Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La nouvelle relégation dans la matière

C’est une voie infiniment longue pour l'âme avant qu'elle puisse entrer dans l'enveloppe corporelle en tant qu’homme. Ce parcours est horriblement atroce, et avec raison on peut parler d'enfer, en particulier tant que la matière solide est encore son enveloppe. Alors le spirituel sent la chaîne, l'état non-libre, et cela parce que ce stade lui est octroyé principalement après le stade de la liberté de la volonté. L’incorporation comme homme est presque toujours précédée d’une nouvelle Relégation dans la matière, là où il a échoué. Cette nouvelle Relégation dans la matière est maintenant de nouveau en vue, mais aux hommes il est toujours encore offert l'occasion de lui échapper, s'ils évaluent bien le bref cours terrestre qu’ils doivent encore parcourir jusqu'à la fin et utilisent le temps pour un fervent travail sur l'âme. Ils sont encore en possession de la libre volonté et de la force vitale qui leur rend possible l'exécution de leur volonté. Dans l'état d’une nouvelle Relégation la volonté est liée, de sorte que le spirituel puisse et doive se bouger seulement encore selon la Volonté de Dieu ; il n'a à sa disposition pas la moindre Force tant qu’il ne renonce pas à la résistance contre Dieu et après il peut espérer dans un petit apport de Force. Si les hommes savaient cet état atroce auquel ils vont à la rencontre, ils se donneraient du mal pour lui échapper. Donc il doit leur être donné la connaissance de ce fait. Mais il manque la foi et cela ne peut pas leur être démontré, autrement leur chemin de vie selon la Volonté de Dieu n'aurait pas de but, car il serait parcouru seulement par peur, mais pas dans la libre volonté, comme cela est nécessaire pour échapper à une nouvelle Relégation. Aux hommes celle-ci leur est faite remarquer et il leur est mis devant leurs yeux leur responsabilité, mais leur décision doit rester libre. Il est cependant compréhensible combien outre mesure lourde est cette décision et dans quelle profonde misère spirituelle se trouve l'humanité qui ne croit pas à la fin et dans l’Ultime Jugement. Sur chaque homme il est agi de toute façon pour qu'il réfléchisse et fasse attention à l'état de son âme et Dieu ne laisse vraiment rien de coté pour conquérir l’âme des hommes, mais si à eux il manque n'importe quelle foi, Sa Parole ne peut rien faire, et les hommes ne peuvent pas être conduits vers la Vérité, alors qu’ils pourraient recevoir un grand savoir, mais alors ils mèneraient un chemin de vie selon la Volonté de Dieu. Malgré c’est de la plus grande importance de soumettre aux hommes la Parole divine, pour qu'encore quelques-uns l'acceptent et que leur âme reste préservée d'un parcours répété à travers toutes les Créations de la nouvelle Terre, pour qu'à la fin ils puissent entrer dans le Royaume de la Lumière, dans l'éternelle Béatitude.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Novo banimento na matéria....

A alma tem um caminho infinitamente longo a percorrer antes de poder mover-se para a concha física como um ser humano. E este caminho é tão terrivelmente agonizante que se pode falar com razão do inferno, especialmente enquanto a matéria sólida ainda for o seu disfarce. Então o espiritual sente o grilho, o não livre, e especialmente porque esta etapa é-lhe concedida na sua maioria após a etapa da liberdade de vontade. Normalmente o novo banimento da matéria é precedido pela encarnação como ser humano, onde falhou. Este novo banimento da matéria está iminente de novo, e as pessoas ainda têm a oportunidade de escapar se aproveitarem ao máximo a curta viagem terrestre que ainda têm de percorrer até ao fim e utilizarem o tempo para o trabalho diligente da alma. Continuam na posse do livre arbítrio e vitalidade, o que também lhes permite cumprir a sua vontade. No estado de novo banimento, a vontade está vinculada de modo que o espiritual só pode e deve mover-se de acordo com a vontade de Deus; também não está à sua disposição a mínima força até que desista da sua resistência contra Deus e possa esperar um pequeno suprimento de força. Se as pessoas soubessem deste estado agonizante que se aproxima, fariam tudo para escapar a ele. Por conseguinte, devem ser informados do mesmo.... Mas falta-lhes a fé e não devem ser provadas, caso contrário o seu modo de vida seria inútil segundo a vontade de Deus, pelo que só seria posto de lado por medo mas não de livre vontade, pois é necessário para escapar ao novo banimento. Chama-se a atenção das pessoas para elas e estas tomam consciência da sua responsabilidade, mas a sua decisão permanece livre. No entanto, é compreensível como esta decisão é extremamente grave e em que profunda dificuldade espiritual a humanidade se encontra, que não acredita no fim e num último julgamento. O indivíduo é influenciado de todas as maneiras para que reflicta e preste atenção ao estado da sua alma, e Deus não deixará verdadeiramente nenhuma pedra por virar para ganhar a alma das pessoas, no entanto, se as pessoas não tiverem toda a fé, a Sua Palavra também não dirigirá nada através do qual as pessoas possam ser guiadas para a verdade e receber um grande conhecimento, mas que também conduziria a um modo de vida de acordo com a vontade de Deus. No entanto, é da maior importância apresentar a Palavra divina aos povos para que alguns ainda a aceitem e as suas almas sejam protegidas de uma viagem repetida por todas as criações da nova terra, para que no final possam entrar no reino da luz, na bem-aventurança eterna...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL