Compare proclamation with translation

Other translations:

SVRHA BOŽANSKIH ZAPOVIJEDI.... VJEČNA BLAŽENOST....

Ispunjavanje Božanskih zapovijedi prvi je uvjet za Bogu-ugodan život. Ali Božanske zapovijedi zahtijevaju samo Ljubav čovjeka, dakle životni put čovjeka treba biti neprestano djelovanje Ljubavi.... Krajnja svrha zemaljskog života je postati poput Boga, Koji u Sebi jeste Ljubav; a pošto je čovjek bez spoznaje kad započne svoj zemaljski život, Božanske zapovijedi koje zahtijevaju neprestano djelovanje u Ljubavi dane su mu kao smjernica za njegov zemaljski život, i na izbor je njegovoj slobodnoj volji da život uredi u skladu s tim. No bez Ljubavi niti jedan čovjek ne može postati blažen, tako da je krajnja svrha Božanskih zapovijedi to da se omogući ulazak u vječno blaženstvo....

Bog je dao Svoje zapovijedi kako bi ljudima mogao podariti veliku sreću, koja traje vječno, jer bez Ljubavi (niti jedan) čovjek ne može postati blažen. Sam od sebe on treba postati takav da ispunjava uvjete za ulazak u kraljevstvo svjetla, no on je bez snage, i njegovo neznanje ne bi niti bilo poticaj za to da sâm svoju dušu oblikuje za duhovno kraljevstvo. I zato Bog čovjeku daje Svoje zapovijedi, kako bi on putem ispunjavanja istih bio napajan snagom i njegovo se stanje neznanja promijenilo u ono znanja.

Jer kad je došao do znanja, on se sam uređuje, znači iz unutarnjeg poticaja, u Bogu-naličnost, trudi se suobličiti sa vječnim Božanstvom, što se opet jedino može događati kroz djelovanje u Ljubavi. Onda više ne treba Božanske zapovijedi, jer kad je njegovo srce sposobno za Ljubav, ono ga potiče na prakticiranje Ljubavi, jer snaga iz Boga se neprestano prelijeva na njega i ta snaga potiče na aktiviranje u Ljubavi. Tako da su Božanske zapovijedi samo jedno sredstvo za to da čovjek koji nije u znanju bude potaknut na prijem snage, da on dakle prvo izrazi svoju volju a Bog ga onda može obdariti u skladu s njegovom voljom.

Božanske zapovijedi su smjernice za pravi put, jer samo kroz djelovanje u Ljubavi on kreće tim putem, početno još nesvjestan duhovnog uspjeha, koji se međutim izražava u sve svjetlijoj spoznaji, što je potvrda snage koja čovjeku pritječe iz Boga.... Bog ljude želi odgojiti u Ljubav, i On im daje Svoje zapovijedi, koje zahtijevaju samo Ljubav....

Sve dok je čovjek još daleko od Boga, on te zapovijedi doživljava kao teret, pošto on ni ne poznaje Ljubav. No ako bude pokrenut na to da obrati pažnju na te zapovijedi, tad osjeća da Bogu prilazi bliže, tako da on sve dobrovoljnije ispunjava Božje zapovijedi, pošto putem snage iz Boga biva osnažen a njegov duh prosvijetljen. I zato on treba biti odgajan za ljubavno djelovanje, kako bi ono onda u svoj slobodi volje bilo vršeno i čovjeku donijelo stanje znanja, spoznaje, koje ga osposobljava za ulazak u duhovno kraljevstvo.

Djelovanje (u) Ljubavi jedini je put do Boga, i taj put ljudima je pokazan putem Božanskih zapovijedi, no njihovo ispunjavanje nikada se ne traži na silu. Želi li ih čovjek zanemariti, onda on ostaje u mračnom stanju duha; on ni na koji način nije prisiljen prakticirati Ljubav, samo je putem patnji i borbi tokom njegovog zemaljskog života uvijek nanovo upozoravan na to da se ljubavno aktivira, budući da ga Bog ne želi prepustiti njegovoj propasti.

Stoga će mu uvijek nanovo biti pružane Božanske zapovijedi, uvijek nanovo utjecati će se na njegovo razmišljanje, i uvijek nanovo on će biti dovođen u situacije gdje može izvađati djela Ljubavi, tako da bi sam na sebi mogao isprobati kako se odražava djelovanje Ljubavi.... Jer od ispunjavanja zapovijedi ovisi njegovo duhovno stanje a o njemu ulazak u vječnu blaženost.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Purpose of the divine commandments.... eternal bliss....

Fulfilling the divine commandments is the first condition for a way of life that is pleasing to God. The divine commandments, however, only require the human being's love, thus the human being's way of life should be a continuous labour of love.... the ultimate purpose of earthly life is to become like God, Who is love in Himself; and since the human being is without knowledge when he starts his earthly life, the divine commandments, which demand continued loving activity, are given to him as a guideline for his life on earth, and it is up to his free will to organize his life accordingly. However, no human being can become blessed without love, so the ultimate purpose of the divine commandments is to be able to enter into eternal bliss.... God has given His commandments in order to be able to give people the great happiness that lasts forever, because without love no human being can become blessed. He should become what entering the kingdom of light requires of his own accord, yet he is powerless and his ignorance would not be an incentive to shape his soul for the spiritual kingdom himself. And this is why God gives the human being His commandments so that he will be nourished with strength by fulfilling them and his ignorant state will change into a knowing one. For as soon as he has become knowledgeable he moulds himself, i.e. out of inner impulse, into Godlikeness, he tries to assimilate himself to the eternal deity, which again can only happen through deeds of love. Then he no longer needs the divine commandments, because as soon as his heart is capable of love, it urges him to practice love, because the power from God continues to flow over to him and this power drives him to activity in love. Thus the divine commandments are only a means that the ignorant human being is urged to receive strength, that he therefore first testifies to his will and God can consider him according to this will. The divine commandments are the indication of the right path, for he only takes this path through loving activity, initially still unaware of the spiritual success which, however, results in ever brighter realization, which is proof of the strength flowing to the human being from God.... God wants to educate people to love and He gives them His commandments, which only demand love.... As long as man is still far from God, he perceives these commandments as a burden because he himself does not know love. But if he is urged to observe these commandments then he will also feel that he is coming closer to God, so that he will fulfil God's commandments more and more voluntarily because he will be strengthened by the strength from God and his spirit will be enlightened. And that is why he is to be educated to labour of love, so that the latter is then exercized in all freedom of will and earns the human being the state of knowledge, of realization, which enables him to enter the spiritual kingdom. Loving activity is the only path to God, and this path is shown to people through the divine commandments, but their fulfilment is never compulsorily demanded. If the human being wants to ignore them then he will remain in a dark spiritual state; he is by no means forced to practice love, only repeatedly reminded through suffering and battles during his earthly life to be lovingly active because God does not want to leave him to his ruin. This is why the divine commandments are repeatedly held up to him, his thinking is repeatedly influenced and he is repeatedly placed in situations where he can carry out works of love so that he can test for himself what effect the activity of love has.... for his spiritual state depends on the fulfilment of the commandments and on this depends his entry into eternal bliss.

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers