Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La voie vers l'éternelle Patrie avec Dieu – prière

La voie vers l'éternelle Patrie est longue pour celui qui ne la parcourt pas avec Dieu, parce qu'il parcourt alors beaucoup de voies erronées avant d'arriver sur celle qui mène en haut et le temps de son parcours sur la Terre a été vain, si le but n'a pas été l'éternelle Patrie. Marcher avec Dieu signifie avoir un Guide qui conduit chaque pas et à qui l'homme peut se confier. Et alors il peut parcourir tranquillement sa voie, il ne se trompera pas, bien que quelque fois la voie soit difficile et semble très impraticable. Dieu le protège pour qu'il n'achoppe pas ; Il le saisit par la main et le guide au-delà des rochers et des pierres, à travers des épines et des buissons toujours nouveaux sur la voie qui mène sûrement au but. Et cette voie est courte dès que l'homme la parcourt avec le regard tourné en haut, dès qu’il la parcourt avec Dieu.

Le Mot que chaque homme doit avoir toujours en tête est : Seigneur, sois avec moi, guide-moi, ne me laisse faire aucun pas tout seul. Seigneur, fais que je Te reconnaisse toujours, fais que je sois toujours Ton protégé, reste près moi dans chaque misère et prend soin de moi, aide-moi afin que je puisse Te prier intimement, mon Dieu fidèle, donne-moi la grâce et la Force de la foi et en tout temps le désir de tourner mon regard vers Toi, vers l’éternelle Patrie.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

The path to eternal home with God.... prayer....

The path to the eternal home is long for the one who does not walk it with God, for he goes so many wrong ways before he reaches the path that leads upwards, and the time of his walk on earth has been in vain if the goal was not the eternal home. To walk with God means to have a guide who directs every step and to whom a person can completely entrust himself. And then he can go his way without worrying, he will not go astray, even if the path is sometimes arduous and seems difficult to pass. God protects him so that he does not stumble; He takes him by the hand and leads him over rocks and stones, through thorns and undergrowth, again and again onto the right path that leads safely to the goal. And this path is short, as long as man walks with his eyes turned upwards, as long as he walks with God....

Let every person's preface be:

(Lord, be with me and guide me.... do not let me take a single step alone.... lord, let me always recognize you, let me always be your protégé.... stay close to me in every need and take care of me.... help me to pray fervently to you, my faithful God.... grant me grace and the strength of faith and a pure mind at all times and turn my gaze to you, to my eternal home.... )

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers