Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La voie vers l'éternelle Patrie

La voie vers la Patrie peut être longue et confortable, mais aussi brève et difficile, selon le sérieux avec lequel vous voulez atteindre votre but. Mais vous pouvez aussi très facilement entreprendre une voie totalement fausse si le point d’arrivée vous est indifférent. Une voie difficile ne mènera jamais dans l'abîme, parce que celui qui veut vous attirer dans l'abîme, vous montrera des voies qui vous stimulent à les parcourir. Il ne vous attirera jamais à lui sur une voie difficile. Donc vous devez toujours devenir songeur lorsque votre vie terrestre est trop facile et riche de joie, alors vous devez toujours vous demander si vous marchez bien, si vous êtes bien sur la voie vers l'éternelle Patrie. Mais vous êtes presque toujours satisfaits, si seulement votre vie terrestre vous offre ce que vous désirez et vous ne pensez alors presque jamais à la vie de votre âme après la mort. Mais vous devez devenir perplexe. Si vous voulez arriver en haut, alors votre montée doit aussi demander de la force, elle ne pourra jamais être parcourue sans fatigue, à moins que vous vous confiiez totalement à Moi et Me laissiez vous guider. Vous ne sentirez alors pas beaucoup les fatigues de la remontée, et malgré cela vous arriverez en haut. Donc rappelez-vous de ceci, qu’une voie plane ne peut jamais mener au but, et acceptez toutes les misères et les fatigues avec résignation, parce qu'elles vous garantissent une montée en haut, vers Moi, Qui ne peut jamais être cherchée vers le bas, mais toujours vers le haut. Et occupez-vous toujours de ne pas arriver de nouveau dans cette voie qui mène sur la route large et confortable, parce que vous pouvez changer à tout instant votre but. A tout moment il vous est offert l'occasion de changer de voie de passer de la voie large à celle étroite, sur la voie difficile à parcourir. Mais le contraire vous est aussi toujours possible, parce que Mon adversaire ne cessera jamais de vous séduire et de vous mettre toujours de nouveau des objets désirables devant les yeux, qui doivent vous stimuler à tourner vos pas là où il veut vous avoir. Une vie trop facile avec des joies et des jouissances terrestres de toutes sortes, est une telle voie large facilement praticable qui peut encore être échangée avant la fin de la vie terrestre avec la voie raide vers le Haut, et alors la réalisation du but peut encore être possible, mais très incertain. Parce qu'aucun homme ne sait lorsque sa vie terrestre se termine et si à la fin il aura encore l'occasion de se replier sur l'étroite qui mène en haut. Aucun homme ne sait si le temps perdu peut être récupéré, si dans la vie terrestre il peut encore changer la direction de son but. Donc vous ne devez jamais envier aucun de vos prochains dont la vie terrestre est insouciante et toujours riche en joie parce qu'il ne se trouve pas encore sur la voie juste, il reçoit encore trop de la part de celui qui veut l'attirer vers l'abîme. Et malgré cela vous pouvez, menés par Ma Main, vous réjouir de la vie terrestre, seulement vos joies et vos désirs seront différents de ceux que vous pouvez observer chez votre prochain. Les Dons que Je vous offre, sont d'un genre différent, mais ils peuvent rendre l'homme beaucoup plus heureux que les biens terrestres, et ils vous transmettent en même temps la force, dont vous avez besoin pour votre montée en haut. Et vous n'avez vraiment pas fait un mauvais choix, lorsque vous quittez déjà de bonne heure la voie large pour une voie apparemment impraticable vers le Haut. Parce que vous ne désirez alors plus ce que vous avez laissé en arrière, vous regardez en haut et suivez la Lumière, et vous atteignez le but, vers Moi, dans la Maison de votre Père.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Der Weg zur ewigen Heimat....

Der Weg zur Heimat kann lang und bequem, aber auch kurz und beschwerlich sein, je nach eurem Ernst, mit dem ihr euer Ziel erreichen wollet.... Ihr könnet aber auch sehr leicht einen ganz falschen Weg einschlagen, wenn es euch gleichgültig ist, wohin ihr gelanget.... Ein beschwerlicher Weg wird niemals zur Tiefe führen, denn der, der euch in die Tiefe locken will, zeigt euch solche Wege, die euch reizen, sie zu gehen.... Er wird euch niemals über einen beschwerlichen Weg zu sich locken. Darum solltet ihr immer bedenklich werden, wenn euer Erdenweg allzu leicht und freudenreich ist; ihr solltet euch dann stets fragen, ob ihr wohl recht gehet, ob es der Weg ist zur ewigen Heimat. Aber zumeist seid ihr zufrieden, wenn nur euer Erdenleben euch das schenkt, was ihr begehret, und ihr denket dann kaum an das Leben eurer Seele nach dem Tode.... Aber ihr solltet bedenklich werden.... Wollet ihr zur Höhe gelangen, dann muß euer Aufstieg auch Kraft erfordern, er wird niemals mühelos zurückgelegt werden können, es sei denn, ihr übergebt euch voll und ganz Mir und lasset Mich euch führen. Dann werdet ihr die Mühen des Aufstieges nicht so zu spüren bekommen, und dennoch geht der Weg aufwärts.... Darum achtet dessen, daß ein ebener Weg niemals zum Ziel führen kann.... und nehmet alle Nöte und Mühsal ergeben in den Kauf, denn sie garantieren euch einen Aufstieg zur Höhe, zu Mir, Der Ich niemals unten, sondern immer nur oben zu suchen bin. Und achtet darauf, daß ihr nicht von diesen aufsteigenden Wegen wieder auf die breite, bequeme Straße geratet, denn jederzeit könnet ihr euer Ziel wandeln, jederzeit ist euch Gelegenheit geboten, vom breiten Weg auf den schmalen, schwer gangbaren Weg zu wechseln, wie es aber auch umgekehrt jederzeit möglich ist, denn Mein Gegner wird nie aufhören, euch zu locken, und euch immer wieder reizvolle Gegenden vor Augen stellen, die euch veranlassen sollen, dorthin eure Schritte zu lenken, wohin er euch haben will.... Ein allzu leichtes Erdenleben mit irdischen Freuden und Genüssen jeglicher Art ist ein solcher breiter, leicht gangbarer Weg, der wohl auch noch vor der Beendigung des Erdenlebens vertauscht werden kann mit dem steilen Weg zur Höhe, aber dann das Erreichen des Zieles wohl noch möglich, aber doch sehr fraglich sein kann, denn kein Mensch weiß es, wann sein Erdenleben beendet ist und ob er noch zuletzt die Gelegenheit haben wird, auf den schmalen Weg, der zur Höhe führt, einzubiegen. Kein Mensch weiß, ob er jemals die versäumte Zeit nachholen kann, ob er im Erdenleben noch seine Zielrichtung wird ändern können.... Darum auch sollet ihr keinen eurer Mitmenschen beneiden, dessen Erdenleben sorglos und stets freudenreich scheint.... Er ist noch nicht auf dem rechten Wege, er wird noch zu sehr von dem bedacht, der ihn zur Tiefe locken will.... Und doch könnet ihr, an Meiner Hand geführt, euch auch des Erdenlebens erfreuen, nur werden eure Freuden und Wünsche andere sein, als ihr bei dem Mitmenschen beachten könnet. Denn die Gaben, die Ich euch austeile, sind anderer Art, aber sie können den Menschen weit mehr beglücken als irdische Güter.... Und sie vermitteln euch gleichzeitig die nötige Kraft, die ihr für den Aufstieg zur Höhe brauchet.... Und ihr habt wahrlich keine schlechte Wahl getroffen, wenn ihr schon frühzeitig abzweigt von dem breiten Weg auf den ungangbar scheinenden schmalen Weg zur Höhe.... Denn dann verlangt ihr nicht mehr danach, was ihr zurückgelassen habt.... ihr schauet nach oben und folget dem Licht, und ihr gelanget sicher zum Ziel, zu Mir in euer Vaterhaus....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde