Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'amour-propre dans l'au-delà prolonge l'état de souffrance - la volonté d'aider

Dans le Règne spirituel l'activité d'amour a le même effet que sur la Terre, à savoir un apport accru de force, donc aussi un progrès spirituel, parce que toute activité d'amour aplanit la voie vers Dieu, et la Proximité de Dieu est le dernier but de toute la substance animique. Donc dans le Règne spirituel il est prêché l'amour, c'est-à-dire que les êtres de Lumière font remarquer aux âmes non-rachetées, que seulement l'amour leur apporte la libération et ils leur offrent aussi toutes les occasions pour pouvoir se développer dans l'amour. Aucune âme ne peut se développer autrement vers Haut sinon au travers de l'amour, mais cela est beaucoup plus difficile dans le Règne spirituel que sur la Terre, tant que l'âme est encore ignorante, donc tant qu’elle n'est pas encore dans la connaissance, parce qu'alors seulement son sort la préoccupe, elle ne voit pas la misère des autres âmes, parce qu'elle se trouve encore trop dans l'amour-propre qui a causé son état ignorant. Cet amour-propre l'entrave pour effectuer une activité d'amour désintéressé, parce que l'âme se considère elle-même comme le point central, elle se sent malheureuse injustement, parce que son amour-propre voile ses erreurs, tandis que par contre elle reconnaît toutes les erreurs des autres et se sent supérieure à celles-ci. Donc elle ne peut ressentir aucun amour pour son entourage qui souffre. Elle est dure et insensible et elle ne participe pas au sort des autres âmes, aussi elle ressentira amèrement sa misère, qui diminuera seulement lorsqu’éclatera en elle l'amour et lorsqu’il la stimulera à une activité d'amour. Souvent il se passe un temps infiniment long jusqu'à ce que l'âme devienne souple et qu’elle soit prête à aider par sa propre poussée. Elle ne peut pas être stimulée à une activité d'amour autrement que par l’instruction de la part des êtres de Lumière, parce qu’elle doit se décider à la disponibilité d'aider dans une totale libre volonté, elle doit faire reculer son amour du moi, elle ne doit pas s’occuper de sa misère mais chercher à adoucir la misère des âmes souffrantes, alors son état qui était jusqu'à présent sans défense expérimentera un changement, l'âme sentira l'apport de Force et sera toujours plus capable d'aider et d'agir dans l'amour. Maintenant son état devient toujours plus libre et maintenant elle reconnaît qu'autour d’elle il fait toujours plus clair, elle est capable de voir des choses qui la rendent heureuse, son savoir augmente et sa volonté d'arriver à Dieu est toujours plus forte. Ainsi même son activité d'amour devient toujours plus fervente, parce qu'elle reconnaît le pouvoir et la force de l'amour, elle reconnaît son but et tend à la rencontre de celui-ci, elle cherche à arriver près de Dieu et à se racheter par l'amour.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

O amor-próprio na vida após a morte prolonga o sofrimento.... Ajuda....

No reino espiritual a atividade do amor tem o mesmo efeito que na terra.... em maior fornecimento de forças, portanto também progresso espiritual, pois toda atividade de amor abre o caminho para Deus, e a proximidade a Deus é o objetivo final de toda beingness. Portanto, o amor também é pregado no reino espiritual, ou seja, os seres de luz chamam a atenção das almas não redimidas para o fato de que só o amor lhes traz libertação, e também lhes proporciona todas as oportunidades para se desenvolverem no amor. Nenhuma alma pode desenvolver-se para cima, a não ser no caminho do amor, mas isso é muito mais difícil no reino espiritual do que na Terra, enquanto a alma ainda é ignorante, portanto ainda não está em realização. Pois então só toca o seu próprio destino, não vê as dificuldades de outras almas, porque ainda está muito enamorado de si mesmo, que é o culpado pelo seu estado ignorante. E esse amor-próprio o impede de uma atividade de amor altruísta, pois a alma se considera então como o centro, sente-se infeliz, e injustamente, pois seu amor-próprio disfarça suas próprias faltas, enquanto reconhece todas as faltas das outras almas e se sente exaltada acima delas. E assim ela não pode sentir amor pelo seu ambiente de sofrimento. É duro e insensível e não se interessa pelas outras almas, e por tanto tempo também sentirá amargamente as suas dificuldades, que só diminuem quando o amor se acende nele e o estimula a amar a actividade. E muitas vezes leva um tempo infinitamente longo até que a alma amoleça e esteja disposta a ajudar por sua própria vontade. E, no entanto, não pode ser estimulada para a atividade amorosa de outra forma que não seja através da instrução dos seres de luz, pois deve decidir, em total livre arbítrio, estar disposta a ajudar, deve pôr de lado o seu amor egoísta, ignorar as suas próprias dificuldades e tentar aliviar as dificuldades das almas que sofrem, então o seu estado até agora impotente experimentará uma mudança, a alma sentirá o influxo de força e tornar-se-á cada vez mais capaz de ajudar e trabalhar no amor. O seu estado tornar-se-á agora cada vez mais livre e reconhecerá agora que está a tornar-se cada vez mais leve à sua volta, poderá ver coisas que o tornam feliz, o seu conhecimento aumentará e a sua vontade de alcançar Deus tornar-se-á cada vez mais forte.... E assim sua atividade de amor também se torna ávida, pois ela reconhece o poder e a força do amor, ela reconhece seu objetivo e se esforça para alcançá-lo.... procura aproximar-se de Deus e redimir-se através do amor...._>Amém

Traducteurs
Traduit par: DeepL