Compare proclamation with translation

Other translations:

SILOM PROVEDENA UČENJA....

Čuvaj vjerno srce i Bog će ti biti blizu u svakom trenutku. I ako Bog položi na tebe što ti izgleda nepodnošljivo, sa Njegovom pomoći i milosrđem možeš nadvladati sve....

A sada slušaj: Mi [[(anđeli Božji)]] ćemo formirati krug oko tebe i započeti sa našim radom, budući je Gospod odlučio obavijestiti te o opasnostima Kršćanstva kakovo se podučava na Zemlji danas. Ako je bilo kada Njegova Riječ bila shvaćena na način koji je naumljen prisiliti druge onda je ovo bila velika pogreška i zabluda učitelja.... Budući Gospod ne želi privući ni jedno od Njegove djece bliže k Njemu silom nego djeca trebaju odlučiti u cjelosti njihovom vlastitom slobodnom voljom da li prihvaćaju njihova nebeskog Oca ili Ga odbacuju. Mi prema tome smatramo nepoželjnom od strane Boga svaku prisilu koju crkva ili sluge Božje žele sprovoditi spram čovječanstva i koja nije zahtjevana u Njegovim učenjima. Iz ovog razloga takva će crkva kolapsirati kako joj nedostaje temeljnog uvjeta.... kompletne slobode volje [[(2 Korinćanima 3:17)]].

Duhovna sloboda ne može postojati gdje je stavljeno kao uvjet učiniti ovo ili ono pod prijetnjom kazne; nadalje, svrha ne bi mogla biti ispunjena čak i kada bi zemaljska djeca udovoljila takvim silom nametnutim uvjetima. Tu leži objašnjenje zašto će takve crkve nestati, premda su one također naumljene voditi ljude do Boga. U prepoznavanju [[(u smislu, ‘na svjetlu’)]] najsvetijeg temeljnog uvjeta, oblikovati cijeli ljudski život kroz slobodnu volju, mnoge druge odredbe su iz oblasti pogreške.... Bilo koje ograničenje nije željeno od strane Boga i prema tome je jedino prepreka [[(smetnja)]] za ljudska bića na putu ka vječnosti.... Vi možete doista učiti Njegove Riječi ali ih ne možete kombinirati sa takvim uvjetima koji postavljaju ljudsko dijete u poziciju ograničenja i koji bi im mogli dati drugačiju sliku Božje dobrote i Ljubavi. Uvijek se dobro pobrinite da vi, sluge Božje, povučete vaše ovčice spram Oca sa Ljubavlju i učite ih da oni trebaju stremiti i tražiti Božju pomoć, onda će njihov put ka Ocu postati lakši i ništa ih neće plašiti.... dok ih vaše doktrine postavljaju u stanje zavisnosti, u kojem oni doista u najboljem slučaju pokušavaju izvršiti njihovu dužnost dok njihovo unutarnje duhovno posvećenje [[(privrženost)]] spram srca njihova Nebeskog Oca nedostaje.... Ljubav i čežnja spram Oca trebaju doći iz srca i ne bi trebali biti nametnuti pod prinudom.... Ljudska duša će se onda uspeti daleko više i napredovat će daleko brže sa Božjim blagoslovom, kojeg će ona žudjeti njezinom vlastitom voljom....

Prema tome pokušaj, gdjegod možeš, objasniti ljudima da se ne bi trebali držati svjetovnih učenja nego slušati Božja učenja duboko unutar njihovih srdaca, koja će im reći da su oni djeca Božja; a kao djeci Božjoj povećati čežnju povratiti se Nebeskom Ocu bi trebao biti temelj istinskog Kršćanstva.... onda će vam Otac ukazati put u Ljubavi i Božanskom milosrđu.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Enforced teachings....

Keep a faithful heart and God will be close to you at all times. And if God places upon you what appears to be unbearable, with His help and mercy you can overcome everything....

And now listen: We will form a circle around you and start with our work, because the Lord has decided to inform you of the dangers of Christianity as it is taught on earth today. If at any time His Word had been understood in a way which intended to force others then this was a big mistake and error of the teachers.... Because the Lord does not want to pull any of His children closer to Him by force but the children shall decide entirely of their own free will whether they accept their Heavenly Father or reject Him. We therefore consider every compulsion which the church or the servants of God want to exercise towards humanity as unwanted by God and not demanded by His teachings. For this reason such a church will collapse as it lacks the basic condition.... complete freedom of will.

Spiritual freedom cannot exist where it is stipulated to do this or that under threat of punishment; furthermore, the purpose could not be served even if the children of earth complied with such enforced stipulations. Therein rests the explanation as to why such churches will decay, although they also intend to lead the people to God. In recognition of the holiest basic condition, to shape the whole of human life by free will, many other stipulations are from the realm of error.... Any constraint is not wanted by God and is therefore only a hindrance for human beings on the way to eternity.... You may indeed teach His Words but you may not combine them with such terms which will place the human child into a position of constraint and which might give him a different image of God's kindness and love. Always make sure that you, the servants of God, pull your sheep with love towards the Father and teach them that they shall strive and ask for God's help, then their way towards the Father will become easier and nothing will frighten them.... while your doctrines place them into a condition of dependency, in which they are indeed at best trying to do their duty while their inner spiritual devotion towards their Heavenly Father's heart is lacking.... Love and longing towards the Father shall come from the heart and should not be enforced under duress.... The human soul will then climb far higher and will progress much faster with the blessing of God, which it will desire of its own volition....

Therefore try, wherever you can, to explain to people that they should not hold on to worldly teachings but to listen to the teachings of God deep within their hearts, which will tell them that they are children of God; and as children of God to increase the longing to return to the Heavenly Father should be the basis of true Christianity.... then the Father will show you the way in love and divine mercy....

Amen

Translator
Translated by: Heidi Hanna