Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Priez pour les âmes de l'au-delà qui n'ont pas conquis l'amour sur la Terre

L’état de souffrance d'une âme non libérée n’est pas descriptible aux hommes et malgré cela ils doivent savoir que c’est un état de découragement inimaginable qu’ils doivent supporter, et ce savoir doit pousser l'homme à assister ces âmes en les aidant, et pour cela il leur est envoyé toujours de nouveau l'avertissement de ne pas oublier ces âmes. Elles remercient mille fois ces hommes, qui apportent de l’aide à leur tourment au moyen de la prière. Les âmes de l'au-delà, qui à leur décès laissent sur la Terre des hommes avec lesquels elles étaient liées par l'amour, ont un avantage vis-à-vis de celles qui n'ont conquis aucun amour sur la Terre. D’affectueuses pensées et de pieux désirs suivent les premières, ou bien au travers d’intimes prières à de telles âmes il leur arrive de la force et leur position peut s’améliorer considérablement. Chaque pensée affectueuse est ressentie de manière bienfaisante par ces âmes et réveille de nouveau l'amour qui maintenant se manifeste en même temps pour les âmes souffrantes qui ont vécu sur la Terre sans amour. Elles sont vite oubliées, ou bien on pense à elles seulement sans amour et cela agit d’une manière terrible sur leur état dans l'au-delà. Chaque bonne pensée des hommes sur la Terre adoucit les tourments des âmes dans l'au-delà, chaque pensée mauvaise les augmente, et les âmes ne peuvent pas se défendre, ou obliger les hommes à les aimer.

Maintenant l'amour et l'absence d'amour agissent sensiblement, et font sentir à l'âme qui lutte vers le Haut un allègement ou bien une aggravation. Les âmes qui doivent se passer totalement de l'amour des hommes sur la terre dépendent d’elles-mêmes dans la plus sombre ambiance, et leur misère est indiciblement grande. On doit se rappeler particulièrement de ces âmes dans la prière sur la Terre, pour que même celles-ci perçoivent la bénédiction de l'intervention de sorte qu’elles sentent sur elle la Force de l'amour, et pour cela il se produit en eux un changement. Parce que dès qu’une affectueuse pensée effleure ces âmes solitaires, elles s'en aperçoivent et elles se tournent vers le point de sortie de cette pensée, elles s'approchent de l'homme qui a pensé à elles avec miséricorde et observent lui et son être, son action et le parcours de ses pensées. Elles viennent près d’un homme qui leur a fait du bien, bien qu’elles-mêmes ne soient capables que de peu de bons mouvements d'esprit. Mais elles recherchent la cause du fait que leur état de souffrance diminue à la proximité de ces hommes et sentent un allègement perceptible à travers la prière pour les âmes qui luttent dans l'obscurité. Et elles apprennent à reconnaître que l'amour est l'unique moyen pour l'amélioration de leur situation. Et lorsque l'âme a conquis cette connaissance, alors elle devient malléable et de bonne volonté pour aider aussi d’autres âmes, et elle a échappé à la misère la plus amère. Les hommes sur la Terre peuvent sauver beaucoup d'âmes de leur misère, lorsqu’ils cherchent à s'imaginer l'impuissance de ces âmes. Parce que dès qu'ils sentent en eux une étincelle d'amour, la grande souffrance doit toucher leur cœur et stimuler leur volonté à aider ces âmes. Les hommes doivent inclure dans leurs prières ces pauvres âmes auxquelles il manque la force de s'aider par elles-mêmes, ils doivent invoquer Dieu pour Sa Grâce et Sa Miséricorde pour ces âmes, ils doivent leur tourner leur amour et ne jamais se rappeler d'un défunt en l'absence d'amour, pour ne pas augmenter les tourments de celui-ci. Parce qu'alors l'âme est dans le plus grand danger de se durcir totalement et que chaque bon mouvement en elle meure. Mais ces âmes doivent être sauvées et à cela les hommes sur la Terre peuvent y contribuer d’une manière inconcevablement grande.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Oración por las almas en el más allá que no han adquirido amor en la Tierra

La terrible experiencia de un alma no redimido no se puede describir a los humanos y, sin embargo, deben saber que es un estado inimaginablemente desolador lo que tienen que soportar, y este conocimiento debe motivar a los humanos a ayudar a esas almas, y es por eso que siempre se les vuelve a abordar el recordatorio de no olvidar a estas almas. Agradecen mil veces a las personas que les ayudan en su tormento rezando por ellas.

Las almas en el más allá que, cuando parten de la Tierra, dejan atrás a personas con las que estaban conectadas en amor, tienen una ventaja sobre aquellas que no adquirieron amor en la Tierra. A las primeras le siguen pensamientos amorosos y deseos piadosos o mediante la oración sincera por esas almas obtienen fuerza y, como resultado, su situación puede mejorar considerablemente. Cada pensamiento de amor es sentido beneficiosamente por las almas y despierta nuevamente el amor, que ahora se expresa hacia las almas que también están sufriendo.

Pero aquellas almas que han vivido en la Tierra sin amor deben sufrir y morir de hambre indescriptiblemente. Uno se olvida de ellas rápidamente o sólo se piensa en ellos de forma descuidada, lo que tiene un efecto terrible en su estado en el más allá. Cado buen pensamiento de las personas en la Tierra hacia las almas en el más allá alivia su tormento, cada mal pensamiento lo aumenta y las almas mismas no pueden defenderse ni forzarse el amor de los humanos. Así que ahora el amor o el desamor tiene un efecto notable y hace que al alma le resulte más fácil o más difícil la lucha hacia las alturas.

Las almas que tienen que prescindir por completo el amor de los humanos en la Tierra son abandonadas a su suerte en los entornos más oscuros, y su necesidad es indescriptiblemente grande. Estas almas deben ser especialmente recordadas en la Tierra en la oración, para que ellas también sientan la bendición de la intercesión, para sientan en sí mismas la fuerza del amor y se produzca un cambio en ellas.

Porque tan pronto como un pensamiento amoroso toca a almas tan solitarias, ellas lo notan y se dirigen al punto de partida de ese pensamiento, se acercan con compasión al humano que pensó en ellas y lo observan a él y su naturaleza, sus acciones y su línea de pensamiento. Tampoco acosarán nunca a un humano que les haga bien, aunque ellas mismas sólo sean capaces de tener algunos buenos impulsos. Pero reflexionan acerca de la razón por la cual su estado de sufrimiento se reduce cuando están cerca de estos humanos y siente un alivio palpable a través de la oración por las almas que luchan en la oscuridad.

Y aprenden a reconocer que el amor es el único medio para mejorar su situación. Y una vez que el alma haya adquirido este conocimiento, se vuelve suave y dispuesta a ayudar a las otras almas, y ha escapado de las dificultades más amargas. Los humanos en la Tierra pueden salvar un número infinito de almas de su miseria si intentan imaginarse la impotencia de esas almas. Porque si sienten una chispa de amor dentro de sí mismos, el gran sufrimiento debe tocar sus corazones y estimular su voluntad de ayudar a estas almas.

Los seres humanos deben incluir en sus oraciones a estas pobres almas que carecen de fuerzas para ayudarse a sí mismas, deberían pedir a Dios gracia y misericordia para estas almas, deberían extenderles su amor y nunca recordar a un difunto en el desamor para no aumentar el tormento de éste. Porque entonces el alma corre un gran peligro de endurecerse por completo y de que todo buen impulso muera en ella.... Pero las almas deben ser redimidas, y los humanos en la Tierra pueden contribuir en una cantidad indescriptible a esto....

amén

Traducteurs
Traduit par: Hans-Dieter Heise