Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Mensonge et erreur – Etat bas - Epanouissement ou rétrogradation

L'esprit du mensonge domine le monde, l'erreur n'est plus reconnue et la pure Vérité est attaquée. Et cet état doit avoir de graves conséquences, parce qu'il est tourné contre Dieu, lequel est la Vérité Même. Tout le non-vrai contient en lui les caractérise de l'adversaire de Dieu, tout le non-vrai empoisonne les pensées des hommes, il n'a pas Dieu pour but, mais le monde. Et en cela vous reconnaissez même le prince de ce monde qui influence les hommes de sorte que chaque tendance soit pour le monde et ses joies. Ce ne sont pas des buts spirituels qui sont poursuivis, parce que les hommes sont orientés de façon erronée et n'ont pas une juste connaissance de leur but terrestre. Seulement la pure Vérité peut le leur éclaircir, mais ils la fuient et suivent le mensonge et l'erreur. Et cela est un état d'obscurité qui ne peut pas mener à un refleurissement spirituel. Si seulement les hommes voulaient réfléchir qu'il existe seulement une possibilité pour un développement progressif de l'humanité, pour un état de maturité spirituelle élevé qui peut prendre la relève du temps d’un état bas; s'ils acceptaient la pure Vérité qui leur est offerte d'en haut et si maintenant ils organisaient leur vie en conséquence; s'ils voulaient vivre comme le leur demande Dieu et comme Lui l'a annoncé aux hommes au moyen de Sa Parole; s’ils se laissaient introduire dans un savoir qui leur garantirait un mûrissement animique, parce qu'il augmenterait l'amour pour Dieu et pour le prochain et parce qu'il stimulerait les âmes à un travail diligent sur elle-même! La pure Vérité est simple, claire et compréhensible, et chacun peut l'accepter, cela peut avoir pour conséquence seulement un refleurissement spirituel. Mais les hommes s'y opposent et se conforment fermement avec une extrême rigidité aux enseignements déformés, auxquels il faut souvent nier un sens profond et qui ne contiennent aucune Sagesse divine. A cause de cela l'état spirituel doit descendre toujours plus bas, parce que les hommes eux-mêmes ne l'empêchent pas, bien qu’ils peuvent voir où les ont menés ces enseignements et combien en bas ils ont précipité les hommes. Ils devraient reconnaître que cela a pu être causé seulement par l’erreur, parce que la pure Vérité ne produira jamais de tels échecs, que l'humanité ait pu s'éloigner aussi loin de la Lumière, de l'état de connaissance. Il faut s'attendre à un temps, dans lequel se déroulera une diminution encore plus profonde des rapports spirituels et il pourra surgir un tournant seulement lorsque la Vérité trouvera l'accès parmi les hommes. Seulement alors un refleurissement spirituel sera possible. Tant que l'humanité croit être dans la Vérité, mais elle en est de toute façon encore très loin, il faut s'attendre à une constante rétrogradation qui se terminera par un chaos spirituel et terrestre, où prédominera le mensonge et l'erreur, jusqu'à ce que Dieu, en tant que l'éternelle Vérité Même, enlève à Son adversaire tout pouvoir, jusqu'à ce que se lève un Royaume nouveau où règnera seulement la Vérité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Leugen en dwaling - Dieptepunt - Opleving of teruggang

De geest van de leugen beheerst de wereld. De dwaling wordt niet meer herkend en de zuivere waarheid wordt bestreden. En deze toestand moet kwalijke gevolgen hebben, want hij is tegen God gericht, die de waarheid zelf is. Al het onware draagt het kenmerk van de tegenstander van God in zich. Al het onware vergiftigt het denken der mensen. Het heeft God niet tot doel, maar de wereld.

En u herkent ook de vorst van deze wereld eraan, dat hij de mensen zo beïnvloedt dat al hun streven gericht is op de wereld en haar vreugden. Er zijn geen geestelijke doelen die worden nagestreefd, omdat de mensen op een dwaalspoor zijn gebracht en geen juist inzicht in de zin van hun aardse leven hebben. Alleen de zuivere waarheid kan hun hierover opheldering verschaffen, maar deze schuwen ze en ze hangen de leugen en de dwaling aan. En dit is een toestand van duisternis, die niet kan leiden tot een geestelijke opleving.

Wilden de mensen er maar aan denken, dat er maar één mogelijkheid bestaat voor de opwaartse ontwikkeling van de mensheid, voor een toestand van vergrote geestelijke rijpheid, die op de tijd van het lage niveau kan volgen wanneer ze de zuivere waarheid, die hun van bovenaf wordt aangeboden, aannemen en hieraan beantwoordend hun leven zouden inrichten. Wilden ze maar leven zoals God het verlangt en zoals Hij het de mensen bekend maakt door Zijn Woord. Lieten ze zich maar vertrouwd maken met een weten dat hun een geestelijk rijpworden waarborgt, omdat het de liefde voor God en voor de naaste vergroot en omdat het de zielen aanspoort om ijverig aan zichzelf te werken.

De zuivere waarheid is eenvoudig, duidelijk en begrijpelijk en iedereen kan ze aannemen. Ze kan alleen een geestelijk opbloeien tot gevolg hebben. Maar de mensen verzetten zich ertegen en houden met uiterste hardnekkigheid vast aan misvormde leren, die ook vaak de diepere zin is ontzegd en die geen goddelijke wijsheid doen blijken.

Daarom moet de geestelijke toestand voortdurend dieper zinken, want de mensen zelf verhinderen dit niet, ofschoon ze zouden moeten zien waartoe deze leren hebben geleid en hoe diep de mensen gezonken zijn. Ze zouden moeten inzien dat alleen dwaling dat tot stand kan brengen, want nooit zal de zuivere waarheid zulke resultaten tot gevolg hebben, dat de mensheid zich zo ver kon verwijderen van het licht, van de toestand om te kunnen inzien. Er is een tijd te verwachten waarin een nog dieper wegzinken, in geestelijk opzicht, zich zal voltrekken. En er kan pas een ommekeer intreden, wanneer de waarheid ingang vindt onder de mensen. Pas dan is een geestelijke opleving mogelijk.

Zolang de mensheid meent zich in de waarheid te bevinden en er toch nog ver van is verwijderd, is een voortdurende achteruitgang te verwachten, die eindigen zal met een geestelijke en aardse chaos, waar de leugen en de dwaling het overwicht heeft, totdat God, als de eeuwige waarheid zelf, Zijn tegenstander elke macht ontneemt en er een nieuw rijk zal ontstaan, waar alleen de waarheid regeert.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte