, jer duša koja ljubi nadvladala je tijelo, ona je dominirana od duha u sebi, a i tijelo se podlaže njegovim zahtjevima, ono se produhovljava isto kao i duša, ako Ljubav Božja u njemu može biti aktivna putem nesebične Ljubavi prema bližnjemu....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

L’esaudimento dei Comandamenti divini - Le tentazioni del mondo

E’ molto più facile adeguarsi al desiderio del mondo che adempiere i divini Comandamenti, perché quello che il mondo pretende dagli uomini è anche il desiderio dell’uomo stesso, cioè aggrada al corpo dell’uomo ed ora questo vi aspira anche. I Comandamenti divini però pretendono la rinuncia a ciò che il corpo desidera, a favore del prossimo che ora è nella miseria. Quindi il desiderio del corpo dev’essere retrocesso, per via dell’anima deve prestare resistenza, allora l’uomo vive la sua vita sulla Terra secondo la Volontà divina che gli procura il successo spirituale. L’esaudimento dei Comandamenti divini è perciò un superamento di sé stesso, un superamento di tutte le bramosie corporee ed un costante sacrificare di ciò che a lui stesso è caro e prezioso. Non è facile, cioè richiede una costante trasmissione di Forza, perché l’uomo per mettere alla prova la sua libera volontà, deve resistere alle tentazioni, perché il desiderio del corpo minaccia sempre di nuovo di farlo vacillare ed ha sempre bisogno di Forza per resistergli. Ma senza lotta interiore non può aver luogo nessun progresso spirituale, e senza tentazione non vi è nessun merito per rimanere perseverante. E quindi il mondo vorrà sempre spingersi nel proscenio, i Comandamenti divini richiederanno sempre un sacrificio gioioso, mentre il mondo cerca di fare del godimento di gioie terrene il contenuto della vita dell’uomo e ci vuole una forte volontà, una profonda fede ed un cosciente tendere verso Dio per rinunciare al mondo e di trovare la sua definitiva soddisfazione nell’esaudimento dei Comandamenti divini. A quest’ultimo la Forza di Dio deve rendere l’uomo capace, lo deve compenetrare e far sentire l’Amore di Dio, allora aumenterà anche il suo agire d’amore, lo renderà felice, non lo sentirà più come sacrificio, ma l’amore disinteressato per il prossimo lo renderà felice e non gli mancherà più il mondo, ma rinuncia volontariamente a ciò che scambia, l’Amore di Dio, che gli affluisce ora in forma di Forza e che supera di molto in valore tutte le gioie terrene. Allora nemmeno il corpo desidererà più il mondo, ma prenderà parte al lavoro sull’anima e vi troverà la sua soddisfazione, perché un’anima amorevole ha vinto il suo corpo, viene dominata dallo spirito in sé ed anche il corpo si adegua al suo desiderio, si spiritualizza come l’anima, appena l’Amore di Dio può diventare efficace in lui attraverso l’amore disinteressato per il prossimo.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich