Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le Développement est le résultat de l'esprit de Dieu - les lois de la nature – le Législateur

L'esprit de Dieu dans l'homme se développe avec le plus haut épanouissement lorsque toute sa pensée est tourné exclusivement vers l'éternelle Divinité, parce qu'alors à l'esprit de Dieu il n’est pas posé de barrières et il peut être pleinement actif, c'est-à-dire s’adonner toujours plus à l’éducation spirituelle. L'unique exigence qui est encore imposée au fils terrestre, est d’être à Son écoute constante en lui. Le contact doit rester établi entre l'esprit de Dieu heureux de donner et le fils terrestre de bonne volonté heureux d'accueillir, parce que l'un sans l'autre ne procurerait aucun résultat spirituel qui pourrait devenir la possession de l'homme. La lente élévation dans une activité spirituelle ainsi réglée portera à la connaissance des choses qui vont au-delà de tout savoir humain et dont l'explication se soustrait au savoir général. Les hommes donnent peu de valeur à des Communications d'un tel genre, car à leur avis elles apportent peu d’avantages, et ainsi ils laissent se perdre beaucoup d'indications qui pourraient cependant leur ouvrir de nouveau des domaines et enrichiraient aussi leur savoir terrestre. Ainsi les chercheurs ont tourné leur attention sur le fait que l’apparition des êtres vivants est liée à des lois inexplorées de la nature, auxquelles ils attribuent l’arrivée de chaque être. Les lois de la nature sont indubitablement à la de base de l’apparition de chaque être vivant, mais toujours pour ainsi dire en seconde position. Parce que le Législateur de la nature entière est l'éternelle Divinité. Tout doit certes s’adapter aux lois de la nature, mais celles-ci sont subordonnées à la Volonté divine et donc elles ne sont pas la cause directe de l’apparition de toutes les Créations, celles-ci sont apparues dans un Ordre voulu par Dieu, et cet Ordre est ce qui pour l'humanité devient compréhensible en tant que loi de la nature. En fin de compte seule la loi existante est reconnue, mais pas le Législateur qui œuvre depuis l’Éternité. Si maintenant les hommes veulent avoir des éclaircissements sur leurs erreurs en ce qui concerne justement la Création, cela est possible seulement d’une seule façon, à savoir: au travers d’un travail de recherche spirituelle qui ne peut être exécutée exactement que si on se sert de la très sûre Source de tout savoir, c’est à dire de la Force divine Même, pour être guidé dans la Vérité. Les résultats sont vraiment inébranlables, ils peuvent être utilisés comme base d'un travail ultérieur de construction et sont d'une valeur si inestimable qu’aucune sagesse mondaine terrestre n’est en mesure de les égaler. Ce que le plus fatigant travail scientifique n'obtient pas et pour lequel une étude de plusieurs années est nécessaire peut être sondé sans fatigue de cette façon, il sera transmis aux hommes clairement dans le temps le plus bref et il pourra être accepté sans le moindre doute comme très pure Vérité. Mais l'humanité ne choisit pas cette voie et elle cherche par contre à enquêter en se creusant la cervelle et à prouver, mais elle ne peut pas de toute façon arriver à un résultat inébranlable, parce que le dernier mot est réservé au Seigneur du Ciel et de la Terre Lui-même.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Desarrollo y resultados del Espíritu de Dios.... Leyes naturales.... Legislador

El Espíritu de Dios en el ser humano se desarrolla hasta su más alto florecimiento cuando todo pensamiento se dirige exclusivamente hacia la eterna Divinidad, entonces no hay límites puestas para el Espíritu de Dios, y puede estar plenamente activo.... eso significa también, hacerse notar en la instrucción espiritual perpetua. La única exigencia que se pone todavía al niño terrenal es la constante escucha de su interior. El contacto debe permanecer establecido entre el Espíritu generoso de Dios y el niño en la tierra que está dispuesto a recibir, porque un sin el otro no produciría ningún resultado espiritual que pueda convertirse en propiedad del hombre.

Creciendo lentamente en tal actividad regulada producirá un conocimiento de las cosas que sobrepasa todo conocimiento humano y cuya explicación escapa del conocimiento general. Es cierta que la gente le da poca importancia a anuncios de este tipo, que en su opinión aportan poco beneficio real, por lo que dejan sin utilizar muchos sugerencias que, sin embargo, podrían abrirles nuevamente áreas y enriquecerían así también el conocimiento terrenal.

Por lo que los investigadores solo han dirigido toda su atención en poner en contexto toda la existencia de los seres vivos con leyes inexploradas de la naturaleza, a las que atribuyen el surgimiento de todo ser. Indiscutiblemente, las leyes de la naturaleza también forman la base del surgimiento de todo ser vivo, pero siempre sólo en segunda instancia, por así decirlo.... Porque la eterna Divinidad es la legisladora en toda la naturaleza.... todo debe adaptarse a las leyes de la naturaleza, pero estas también están sujetas a la voluntad divina y, por lo tanto, no son la causa directa del origen de todas las creaciones, sino que estas creaciones surgieron en un orden querido por Dios, y este orden es, por lo tanto, lo que la humanidad entiende como una ley de la naturaleza. En última instancia, ahora solo se reconoce la ley existente, pero no el Legislador desde la eternidad....

Si ahora se quiere esclarecer al ser humano acerca de los errores que afectan a la creación, esto sólo es posible de una manera.... a través del trabajo de investigación espiritual, que sólo puede realizarse con exactitud si se hace uso de la fuente más fiable de todo conocimiento.... cuando uno mismo hace uso de la fuerza divina para ser guiado a la verdad.

Los resultados son verdaderamente incontrovertibles, puede usarse como base para un trabajo de desarrollo posterior y son de un valor tan inestimable que ninguna sabiduría terrenal puede compararse con ellos. Lo que el trabajo científico más minucioso no puede lograr se puede explorar fácilmente de esta manera, y lo que lleva años de estudio se transmitirá a las personas de la manera más clara en el menor tiempo posible y se podrá aceptar como la verdad más pura sin dudarlo.

Sin embargo, la humanidad no elige este camino y en cambio busca investigar, reflexionar y probar por su parte.... y, sin embargo, jamás puede llegar a un resultado irrefutable, porque el Señor y del cielo y de la tierra se reserva la prueba final para Sí Mismo....

amén

Traducteurs
Traduit par: Hans-Dieter Heise