Chaque pensée monte de la profondeur du Cœur et seulement maintenant elle prend son chemin vers les organes prévus pour être ressentie comme pensée et pour que son contenu soit exprimé. Parce qu’avant que la pensée de l'homme arrive à la conscience, elle doit naître dans le Cœur, c'est-à-dire dans ce qui est le plus intérieur à l'homme. Ce qui le remue le plus profondément, il le perçoit dans le Cœur, et cette perception fait se lever la pensée, elle n’est pas perceptible avec le Cœur, mais elle nait de la vie des sentiments, et seulement maintenant elle est guidée vers le cerveau qui accueille la pensée et la retient d’une certaine manière, jusqu’à ce qu’elle vienne à la conscience de la personne. L'homme croit que la pensée a son origine dans le cerveau, qu’elle se lève là à travers l'activité organique, parce qu'il ne sait rien de la nature de la pensée. Et donc l'explication que la pensée a son origine dans le Cœur ne lui sera pas crédible. Mais elle deviendra plus compréhensible lorsqu’il considère le Cœur comme le centre de son sentiment, lorsqu’il s’efforce de considérer la pensée comme un sentiment. Mais l’explication la plus simple est que des courants spirituels se déversent comme des éclairs dans un vase d'accueil et y sont retenus par la volonté de l'homme. Donc la pensée est une Force spirituelle qui est déviée du Cœur vers le cerveau, où elle est retenue, et si la volonté est trop faible elle est abandonnée immédiatement sans avoir pénétrée dans la conscience de l'homme. Car il dépend toujours de sa volonté si une pensée est saisie par les organes disposés pour cela, parce que dès que l'homme veut, seulement alors ils entrent en fonction et accueillent la pensée qui monte du Cœur et ils l'élaborent, c'est-à-dire qu’elle est assujetti aux pensées déjà existantes et est pour ainsi dire insérée dans un patrimoine mental déjà existant et maintenant elle peut être exclue ou activée arbitrairement selon la volonté de l'homme. Parce que les organes pensants de l'homme sont construits de manière que chaque perception du Cœur se réfléchisse comme une image. (13.10.1941) Et dès qu’il est prêté attention à l’image au travers de la volonté de l'homme, celle-ci est retenue, c'est-à-dire qu’elle s'imprime sur des peaux très fines prévues pour cela et devient ainsi visible à l'homme à tout instant, donc il pourra se l'imaginer comme il veut. Cela est la soi-disant capacité de se rappeler. Lorsque des impressions ou des images sont amenées après beaucoup de temps à la conscience de l'homme, alors les organes pensants sont actifs. Ils retrouvent sur des peaux couvertes d’innombrables images ce que la volonté humaine veut imaginer, et ainsi des impressions qui se sont passées il y a longtemps et qui ont remué le Cœur de l'homme avant qu'est été formée la pensée, peuvent être rappelé à tout instant, parce qu’une fois accueillies par la volonté de l'homme, elles restent existantes en tant qu’impression, tant que d’innombrables impressions ne rendent pas ces images brouillées, alors la capacité de se rappeler devient si faible que ces images n'arrivent plus clairement à la conscience. Maintenant les impressions spirituelles repousseront les impressions et les images terrestres. Si donc le Cœur est réceptif pour les courants de Force du Royaume spirituel, alors la volonté est aussi disposée à transmettre au cerveau et à retenir les pensées nées maintenant, parce qu'elle perçoit de façon bénéfique le courant de Force et sa tendance est de contempler souvent les images formées de cette façon. Par conséquent, ces images s’imprimeront particulièrement clairement de sorte que bientôt elles rempliront toutes les pensées de l'homme. De cette Force et de cette pensée nait un concept, mais il est différent suivant que l'origine de la pensée est la Force vitale qui arrive à l'homme ou bien la Force transmise depuis le Royaume spirituel. Mais la pensée naît toujours dans le Cœur parce que chaque Force coule d'abord du Cœur et de là elle est transmise au-delà. Mais la volonté humaine peut empêcher la transmission de la pensée vers le cerveau ou bien la repousser avant qu'elle puisse se manifester sous forme d'image. Et donc l'homme est aussi responsable de ses pensées, parce que sa volonté décide quelles pensées s'impriment clairement et sa volonté décide quelles pensées de nouveau sont toujours portées à la conscience.
Amen
TraducteursOgni pensiero sale dalla profondità del cuore ed ora prende la sua via agli organi predisposti per questo, dai quali viene percepito come pensiero e portato all’espressione. Perché prima che il pensiero dell’uomo giunge alla consapevolezza, deve nascere nel cuore, cioè nel più interiore dell’uomo. Quello che lo muove più profondamente, lo percepisce nel cuore, e questa percezione fa sorgere il pensiero, cioè non percettibile con il cuore, ma nato dalla vita dei sentimenti, e solo ora viene guidato al cervello che accoglie il pensiero e lo trattiene in un certo qual modo, finché l’uomo non se ne renda conto. L’uomo crede che il pensiero ha la sua origine nel cervello, che sorge là attraverso l’attività organica, perché non sa nulla dell’essere del pensiero. E perciò non gli sarà credibile la spiegazione che il pensiero ha la sua origine nel cuore. Ma gli verrà più comprensibile, quando considera il cuore come centro del suo sentimento, quando si sforza a considerare anche il pensiero come un sentimento. La soluzione più semplice però è che si riverseranno delle correnti spirituali fulmineamente in un vaso d’accoglienza e vengono trattenute dalla volontà dell’uomo.
Quindi il pensiero è Forza spirituale che viene deviata sulla via del cuore al cervello, quivi trattenuta, senza essere penetrata nella consapevolezza dell’uomo. E dipende sempre dalla volontà se un pensiero viene afferrato dagli organi disposti per questo, perché appena l’uomo vuole, solo allora entrano in funzione ed accolgono il pensiero che sale dal cuore e lo elaborano, cioè viene assoggettato ai pensieri già esistenti e viene per così dire inserito in un patrimonio mentale già esistente ed ora può essere escluso o attivato arbitrariamente, secondo la volontà dell’uomo. Perché gli organi pensanti dell’uomo sono costruiti in modo, che ogni percezione del cuore si rifletta come una immagine.
Ed appena si bada all’immagine attraverso la volontà dell’uomo, questa viene trattenuta, cioè si imprime su retine finissime predisposte per questo e diventa così visibile all’uomo in ogni momento, quindi se la potrà immaginare come vuole. Questa è la cosiddetta capacità di ricordare. Quando delle impressioni o immagini vengono portate dopo molto tempo alla consapevolezza dell’uomo, allora sono attivi gli organi pensanti. Ritrovano sulle retine coperte da innumerevoli immagini ciò che la volontà umana vorrebbe immaginarsi, e così delle impressioni da tempo passate, che hanno mosso il cuore dell’uomo prima che venisse formato il pensiero, possono essere ricordate in ogni momento, perché, una volta accolte dalla volontà dell’uomo, rimangono esistenti come impressione, finché innumerevoli impressioni non rendono offuscate le immagini, quindi la capacità di ricordare diventa così debole, che non giungono più chiaramente alla consapevolezza.
Ora delle impressioni spirituali respingeranno impressioni ed immagini terrene. Se quindi il cuore è ricettivo per le correnti di Forza dal Regno spirituale, allora anche la volontà è disposta a trasmettere al cervello ed a trattenere i pensieri ora nati, perché percepisce beneficamente la corrente di Forza ed il suo tendere è di contemplare sovente le immagini formatesi in questo modo. Di conseguenza, queste immagini s’incidono particolarmente chiare in modo che presto riempiono tutto il pensare dell’uomo.
Con ciò Forza e pensiero è un concetto, solo che è differente se l’origine del pensiero è la Forza vitale che giunge all’uomo oppure la Forza trasmessa dal Regno spirituale. Ma il pensiero nasce sempre nel cuore perché ogni Forza fluisce dapprima al cuore e da lì viene condotta oltre. Attraverso la volontà umana però il condurre oltre al cervello può essere impedito oppure il pensiero respinto, prima che si possa manifestare nell’immagine. E perciò l’uomo è anche responsabile dei suoi pensieri, perché la sua volontà decide quali pensieri si imprimono chiaramente e la sua volontà decide quali pensieri vengono sempre di nuovo portati alla consapevolezza.
Amen
Traducteurs