Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Promesse de Jésus concernant l'Esprit

Je vous ai promis l’Esprit, lorsque Je marchais sur la Terre. Cependant c’est seulement après Ma mort sur la Croix que cet Esprit a pu Se manifester en vous, parce que Ma Part ne pouvait pas entrer là où le péché de la rébellion d'autrefois contre Moi, la grande faute d’Ur (primordiale) n'était pas encore éteinte, chose qui devenait possible seulement après l'Œuvre de Libération. Donc Mon Esprit pouvait Se manifester seulement là où le réveil de l'esprit est toujours seulement la conséquence de la Libération par Jésus Christ. Maintenant il peut certes se dérouler un réveil à la foi en vous qui a ensuite pour conséquence la Libération du péché, et ce réveil peut aussi maintenant entrainer le réveil de l'esprit : donc «les Dons de l'Esprit» deviennent évidents en vous sous différentes formes. À cela vous devez tendre vous les hommes dès que vous croyez en Jésus Christ, en Ma Venue en tant qu’Homme et en Ma mort sur la Croix. Alors vous devez aussi penser à Mes Mots, avec lesquels Je vous ai promis Mon Esprit, vous devez vous rappeler «que Moi-même Je reste avec vous jusqu'à la fin du monde....». Je pouvais demeurer au milieu de vous seulement pour peu de temps dans la forme de l'Homme Jésus, lequel Me cachait en lui dans toute la Plénitude, mais Je veux Être toujours présent pour ceux qui Me désirent, qui M’aiment et qui veulent vivre selon Ma Complaisance. Près de ceux-ci Je veux demeurer en esprit, Ma Force doit couler à travers eux, pour qu'ils puissent accomplir des choses inhabituelles. Là où donc Je suis présent, Je Me manifesterai, Je guiderai l'homme dans le savoir selon la Vérité, Je lui offrirai la Force pour être actif pour le bien du prochain, spirituellement ou bien même matériellement, Je lui révélerai le futur si cela sert au salut de l'âme des hommes, Je lui donnerai la Force pour guérir les malades en Mon Nom et ainsi Je montrerai toujours Ma Présence, comme Je l'ai promis. Je serai en Esprit avec ceux qui M’aiment et qui observent Mes Commandements. Mais Je ne pourrai pas agir à travers Mon Esprit, là où la Libération par Jésus Christ n'a pas précédé, parce que Mon Esprit ne s'impose pas par la Force et là où il rencontre de la résistance il reste muet. Mais bénis soient ceux qui Lui permettent d’entrer, qui cèdent à Son intime Poussée d'exercer l'amour, qui prennent la voie vers Jésus Christ et se donnent totalement à Lui. Ceux-ci expérimenteront ensuite la Vérité de Ma Promesse comme quoi Moi-même Je prends possession d'eux et reste avec eux et maintenant Je les pourvois avec les Dons de l'Esprit, parce que là où Je Suis, Je veux aussi Me donner. Mon Cadeau aux hommes sans Lumière et sans Force consistera toujours dans l'apport de la Lumière et de la Force. Je leur transmettrai de nouveau ce que J’ai distribué sur la Terre à Mes disciples : un savoir et une Force inhabituels, pour qu’eux-mêmes puissent accomplir ce qui leur était impossible en tant qu’homme. Mais Je pouvais répandre Mon Esprit seulement sur Mes disciples qui M’avaient suivi librement et dont le chemin de vie permettait que Ma mort sur la Croix leur apporte la libération définitive de Mon adversaire, de leur faute d’Ur et donc aussi de leur état de faiblesse et d'obscurité. Mon Esprit les éclairait, Mon Esprit leur donnait la Force dans une grande mesure, parce que J’étais Moi-même Celui qui demeurait au milieu d'eux, qui parlait par eux et déroulait des Œuvres Miraculeuses au travers d’eux lorsqu’ils sortaient dans le monde en Mon Nom pour annoncer l'Évangile. J'étais avec eux comme durant Mon temps terrestre, et eux pouvais Être avec Moi, parce qu'ils appartenaient seulement à Moi et donc ils pouvaient agir par la Force de l'Esprit, comme Je l'avais promis. Ainsi Je serai aussi toujours avec ceux qui Me rendent possible par leur mode de vie d'être présent en eux et Je montrerai Ma Présence par des actions inhabituelles, par l'apport de Lumière et de Force. Ils annonceront aussi l'Œuvre de Libération de Jésus Christ comme Mes premiers disciples. Ils annonceront Son Nom dans le monde et voudront aider aussi leur prochain à la Libération, parce qu'eux-mêmes sont éclairés par Mon Esprit et parce que Mon Esprit les pousse à parler pour Moi et Mon Royaume, et la Vérité de leurs discours sera confirmée par les Dons de l'Esprit, par des preuves évidentes de Ma Présence.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Jezus belofte van de Geest

Toen Ik op aarde wandelde heb Ik u Mijn Geest beloofd. Maar pas na Mijn kruisdood kon deze Geest Zich in u uiten, omdat Hij, als deel van Mij, niet kon doorbreken waar de zonde van de vroegere opstand tegen Mij - de grote oer- schuld - nog niet teniet was gedaan, wat pas door het verlossingswerk mogelijk werd. En daarom kan Mijn Geest Zich ook nu pas daar uiten, waar de verlossing van de zonde is voorafgegaan.

Daarom is het opwekken van de Geest altijd pas het gevolg van de verlossing door Jezus Christus. Er kan nu wel een opwekking plaatsvinden om in Hem te geloven, die pas dan de verlossing van de zonde tot gevolg heeft, maar vanuit deze opwekking is nu ook het wekken van de Geest mogelijk, zodat dus gaven van de Geest van de meest verschillende soort duidelijk worden.

En dit moet u mensen nastreven, zodra u gelooft in Jezus Christus, in Mijn menswording en Mijn kruisdood. Dan zult u ook aan Mijn woorden moeten denken, waarmee Ik u Mijn Geest heb beloofd. U moet er aan denken, “dat Ik Zelf bij u ben tot aan het einde van de wereld.” Slechts korte tijd kon Ik in uw midden vertoeven in de vorm van de mens Jezus die Mij in alle volheid in Zich droeg.

Maar Ik wil ook steeds bij diegenen tegenwoordig zijn, die naar Mij verlangen, die Mij liefhebben en naar Mijn welgevallen willen leven. En bij dezen wil Ik vertoeven in de Geest. Mijn kracht moet hen doorstromen, zodat zij ook ongewone zaken tot stand kunnen brengen. Waar Ik dus aanwezig ben, zal Ik Me ook uiten.

Ik zal de mens vertrouwd maken met een waarheidsgetrouw weten. Ik zal hem kracht schenken om tot welzijn van de medemens werkzaam te zijn, geestelijk of ook aards. Ik zal hem het toekomstige onthullen als het dienstig is voor het zielenheil der mensen. Ik zal hem de kracht geven zieken te genezen in Mijn naam. En zo zal Ik steeds Mijn aanwezigheid bewijzen, zoals Ik het heb beloofd.

Ik zal in de Geest bij diegenen zijn, die Mij liefhebben en Mijn geboden nakomen. Maar Ik zal door Mijn Geest niet daar werkzaam kunnen zijn, waar de verlossing door Jezus Christus niet eerst heeft plaatsgevonden. Want Mijn Geest breekt Zich niet met geweld baan. En waar Hij op weerstand stuit, zwijgt Hij.

Maar gezegend zijn degenen die Hem de doorbraak toestaan, die toegeven aan Zijn zachte aandrang liefde te beoefenen, die de weg naar Jezus Christus nemen en zich helemaal aan Hem overgeven. Dezen zullen dan ook de waarheid van Mijn belofte ondervinden, dat Ik Zelf van hen bezit neem, dat Ik bij hen blijf en ze nu met gaven van de Geest toerust.

Want waar Ik ben, wil Ik Me ook weggeven. En Mijn geschenk aan de mensen zonder licht en kracht zal steeds bestaan in het toevoeren van licht en kracht. Ik zal hun weer hetzelfde verschaffen wat Ik op aarde aan Mijn leerlingen uitdeelde: een ongewoon weten en ongewone kracht, zodat ook zij konden volbrengen wat voor hen als alleen maar mens onmogelijk was.

Maar Ik kon Mijn Geest ook alleen maar uitgieten over Mijn leerlingen die Mij gewillig waren gevolgd en wier levenswandel het toeliet dat Mijn kruisdood hun algehele verlossing bracht van Mijn tegenstander, van hun oer-schuld en dus ook van hun toestand van zwakte en duisternis.

Mijn Geest verlichtte hen, Mijn Geest gaf hun kracht in overvloed, want Ik Zelf was het, die in hun midden vertoefde, die door hen sprak en door hen de wonderwerken verrichte toen ze in Mijn naam de wereld introkken om het evangelie te verkondigen. Ik was bij hen, net als in Mijn tijd op aarde. En Ik kon bij hen zijn, omdat ze alleen Mij nog toebehoorden en dus nu ook door de kracht van de Geest konden werken, zoals Ik het had beloofd.

En zo zal Ik ook bij diegenen zijn die het Mij door hun levenswandel mogelijk maken in hen tegenwoordig te zijn. En Ik zal Mijn aanwezigheid bewijzen door ongewone werken, door toevoer van licht en kracht. En ze zullen eveneens het verlossingswerk van Jezus Christus bekend maken, net als Mijn eerste leerlingen.

Ze zullen Zijn naam verkondigen in de wereld en eveneens hun medemensen willen helpen verlost te worden, omdat zij zelf zijn verlicht door Mijn Geest en omdat Mijn Geest hen aanspoort voor Mij en Mijn rijk te spreken en de waarheid van hun spreken te bevestigen door gaven van de Geest, door duidelijke bewijzen van Mijn aanwezigheid.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte