Chaque pensée monte de la profondeur du Cœur et seulement maintenant elle prend son chemin vers les organes prévus pour être ressentie comme pensée et pour que son contenu soit exprimé. Parce qu’avant que la pensée de l'homme arrive à la conscience, elle doit naître dans le Cœur, c'est-à-dire dans ce qui est le plus intérieur à l'homme. Ce qui le remue le plus profondément, il le perçoit dans le Cœur, et cette perception fait se lever la pensée, elle n’est pas perceptible avec le Cœur, mais elle nait de la vie des sentiments, et seulement maintenant elle est guidée vers le cerveau qui accueille la pensée et la retient d’une certaine manière, jusqu’à ce qu’elle vienne à la conscience de la personne. L'homme croit que la pensée a son origine dans le cerveau, qu’elle se lève là à travers l'activité organique, parce qu'il ne sait rien de la nature de la pensée. Et donc l'explication que la pensée a son origine dans le Cœur ne lui sera pas crédible. Mais elle deviendra plus compréhensible lorsqu’il considère le Cœur comme le centre de son sentiment, lorsqu’il s’efforce de considérer la pensée comme un sentiment. Mais l’explication la plus simple est que des courants spirituels se déversent comme des éclairs dans un vase d'accueil et y sont retenus par la volonté de l'homme. Donc la pensée est une Force spirituelle qui est déviée du Cœur vers le cerveau, où elle est retenue, et si la volonté est trop faible elle est abandonnée immédiatement sans avoir pénétrée dans la conscience de l'homme. Car il dépend toujours de sa volonté si une pensée est saisie par les organes disposés pour cela, parce que dès que l'homme veut, seulement alors ils entrent en fonction et accueillent la pensée qui monte du Cœur et ils l'élaborent, c'est-à-dire qu’elle est assujetti aux pensées déjà existantes et est pour ainsi dire insérée dans un patrimoine mental déjà existant et maintenant elle peut être exclue ou activée arbitrairement selon la volonté de l'homme. Parce que les organes pensants de l'homme sont construits de manière que chaque perception du Cœur se réfléchisse comme une image. (13.10.1941) Et dès qu’il est prêté attention à l’image au travers de la volonté de l'homme, celle-ci est retenue, c'est-à-dire qu’elle s'imprime sur des peaux très fines prévues pour cela et devient ainsi visible à l'homme à tout instant, donc il pourra se l'imaginer comme il veut. Cela est la soi-disant capacité de se rappeler. Lorsque des impressions ou des images sont amenées après beaucoup de temps à la conscience de l'homme, alors les organes pensants sont actifs. Ils retrouvent sur des peaux couvertes d’innombrables images ce que la volonté humaine veut imaginer, et ainsi des impressions qui se sont passées il y a longtemps et qui ont remué le Cœur de l'homme avant qu'est été formée la pensée, peuvent être rappelé à tout instant, parce qu’une fois accueillies par la volonté de l'homme, elles restent existantes en tant qu’impression, tant que d’innombrables impressions ne rendent pas ces images brouillées, alors la capacité de se rappeler devient si faible que ces images n'arrivent plus clairement à la conscience. Maintenant les impressions spirituelles repousseront les impressions et les images terrestres. Si donc le Cœur est réceptif pour les courants de Force du Royaume spirituel, alors la volonté est aussi disposée à transmettre au cerveau et à retenir les pensées nées maintenant, parce qu'elle perçoit de façon bénéfique le courant de Force et sa tendance est de contempler souvent les images formées de cette façon. Par conséquent, ces images s’imprimeront particulièrement clairement de sorte que bientôt elles rempliront toutes les pensées de l'homme. De cette Force et de cette pensée nait un concept, mais il est différent suivant que l'origine de la pensée est la Force vitale qui arrive à l'homme ou bien la Force transmise depuis le Royaume spirituel. Mais la pensée naît toujours dans le Cœur parce que chaque Force coule d'abord du Cœur et de là elle est transmise au-delà. Mais la volonté humaine peut empêcher la transmission de la pensée vers le cerveau ou bien la repousser avant qu'elle puisse se manifester sous forme d'image. Et donc l'homme est aussi responsable de ses pensées, parce que sa volonté décide quelles pensées s'impriment clairement et sa volonté décide quelles pensées de nouveau sont toujours portées à la conscience.
Amen
TraducteursCada pensamento surge do fundo do coração e só então entra nos órgãos a ele destinados, pelos quais é sentido e expresso como um pensamento. Pois antes que o pensamento chegue à consciência do ser humano, ele deve nascer no coração, ou seja, na parte mais íntima do ser humano. O que o move profundamente no seu coração, e esse sentimento dá origem ao pensamento que, embora não perceptível com o coração, nasce da vida de sentimento e só agora é transmitido ao cérebro, que recebe o pensamento e o mantém, por assim dizer, até chegar à consciência do homem. O homem acredita que o pensamento tem origem no cérebro, que ele surge lá através da atividade orgânica...., pois ele nada sabe sobre a essência do pensamento. E, portanto, a explicação de que o pensamento tem origem no coração não será credível para ele. Mas será mais compreensível para ele se ele considerar o coração como o centro do seu sentimento.... se ele também se esforçar para considerar o pensamento como um sentimento. A solução mais simples, no entanto, é que as correntes espirituais vertem como relâmpagos para um recipiente e são mantidas pela vontade do ser humano..... Assim, o pensamento é força espiritual que é desviada através do caminho do coração para o cérebro, mantido lá ou, onde a vontade é muito fraca, imediatamente caiu novamente sem ter penetrado na consciência do ser humano. E depende sempre da vontade se um pensamento é apreendido pelos órgãos a ele destinados, pois assim que o ser humano o quer, ele começa a funcionar e a receber o pensamento que se eleva do coração e o processa, ou seja, ele é acrescentado aos pensamentos já existentes, assim ele é, por assim dizer, classificado em material de pensamento já existente e pode agora ser desligado ou ligado à vontade, de acordo com a vontade do ser humano. Pois os órgãos pensantes do homem são tão construídos que cada sensação do coração é refletida como uma imagem.... (13.10.1941) E assim que a imagem for respeitada pela vontade do ser humano será retida, ou seja, será impressa nas mais finas retinas especificamente concebidas para este fim e, portanto, será sempre visível para o ser humano, ou seja, ele será capaz de imaginá-la se quiser.... Esta é a chamada memória. Quando as impressões ou imagens são trazidas de volta à consciência do homem muito tempo depois, então os órgãos pensantes estão activos..... Eles descobrem de entre as inúmeras retinas cobertas de imagens o que a vontade humana gostaria de imaginar, e assim as impressões antigas, que primeiro moveram o coração humano antes de serem formadas em pensamentos, podem ser trazidas de volta à memória a qualquer momento porque, uma vez tomadas pela vontade humana, elas permanecem como impressões até que inumeráveis impressões tornem as imagens pouco claras.... Assim, a memória torna-se tão fraca que já não se tornam claramente conscientes. As impressões espirituais irão agora deslocar as impressões e imagens terrestres..... Se, portanto, o coração está receptivo às correntes de força do reino espiritual, a vontade humana também está pronta para transmitir os pensamentos agora nascidos ao cérebro e para se apegar a eles. Pois sente o fluxo de força de forma benéfica, e o seu esforço é o de ver com bastante frequência e clareza as imagens que surgiram através dele. Consequentemente, estas imagens ficarão gravadas de forma particularmente nítida, para que em breve preencham todo o pensamento do ser humano. Poder e pensamento é assim um conceito, apenas que difere se apenas a força vital que flui para o ser humano ou o poder transmitido do reino espiritual é a origem do pensamento..... Mas o pensamento nasce sempre no coração, pois toda a força flui primeiro para o coração e é transmitida a partir daí. No entanto, a transmissão ao cérebro pode ser impedida pela vontade humana ou o pensamento pode ser empurrado para trás antes que se possa expressar pictoriamente.... E portanto o ser humano também é responsável por seus pensamentos, pois sua vontade determina quais pensamentos são claramente impressos, e sua vontade determina quais pensamentos são repetidamente levados à consciência...._>Amém
Traducteurs